LoveRead.info » Книги » Романы » Деловая женщина - Карен Роуз Смит

Деловая женщина - Карен Роуз Смит

Книгу Деловая женщина - Карен Роуз Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 01:46, 12-05-2019
Деловая женщина - Карен Роуз Смит
12 май 2019
Автор: Карен Роуз Смит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Деловая женщина - Карен Роуз Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
    Перейти на страницу:

    – Где они берут щенков? – внезапно спросила Кит.

    Грей понял направление ее мыслей.

    – Забирают у жителей соседних домов. С заводчиками они не работают.

    Кит одарила его широкой улыбкой. Непохоже, что она чем-то обеспокоена. Но когда он улыбнулся ей в ответ, она положила ладонь ему на локоть.

    – Не беспокойся. Я уже встречалась с родственниками своих мужчин.

    – Женщина, с которой я встречался, и Диди… Они не поладили.

    – Почему?

    – Сьюзан обращалась с ней как с надоедливым ребенком.

    – И ты мирился с этим? – Она спросила скорее с любопытством, чем с осуждением.

    – Когда я понял, что Сьюзан не может иначе, мы разошлись. Но пока мы были вместе, Диди несколько раз обижалась на меня.

    – Наверное, она думала, что ты мог бы провести это время с ней.

    Иногда прозорливость Кит приносила Грею облегчение.

    – Да.

    Она пожала плечами:

    – Хорошо. Теперь я знаю ситуацию. Представь меня своей сестре, и посмотрим, что случится.

    Грей невольно улыбнулся:

    – Ты всегда форсируешь события?

    – Я не знаю иного способа управлять ими.

    Он покачал головой:

    – Напомни потом, чтобы я поцеловал тебя.

    – А тебе надо об этом напоминать? – Она опять стала его поддразнивать.

    Грей вздохнул и потрепал ее по волосам.

    – Я сделаю это прямо сейчас, вместо того чтобы…

    – Грей, что ты здесь делаешь? – раздался рядом мягкий, ласковый голос Диди.

    – Я привел кое-кого познакомиться с тобой.

    Темно-карие глаза внимательно осмотрели Кит с головы до ног.

    – Я занята. Мне нужно кормить собак. – Выражение лица Диди стало угрюмым, она смотрела на брата, старательно избегая взгляда его подруги.

    Но Кит это не смутило. Она улыбнулась:

    – Мы не хотели отрывать тебя от работы. Можно нам посмотреть?

    – Не знаю. Нужно спросить у Моники.

    Диди взглянула на женщину за кассовым аппаратом.

    – Я уверен, Моника не станет возражать, – начал Грей.

    – Мне нужно спросить, – упрямо повторила Диди.

    Грей вздохнул:

    – Хорошо. Иди спроси. Мы вернемся и посмотрим на щенков.

    – Только не входите внутрь.

    – Мы не будем входить. – Он взял Кит за руку и увлек ее на середину зала. Они уставились на встроенные клетки с животными в соседнем помещении, отделенном большой стеклянной перегородкой.

    – Диди очень серьезно относится к своим обязанностям.

    – Мы же на ее территории, Грей.

    Кит не казалась ни удивленной, ни обеспокоенной. Насколько же она отличалась от Сьюзан! Та ожидала, что Диди будет относиться к ней с уважением, будет внимательна, предупредительна. Кит, похоже, не ожидала ничего.

    Диди вернулась и, еще раз испытующе взглянув на них, открыла дверь в комнату с животными. В одной из клеток были два котенка, оба спали. В трех клетках были щенки – такса, коккер-спаниель и метис, который вскочил при их появлении и замахал своим пушистым хвостом.

    – Время ужина, ребята, – объявила Диди. Потом она обратилась к Грею и Кит: – Вы можете постоять в углу.

    Диди стала раскладывать пищу в миски. Грею пришла на ум спасительная мысль.

    – У Кит тоже есть два кота.

    Диди на секунду остановилась:

    – Да?

    – Только они уже взрослые, – добавила Кит, – Байрону шесть лет, а Китсу пять.

    Диди положила еду в миску таксы и пошлепала щенка по мордочке.

    – Какие смешные имена.

    – Думаю, да. Я назвала их в честь поэтов.

    Диди перешла к следующей клетке и достала очередную миску.

    – А кто такие поэты?

    – Это люди, которые пишут стихи. О том, что они чувствуют, что видят. Что-то вроде песен, – объяснила Кит.

    Диди посмотрела на нее с любопытством.

    – Я люблю песни. Мне нравится Гарт Брукс. А Грей любит книжки, в которых много слов. Правда, Грей?

    – Конечно.

    Диди о чем-то задумалась. Она поставила миску в клетку и погладила коккер-спаниеля.

    – Грей, вы собираетесь пойти в кино?

    Он понял, почему она задает этот вопрос.

    – У нас нет никаких планов. Моника сказала мне, что ты заканчиваешь в шесть. Может быть, мне позвонить Тане и сказать, что мы сами привезем тебя домой?

    – Я думаю, мы можем поиграть в мяч, – пробормотала Диди, украдкой взглянув на Кит.

    Прежде чем Грей успел ответить, Кит спросила:

    – Тебе нравятся бабочки, Диди?

    Та повернулась к ней, в глазах сверкало любопытство.

    – Бабочки?

    – У меня есть особый сад, специально для бабочек. Хочешь посмотреть?

    Диди повернулась к брату:

    – Не знаю. Можно мне?

    Грей не знал, как Кит пришла в голову эта идея, но это поможет им с Диди познакомиться поближе друг с другом. О лучшем нельзя было и мечтать.

    – Я позвоню Тане и скажу, что привезу тебя сам попозже.

    – Я не могу уйти, пока не закончу работу.

    Кит кивнула:

    – Мне нужно выбрать несколько новых игрушек для Байрона и Китса. Мы подождем тебя.

    Грей и Кит вышли из комнаты. Он показал на витрину c товарами для животных.

    – Неужели на самом деле существуют такие специальные сады?

    Кит взяла в руки крошечный красный свитер, который был бы вполне впору чихуахуа.

    – Не знаю, разыщешь ли ты что-нибудь подобное в энциклопедии, но в этом саду есть цветы и деревья, которые привлекают бабочек.

    – Это на твоем заднем дворе?

    Она сняла с деревянного гвоздя ошейник с фальшивыми бриллиантами и стала внимательно его рассматривать.

    – Мой хозяин позволяет мне сажать любые растения, которые я захочу. Он просто косит траву, и все. А жильцов сверху двор никогда не волновал.

    – Я каждый раз наслаждаюсь запахом роз.

    – Они растут около дома. – Кит повесила ошейник на место.

    – Может быть, среди котов и бабочек вы с Диди найдете общий язык. Но я хочу предостеречь тебя. Не пытайся изобразить, что тебя что-то интересует, если на самом деле это не так. Она догадается.

    Выражение лица Кит изменилось, когда она обернулась и посмотрела на него. Ее глаза стали темно-голубыми, такими они были всегда, когда она стремилась скрыть свои чувства. Она показала на комнату, где осталась Диди:

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки