LoveRead.info » Книги » Романы » В огнях Бродвея - Лесли Энн Роуз

В огнях Бродвея - Лесли Энн Роуз

Книгу В огнях Бродвея - Лесли Энн Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 01:21, 12-05-2019
В огнях Бродвея - Лесли Энн Роуз
12 май 2019
Автор: Лесли Энн Роуз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга В огнях Бродвея - Лесли Энн Роуз читать онлайн бесплатно без регистрации

По старинному поверью, поменяться кольцами - значит поменяться судьбами. Однако две преуспевающие актрисы Бродвея не верят в суеверия и с легкостью одалживают друг другу украшения. Но вдруг происходит невероятное: продюсер в последний момент передумывает - и вместо Дианы на гастроли в Европу отправляется ее лучшая подруга Сандра. Еще более невероятным кажется перевоплощение Дианы. Из легкомысленной кокетки и прожигательницы жизни она превращается в самозабвенно любящую женщину. Но выдержат ли дружба и любовь испытание, уготованное судьбой?
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 37
    Перейти на страницу:

    — Потому что я полицейский, а не банкир?

    Диана кивнула и, низко опустив голову, всхлипнула.

    — Милая, успокойся. Если хочешь, поедем домой.

    Эммет одарил ее таким влюбленным и восхищенным взглядом, что Диана, если бы увидела его, точно рассталась бы со своими сомнениями и тревогами. Но Диана была слишком поглощена своими переживаниями. Предательство Сандры стало слишком болезненным и неожиданным ударом.

    — А как же обед? — Диана подняла на Эммета покрасневшие от слез глаза.

    — Похоже, мне так и не удастся похвастаться перед коллегами, что я ел в «Кариозоне», — с улыбкой сказал Эммет, уже поднявшись со стула и подав руку Диане.

    Она послушно последовала за ним.

    10

    Эммет буквально с порога отправил Диану в ванную комнату, чтобы она приняла расслабляющую ванну с эфирными маслами, а сам занялся обедом. Раз уж им не удалось отведать стряпню шеф-повара «Кариозона», то ничего другого не остается, как самому встать к плите. Посвежевшая после водных процедур Диана была приятно удивлена, когда обнаружила на столе обед из нескольких блюд.

    — Когда ты все это успел приготовить?

    — У меня была небольшая заготовка, — признался Эммет.

    — Тогда зачем ты пригласил меня на обед? Мог бы приехать сюда и… — Диана кокетливо улыбнулась.

    — Ты ведь сама предложила встретиться в ресторане, — напомнил Эммет.

    — Ты чудо! Что бы я без тебя делала? Наверное, пила бы антидепрессанты горстями и не вылезала бы от психоаналитика.

    — Не преувеличивай, Диана. Ты сильная женщина и способна справиться с любой проблемой. Я ничего особенного не сделал, хотя очень хочу тебе помочь. — Эммет обнял ее, но почти сразу же вернулся к плите.

    — У тебя врожденная сила воли?

    — В каком смысле? — Эммет повернулся к ней. В руках он держал деревянную лопатку, которой помешивал овощное рагу.

    — Мы живем с тобой в одном доме. Ты всячески даешь мне понять, что я тебя привлекаю как женщина… но при этом ты всегда умудряешься держаться от меня на безопасном расстоянии.

    — Безопасном для кого?

    — Вот именно это я и хотела бы узнать.

    Эммет подошел к Диане с явным намерением поцеловать ее, но звонок телефона мгновенно изменил его планы.

    — Это тебя, — озадаченно произнес он, протянув Диане телефонную трубку.

    — Алло! — как можно бодрее произнесла Диана.

    — Привет! — Радостный возглас, донесшийся с другого конца провода, принадлежал Сандре. — Как дела?

    Пару дней назад Диана отослала подруге SMS-сообщение о том, что у нее поменялся номер телефона, но причин и всех обстоятельств своего спешного переезда к Эммету решила не открывать.

    — У тебя еще хватает наглости мне звонить? — холодно спросила Диана.

    Догадавшись, с кем она разговаривает, Эммет сделал вид, что поглощен процессом приготовления обеда. Если Диана пожелает — сама расскажет ему о разговоре с подругой.

    — В чем дело? Почему ты так со мной разговариваешь? — удивилась Сандра.

    — А как еще я могу разговаривать с предателями?

    — Что?!

    — Что слышала, Сандра. Я все знаю.

    — Тогда потрудись объяснить мне, что все это значит!

    — Я в курсе, за какие заслуги ты отправилась в Европу.

    — Если ты поверила в дурацкие сплетни о том, что я переспала с Солвеем, то…

    — Сандра, перестань строить из себя невинную овечку! Ты прекрасно понимаешь, что я говорю о вашем со Стивом плане. Услуга за услугу! Интересно, чья это была идея? Твоя или Стива?

    — Диана, я вообще ничего не понимаю. Ты забыла о том, что я больше не имею никаких дел со Стивом. Мне даже неприятно слышать его имя.

    — Сандра, а где же благодарность? — захлебываясь от сарказма, спросила Диана. — Ведь только благодаря ему ты сейчас в Лондоне.

    — Я в Эдинбурге.

    — Еще лучше. Поздравляю.

    — Диана, ты такая злая…

    — О нет, Сандра. Злой я была полчаса назад, когда узнала о ваших махинациях…

    — Да о каких махинациях ты говоришь в конце концов?! — перешла на крик Сандра.

    Язвительный тон Дианы был ей знаком. В подобном тоне подруга разговаривала лишь с врагами, нанесшими ей смертельную обиду. По сравнению с этим тоном пререкания Дианы со Стивом можно назвать милым щебетанием.

    — Стив помог Солвею с разводом, а тот в благодарность пристроил тебя в мюзикл. Баш на баш.

    — Стив никогда не встречался с Солвеем, — категорично заявила Сандра.

    — Встречался или нет, не знаю, но Стив представлял интересы Солвея на бракоразводном процессе. Да так успешно, что бывшая миссис Солвей скоро пойдет по миру.

    — Диана, я впервые об этом слышу.

    — Поэтому Стив и предостерегал меня от преждевременной радости по поводу турне. Он был прав. Кому, как не юристу, знать, что бумаги важнее обещаний и данных слов! А вы со Стивом отлично разыграли меня в тот вечер. Помнится, ты даже предложила тост за мой успех… Мне казалось, что ты рада за меня. А ты радовалась тому, что сделала из меня посмешище.

    — Диана, это не так! Умоляю, поверь мне! Стив никогда не посвящал меня в свои дела. Его работа — тайна за семью печатями. Я всего раз была в его офисе, да и то оказалась там не вовремя.

    — Так я и поверила! — фыркнула Диана.

    — Пожалуйста, верь мне! Ты самый близкий мне человек. Я жутко соскучилась по тебе. Хотела поделиться своими новостями, узнать твои… — Сандра вздохнула. — Диана, честное слово, если Стив и надавил на Солвея, то я об этом ничего не знала до этой минуты.

    Диана молчала, обдумывая слова подруги. Как же она хотела поверить ей!

    — Мне жаль, что ты осталась без работы, но так уж случилось, — тихо продолжила Сандра.

    — Ну и как тебе в Эдинбурге? — спросила Диана. Ее голос изменился почти до неузнаваемости. Вместо ледяного презрения в нем прозвучала искренняя заинтересованность.

    — Ты на меня больше не сердишься? — обрадовалась Сандра и защебетала: — Я так счастлива! Ты была права насчет того, что моя жизнь круто изменится, едва я уберу шоры с глаз. Я и не подозревала, что мир настолько огромен и разнообразен.

    — Ты не скучаешь по Нью-Йорку?

    — Разумеется, поначалу мне было нелегко привыкнуть к другой жизни. В Англии даже машины ездят по другой стороне улицы. — Сандра хихикнула и продолжила восторженный рассказ: — А еще я вспомнила, что значит чувствовать себя красивой женщиной!

    — О, я смотрю, ты постепенно превращаешься в меня, — рассмеялась Диана, вспомнив, с каким воодушевлением всегда отправлялась в путешествия.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки