LoveRead.info » Книги » Романы » Страсть на красной дорожке - Яра Сен-Джон

Страсть на красной дорожке - Яра Сен-Джон

Книгу Страсть на красной дорожке - Яра Сен-Джон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

193 0 21:02, 23-05-2023
Страсть на красной дорожке - Яра Сен-Джон
23 май 2023
Автор: Яра Сен-Джон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Страсть на красной дорожке - Яра Сен-Джон читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэйн Стюарт, главный сердцеед Голливуда и знаменитый актер, переживает не лучший период в карьере. Пиар‑трюк, предпринятый его командой для реабилитации Дэйна в прессе, социальных сетях и у продюсеров, неожиданно дает эффект бумеранга. Оказывается, Дэйн Стюарт – отец мальчика, страдающего острым лейкозом и которому он подошел в качестве донора костного мозга. Как такое могло произойти? Хотя однажды он стал донором спермы, но никогда не встречался с матерью‑одиночкой Айрис Тернер. И вот теперь они связаны общим ребенком. А пресса снова жаждет крови. То, что Айрис сейчас выступает в роли его подружки, – пиар чистой воды, но как быть с возникшей между ними химией и его отцовством? Шестилетний Джейден украл его сердце, да и любовь к Айрис расцветает с каждым днем. Что для Дэйна дороже – семейное счастье или успешная карьера? А не попробовать ли сочетать и то, и другое?
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32
    Перейти на страницу:

    Сейчас они отмечали победу Дэйна самым лучшим способом – в постели.

    – Ты собираешь гостей? – спросил Дэйн. – Уверена, что у Джейдена хватит сил?

    Мальчику начали курс подготовительной химиотерапии, и он был не слишком бодр, хотя и улыбался.

    Дэйн подумал было попросить Айрис пригласить и его семью или хотя бы брата с сестрой, но потом решил, что это слишком. Дэйн вспомнил реакцию родителей, когда он сообщил им новость.

    – Я не такая старая, чтобы быть бабушкой, – простонала Нора, закатывая глаза. – Пусть он называет меня Мими, раз он уже умеет говорить. Терпеть не могу слово «бабушка».

    – Понял тебя, – ответил Дэйн.

    – Когда мы сможем с ними познакомиться? – спросил отец.

    – Скоро.

    – Дэйн, вернись на землю, – прервала его мысли Айрис.

    – Ты слышал хоть слово из того, что я сказала?

    – Хм, слово? – Дэйн прикусил мочку уха Айрис, затем проделал дорожку из поцелуев от шеи до груди, и слова стали не нужны.


    Глава 12

    – Айрис, хочу поблагодарить тебя за приглашение клана Стюартов на день рождения Джейдена, – сказала Фэллон, когда она, ее муж и сын вместе с Эйденом Стюартом и его женой прибыли в дом семьи Тернер в следующую субботу. Вечеринка еще не началась, они приехали на час раньше. Познакомившись с ее родителями и сестрой, они все вместе сидели на веранде.

    – Я хочу, чтобы Джейден знал, что у Дэйна есть родственники, а ты его тетя, – ответила Айрис.

    Она втайне от Дэйна попросила у Морган телефон Фэллон и позвонила ей. Айрис чувствовала, что Дэйн хочет попросить ее пригласить их, но не решается. А это неправильно. Слишком много любви не бывает. И семья Стюарт это наглядно продемонстрировала. На столе в саду громоздилась куча подарков в ярких упаковках, которые они выгрузили из автоприцепа.

    – Тебе помочь? – спросила Фэллон, когда Айрис поднялась, чтобы принести новую порцию напитков.

    Мать Айрис и Шелли хлопотали на кухне, делая последние приготовления к праздничному обеду. Дэйн заказал именинный торт. Это было единственное пожелание Джейдена. Торт привезла Морган, и Айрис пригласила ее остаться праздновать вместе с ними.

    – Нет, спасибо, – ответила Айрис, взглянув на Фэллон. Сестра Дэйна выглядела как топ‑модель: сливочная кожа, глаза газели, стройная женственная фигура с изгибами и выпуклостями там, где следует. – Я пригласила всех вас познакомиться с племянником. Ну, можешь еще присмотреть за своим сыном. Похоже, ему понравилось выдергивать с клумбы мамины левкои.

    – О господи! – Фэллон вскочила с плетеного стула и бросилась к Дилану, который с присущей двухгодовалому малышу любознательностью расправлялся с цветами. – Гейдж, помоги мне, пожалуйста.

    Айрис улыбнулась. Она вспомнила Джейдена в этом возрасте, который был тогда сущим дьяволенком, везде лез и хватал все, что плохо лежало. Она порадовалась, что эта пора миновала. Айрис надеялась, что судьба подарит Джейдену шанс вырасти. От этой мысли ее глаза увлажнились.

    – Ты в порядке? – раздался у нее за спиной густой баритон Эйдена, с удовольствием наблюдавшего, как Дилан удирает от родителей.

    – Я в порядке. Просто небольшая ностальгия. – Айрис чихнула.

    – Время летит быстро, правда? Кажется, я только вчера обрел Фэллон и Дэйна, а прошло уже два года.

    – Трудно было так внезапно обзавестись семьей? – Айрис гадала, будет ли Джейден ошеломлен или взволнован перспективой появления новых тетушек и дядюшек.

    Эйден склонил голову набок.

    – Не совсем так. Я всегда знал об их существовании, и поначалу даже немного им завидовал. Но теперь я знаю, что их жизнь тоже была не сахар.

    – Ценю вашу откровенность, спасибо, – сказала Айрис.

    – Всегда пожалуйста. Так где же мой племянник? – спросил Эйден, оглядываясь по сторонам. – Мне не терпится с ним познакомиться.

    – Дэйн повел его подстричься и купить новую одежду. Своего рода мужской ритуал, только отец и сын. Они должны вернуться с минуты на минуту. Ваш приезд – сюрприз для них обоих.


    Дэйн не поверил глазам, увидев семейство Стюарт в саду родителей Айрис. Вот так сюрприз!

    – Джейден, иди сюда. Хочу познакомить тебя с твоей тетей.

    Дэйн бросился к сестре и крепко ее обнял. Только сейчас он понял, как они ему нужны.

    – Все в порядке, – шепнула ему на ухо Фэллон. – Твоя старшая сестра с тобой.

    Дэйн пожал руку Гейджу, поцеловал невестку и по‑медвежьи обнял старшего брата.

    – Как вам удалось скрыть это от меня? – удивился Дэйн.

    – Это было нелегко, – ответил Гейдж. – Всякий раз, когда Фэллон говорила с тобой по телефону, я боялся, что она проболтается.

    – Ну, ну, я умею хранить секреты, – вступила Фэллон.

    Дэйн присел на корточки перед Джейденом.

    – Познакомься, Джейден. Это моя сестра Фэллон и брат Эйден. Они твои тетя и дядя.

    – Приятно познакомиться, – серьезно ответил мальчуган.

    Фэллон присела рядом с Дэйном и, глядя в глаза мальчика, сказала:

    – А это мой муж, твой дядя Гейдж, а жена Эйдена твоя тетя Майя, и еще тут где‑то бегает твой кузен Дилан.

    – Столько много новых имен, и все надо запомнить. – Джейден состроил рожицу.

    – Это не тест, со временем всех запомнишь, – подбодрил сына Дэйн.

    Мальчик кивнул.

    – А там для меня подарки? – Мальчуган кивнул на гору коробок и свертков на столе.

    – Все для нашего племянника, – подтвердил Эйден. – Не могли же мы приехать с пустыми руками.

    – Вы лучшие! – Джейден помчался к столу.

    – Он классный, правда? – сказал Дэйн, с любовью наблюдая, как Джейден перебирает коробки и трясет их, пытаясь угадать, что внутри.

    – Трудно поверить, что он болен, – тихо сказала Майя.

    Дэйн взглянул на невестку:

    – Знаю. Но ближе к вечеру он будет валиться с ног от усталости.

    – Когда ему пересадят твой костный мозг? – спросила Фэллон.

    – Через несколько месяцев. Сначала он пройдет курс химиотерапии для подавления его иммунной системы. Затем ему пересадят мой костный мозг, и следующие пару месяцев он проведет в больнице во избежание отторжения.

    – Печально, что Джейдену приходится проходить через такое, – заметила Фэллон.

    – Мой сын сильный. Он справится, – ответил Дэйн.

    – Твой сын, – улыбнулась Фэллон.

    – Приглашаю всех к столу, – позвала Айрис из глубины сада.

    – Ну, не чудо ли она? – спросил Дэйн, ни к кому особенно не обращаясь. – Я люблю эту женщину, – заявил он вслух неожиданно для самого себя. – Ну, не в том смысле, о чем вы подумали, – тут же поправился он. – Просто она здорово придумала пригласить вас сюда.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки