LoveRead.info » Книги » Романы » Самый счастливый развод - Пиппа Роско

Самый счастливый развод - Пиппа Роско

Книгу Самый счастливый развод - Пиппа Роско читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

857 0 10:21, 27-05-2019
Самый счастливый развод - Пиппа Роско
27 май 2019
Автор: Пиппа Роско Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Самый счастливый развод - Пиппа Роско читать онлайн бесплатно без регистрации

Принц Одир Фарух так и не взошел на брачное ложе, потому что страшится неодолимого влечения к своей жене Элоизе. Ведь перед его глазами был пример отца, поставившего свое королевство на грань войны из-за слепой, безрассудной страсти. В душе Одира сражаются долг и любовь. И у него есть всего двенадцать часов, чтобы любой ценой убедить сбежавшую Элоизу вернуться к нему.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
    Перейти на страницу:

    В трубке по-прежнему стояла напряженная тишина. Элоиза затаила дыхание, понимая, что не в силах предсказать, как отреагирует ее мать — разозлится или расплачется.

    — Ты могла бы поехать со мной, — предложила Элоиза.

    Она не спрашивала Одира, можно ли ей взять маму с собой в Фаррехед, но была уверена, что муж не откажет в этой просьбе. В глубине души Элоиза надеялась, что мать на этот раз выберет ее, а не наркотики и своего супруга.

    — Ты могла бы оставить папу и…

    — Нет! Я… Здесь вся моя жизнь. Я знаю, что я здесь делаю. Я рядом с Дэвидом. Он нуждается во мне. А если я перееду в Фаррехед, все будет иначе. Я не буду знать, с чего начать, как…

    «…Как быть тебе хорошей матерью» — эти слова не были сказаны вслух, но Элоиза и так поняла, о чем идет речь. Пристрастие Анджелины Харрис к наркотикам было слишком сильным, и у нее не было сил выбрать сложный путь: оставить мужа, выбрав дочь.

    — Я получаю помощь. Правда! Но мне нужно делать это именно здесь.

    «Без тебя», — мысленно закончила за нее фразу Элоиза.

    Она словно взглянула на свою мать издалека, увидев то, что не замечала раньше, и поняла смысл, скрывающийся за ее словами. Анджелина Харрис принесла в этот момент свою жертву — единственную, на которую была способна. Она отпустила дочь, освободила ее от ответственности за себя, сняла с ее плеч это бремя.

    — Надеюсь, что ты когда-нибудь приедешь погостить к нам с Одиром, мама. Но имей в виду — и ноги отца не будет в Фаррехеде.

    Снова воцарилось молчание, но на этот раз оно означало взаимное согласие между матерью и дочерью.

    — Я понимаю, — ответила Анджелина.

    Они попрощались, и Элоиза, нажимая кнопку отбоя, подумала, доведется ли ей увидеть свою мать снова.

    Подняв голову, она увидела, что Одир стоит в дверях комнаты. Падающий со спины свет очерчивал контуры его фигуры, оставляя лицо в тени.

    — Ты все слышал? — спросила Элоиза, не в силах разглядеть его черты.

    — Я услышал достаточно.

    — Надеюсь, что мои слова о том, что отца не хотят видеть в Фаррехеде, не были слишком резкими?

    — Если бы ты так не сказала, хабибти, я бы сам это ему сообщил, — ответил Одир.

    Его слова немного согрели ее. Грустная улыбка играла на губах Элоизы, когда она проходила мимо мужа, направляясь в ванную.

    Ей хватило и десять минут, чтобы принять душ, одеться, накраситься и привести в порядок волосы.

    Выйдя из ванной, Элоиза нашла Одира в гостиной.

    — Лимузин уже прибыл, — сказал он и протянул жене руку.

    Она поняла, что пришло время исполнять свой долг — так же, как Одир уже исполняет свой, — и подумала: «Возможно, я и мой муж не так уж сильно отличаемся друг от друга».

    Глава 10

    2 августа, 05.00–06.00, Херон-Тауэр


    Элоиза смотрела сквозь тонированные окна роскошного лимузина, который катил по тихим улицам. Последний раз она была в Лондоне много лет назад — вместе с Натали праздновала окончание учебы в университете. Город тогда был заполнен пьяными гуляками, выходящими из ночных клубов, но сегодня, в этот ранний час, за пуленепробиваемыми окнами машины мелькали лишь пустые дороги. С обеих сторон высились дома Флит-стрит, сложенные из темных каменных плит, — Лондон совершенно не напоминал Хатрен, столицу Фаррехеда с домами из светлого песчаника.

    Элоизу внезапно охватила странная, непередаваемая словами ностальгия. Может, это было связано с тем, что рядом сидел ее муж? Она так устала. Они оба устали. Молчание, которое оба хранили, заполнило, казалось, весь салон элегантного автомобиля и все пространство в сердце Элоизы.


    Одир наблюдал за женой. Она прижалась лицом к окну лимузина, словно ребенок, рассматривающий то, чего прежде не видел. Что-то в Элоизе изменилось. Это уже была не та женщина, на которой он женился. Одир вспомнил, что прежде считал ее сделанной из хрупкого фарфора, под которым скрывалось холодное, расчетливое сердце. А когда сегодня она вошла в зал приемов в Херон-Тауэр, Элоиза была наполнена энергией и решимостью, вызвавших румянец на ее щеках. Но теперь… Теперь казалось, что она что-то утратила, еще больше отдалилась от Одира — и ему это не нравилось. Он и раньше ненавидел молчание, но сейчас оно напомнило ему о завесе скорби, опустившейся на Фаррехед после смерти его матери — словно вся страна умерла вместе с ней.

    — Пресс-конференция состоится в восемь утра, — произнес Одир, хотя Элоиза это уже знала.

    Он заговорил лишь для того, чтобы нарушить тягостную тишину.

    Она кивнула.

    — Затем мы отправимся в Фаррехед на похороны отца.

    Элоиза снова кивнула.

    — Я буду невероятно занят в течение следующих нескольких месяцев и хочу, чтобы ты знала, что это не из-за тебя, а потому, что так нужно для моей страны.

    — Я понимаю.

    Эти слова только еще больше расстроили Одира, потому что прозвучали, словно покорный ответ на объявление наказания.

    — Когда все это уладится, я обещаю тебе, что мы найдем способ привезти твою подругу в Фаррехед, и между нами воцарится согласие.

    — Понимаю, — повторила Элоиза, по-прежнему глядя в окно на улицы Лондона.

    Одира охватило чувство, близкое к панике. А вдруг жена плохо себя чувствует?

    — Ты в порядке?

    — Да.

    — Ты, должно быть, устала. Ты не спала с семи утра вчерашнего дня.

    — Так долго?

    Сердце сжалось от бесстрастного тона ее голоса, в голове мелькнуло: «А ведь всего два часа назад Элоиза выкрикивала в экстазе мое имя».

    — Время бежит вперед, не считаясь ни с кем, даже с королевой, — сказала она, слабо улыбнувшись.

    Одир отпустил потолочный поручень, за который держался, только сейчас осознав, как крепко его сжал — еще немного и сломал бы. Может, снова поцеловать жену? Он отчаянно пытался что-то сделать, чтобы вернуть ту страсть, которую оба ощутили в этот вечер.

    Когда Одир впервые познакомился с Элоизой, она была полна света. Но теперь он пришел в выводу, что этот свет вспыхивал в ней, лишь когда рядом не было ее отца.

    Одир принял согласие Элоизы выйти за него как должное. Ему как-то удалось убедить себя, что она этого хотела. Но теперь, вспоминая их разговоры во время помолвки, Одир понимал: то, что казалось ему доверительными отношениями между ним и его невестой, было лишь вежливым обменом фразами. Он даже не пытался узнать ее лучше — лишь сгорал от страсти, которая чуть не погубила его страну.

    После свадьбы он твердил себе, что у него нет времени на общение с женой, но это было лишь отговоркой. На самом деле он избегал ее, потому что трусил. Боялся взять то, что хотел.

    Оглядываясь на бесконечные ночи, которые провел в дальнем конце дворца, отделенный от Элоизы пустыми комнатами и чувством долга, Одир чувствовал, что его жена стала для него источником невероятного искушения. На людях она вела себя безупречно: с достоинством, но человечно.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки