LoveRead.info » Книги » Романы » Мачо из виртуальных грез - Кейт Харди

Мачо из виртуальных грез - Кейт Харди

Книгу Мачо из виртуальных грез - Кейт Харди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 10:35, 22-05-2019
Мачо из виртуальных грез - Кейт Харди
22 май 2019
Автор: Кейт Харди Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Мачо из виртуальных грез - Кейт Харди читать онлайн бесплатно без регистрации

Кларенс и Джорджи — давние друзья, вот только дружба их так и не вышла за границы интернет‑пространства. Общаясь на форуме своего города и обсуждая темы преобразований и инноваций, они неожиданно сблизились и стали самыми дорогими друг другу людьми. В реальной жизни Кларенс — известный бизнесмен, владелец популярной сети отелей, и зовут его Габриэль. Джорджи — Николь Томас, обычная банковская служащая. Неожиданно Николь получает в наследство старое здание, когда‑то бывшее известным кинотеатром. Она загорается идеей его преобразования, но сначала ей нужно устранить недопонимания со своим прямым конкурентом… которым неожиданно оказывается Кларенс.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Спасибо, — пробормотала она. Ей нисколько не стало легче от того, что сам он одет был в выцветшие джинсы и футболку и выглядел очень привлекательно.

    А он вдруг протянул руку и провел пальцами по пряди ее волос… И тут же убрал руку.

    — Чистый шелк, — сказал он.

    Она не смела посмотреть ему в глаза.

    — Так что за потолок? — спросила Николь.

    — Из штампованной жести. Как в кинотеатре. Только он отреставрирован.

    — И откуда вы про него узнали?

    — Я его уже видел раньше, — сказал он, подводя ее к машине. — А вот почему я сказал, что понадобится шляпа.

    — Хотите покрасоваться, — сказала она, когда он опустил верх своего автомобиля.

    Габриэль развел руками:

    — У нас не так уж много дней весной и летом, когда можно ездить с открытым верхом. А сегодня как раз такой день. Так вы захватили шляпу?

    Она вытащила из сумки бейсболку и нахлобучила себе на голову.

    — Теперь вы счастливы?

    — Абсолютно. Если хотите, можете сесть за руль.

    Она заморгала:

    — Вы в самом деле готовы мне доверить такой автомобиль?

    — Он застрахован, а поскольку я знаю, куда мы направляемся, то буду показывать дорогу.

    — У меня нет машины. Я в основном пользуюсь общественным транспортом. За руль сажусь, если надо выехать на служебной машине куда‑то по работе, а это бывает нечасто.

    — Но права‑то у вас есть и водить вы умеете. — Он протянул ей ключи от машины. — Вот. Развлекитесь.

    — Зачем?

    — Затем, что это вас отвлечет и вы перестанете задавать вопросы. И еще потому, что я уверен: вам понравится. Эту машину водить довольно приятно.

    Он явно ей доверял.

    — Спасибо, — поблагодарила Николь.

    Дорогу Габриэль указывал четко, понятно и своевременно. Николь быстро обнаружила, насколько он был прав: управлять его автомобилем было одно удовольствие. И день к тому же выдался подходящий для поездки на таком автомобиле — ярко светило солнце, и веял легкий ветерок. Когда они выехали на автостраду, ведущую на северо‑восток от Лондона, Габриэль включил радио и настроил на волну, где транслировались песни девяностых, и она как‑то незаметно для себя принялась следом за ним напевать их.

    Николь не помнила, когда последний раз ей было так хорошо.

    — Если хотите, можете притормозить где‑нибудь, и поменяемся местами, — предложил он. — И вы сможете просто любоваться пейзажем, а не думать о дороге.

    — Хорошо.

    Дорога вилась между холмами, и раскинувшийся вокруг пейзаж впрямь был восхитительным.

    — Где‑то здесь возле Светтишема нашли те золотые ожерелья времен железного века, — сказал он.

    — Так мы едем туда?

    — Не совсем.

    К ее досаде, он больше не сообщил ей никаких подробностей, пока они не подъехали к парковке какого‑то отеля.

    — Отель «Стайс», — прочитала она название на вывеске. — Это здесь тот потолок, ради которого мы приехали?

    — Да, он действительно здесь.

    — Что это за название — «Стайс»?

    — Это старинное английское слово и оно означает «берег реки» или «место стоянки». Сейчас в основном названия такого рода встречаются на северо‑востоке, на территории, принадлежавшей в древности датчанам.

    — А одеты мы подходяще для этого места? — спросила Николь неуверенно. — На вид отель довольно‑таки шикарный.

    — Мы одеты в самый раз.

    Неожиданно Николь догадалась.

    — Он ведь ваш, да?

    — Первый отель, которым я занимался сам с начала до конца, — кивнул Габриэль. — Он был очень ветхий, и папа сомневался, что я поступил правильно, когда подал заявку на аукционе, но мне он очень понравился. Отсюда открываются потрясающие виды.

    Они вошли внутрь, где с ними приветливо поздоровалась девушка‑администратор.

    — Вы заказывали столик? — спросила она.

    — Нет, но я бы хотел повидать управляющего, — ответил Габриэль.

    — Одну минуту, сэр, — сказала администратор и исчезла в комнате за стойкой.

    Вскоре вышел управляющий и, увидев их, заулыбался.

    — Габриэль, рад тебя видеть. — Они энергично пожали друг другу руки.

    — Я тебя тоже, Пит. А это Николь Томас, мой давний друг, — сказал Габриэль.

    Внутри у Николь разлилось тепло.

    — Николь, а это Пит Бейнс, наш управляющий.

    — Приятно познакомиться, мистер Бейнс. — Они с Питом тоже обменялись рукопожатиями.

    — Просто Пит, — сказал управляющий. — Друзья Габриэля — мои друзья.

    — Николь занимается ремонтом кинотеатра по соседству с тем объектом, с которым я сейчас работаю, — пояснил Габриэль. — И потолок у нее примерно такой же, как у тебя в ресторане.

    — Понятно, — ответил Пит. — Идемте со мной, Николь. — И он повел ее в ресторан.

    С виду потолок выглядел отштукатуренным, и его покрывал выпуклый орнамент, как и стену вокруг камина.

    — Хотите — верьте, хотите — нет, но это самая настоящая жесть, а никакая не резьба и не гипс, — сказал Пит. — Она просто покрашена, потому и создается такое впечатление. Но Габриэль в этом разбирается куда больше меня.

    — Не лукавь, Пит, я знаю, что у тебя все столики в ресторане забронированы на две недели вперед…

    — Хочешь, чтобы я втиснул вас в самое загруженное время? — улыбнулся Пит. — Полагаю, мне удастся что‑нибудь придумать.

    — Вот если бы нашелся столик на террасе, снаружи? — попросил Габриэль.

    — Найдется. Может быть, хотите, чего‑нибудь прохладительного?

    — Мне, пожалуйста, минеральной воды, — сказала Николь.

    — И мне, — добавил Габриэль.

    — Не верится, что это не штукатурка, — проговорила Николь, разглядывая потолок и стену.

    — Это жесть. Дом выстроен во времена Виктории местным предпринимателем. Потом его сын оформил интерьер в стиле Тюдоров и добавил жестяной потолок и панели. — Габриэль пощелкал кнопками телефона. — Вот как выглядел этот зал до реставрации.

    Николь просмотрела фотографии.

    — Да, вид был плачевный, но теперь они как новенькие. — Она указала на настенные панели.

    — Могу дать вам телефон реставратора, который ими занимался. Кстати, поскольку вы заплатили в La Chiatta, то я заплачу за обед здесь. Возражения не принимаются.

    — Я приняла это к сведению. Спасибо.

    Они устроились на террасе, и, изучив меню, она взглянула на Габриэля.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки