LoveRead.info » Книги » Романы » Опаленные мечты - Нева Олтедж

Опаленные мечты - Нева Олтедж

Книгу Опаленные мечты - Нева Олтедж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 485 0 18:34, 19-01-2024
Опаленные мечты - Нева Олтедж
19 январь 2024
Автор: Нева Олтедж Жанр: Книги / Романы
+8 8

Книга Опаленные мечты - Нева Олтедж читать онлайн бесплатно без регистрации

Алессандро Восемь долгих лет я терпеливо ждал и замышлял месть. Теперь я нашел его и заставлю заплатить. Он нанял меня охранять его жену, обеспечить ее безопасность. А я убью ту женщину, которую должен защищать. Он будет страдать так же, как и я, а когда покончу с ним, станет молить о пощаде. Я не дам ему пощады. Равенна В его глазах пылает ненависть, они черны, как бездна. Он следит за каждым моим шагом и видит все. Я не могу скрыться от его немого взгляда или спрятать синяки на теле. Все следы — воплощение сгоревших мечтаний. Я также не могу отрицать тоску по мужчине, который никогда не будет моим. «Опаленные мечты» — это роман с откровенными сексуальными сценами и гарантированным хэппи-эндом. Это седьмая книга из серии романов про мафию «Идеальное несовершенство». Каждая книга серии посвящена отдельной паре и может быть прочитана как самостоятельная, но для получения максимального удовольствия следуйте рекомендованному порядку чтения. Для моих читателей, которые хотели прочитать историю Аза (и просили включить сцену «воссоединения» с Сергеем). Надеюсь, вам понравится.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 63
    Перейти на страницу:
    гневом и побоями, чем позволю ему близость со мной.

    Я сижу на деревянной скамейке под окном, прижавшись лбом к стеклу. Никак не могу вернуться в постель до того, как сменю простыни, а с этим придется подождать до завтра. Я не могу рисковать, спускаться вниз и снова столкнуться с Рокко сегодня ночью. От мыслей о том, что произошло, меня до сих пор тошнит.

    Уже почти четыре утра, но я не могу уснуть. Поплотнее укутавшись в одеяло, закрываю глаза, но через минуту открываю их снова.

    Мне нужно найти другой способ получить больше денег. Сумма с одежды, которую мама продает миссис Нателло, — это много, но недостаточно. И нужно быть осторожной, чтобы Рокко ничего не заподозрил. Я стараюсь покупать в каждом магазине множество одежды, но только одну вещь из кучи, чтобы мама ее перепродала. Таким образом, если Рокко попросит показать, что я купила, мне будет что ему показать. Но это слишком медленно.

    Вещи, которые я купила в этом месяце, стоили восемнадцать тысяч, но миссис Нателло заплатила только девять, сказав, что не станет тратить больше пятидесяти процентов на подержанные вещи, хотя на них все еще висели ценники. Поэтому я решила отдать маме на продажу несколько своих украшений. Надеюсь, Рокко не заметит. Может, мне удастся уговорить Хейзел разрешить мне два раза в неделю помогать ей с бухгалтерией. Деньги, которые она мне платит, невелики, но каждый пенни на счету.

    Пока я безучастно смотрю на лужайку, все еще погруженная в себя, мое внимание привлекает тень, движущаяся за деревом. Охранникам запрещено подходить к дому так близко. Может быть, это животное? Я прижимаясь носом к холодному стеклу, но ничего необычного не вижу. Возможно, мой уставший мозг играет со мной.

    Наверное, уже задремала, когда меня напугал громкий взрыв. Я осматриваю территорию и сад за окном, и тут мое внимание привлекает что-то оранжевое на вершине гаража. Раздается очередной взрыв, затем еще несколько. Я вскрикиваю, когда крыша гаража проваливается внутрь. Не в силах пошевелиться, смотрю, как пламя охватывает здание, и его разрушенный каркас поглощается бушующим адом и клубами дыма.

    Глава 8

    — Мне плевать, что машины были застрахованы! — рычит Рокко в трубку. — Прошло уже три дня. Я хочу, чтобы человека, который занимался электрикой в моем гараже, нашли и разобрались с ним!

    Он отключает связь и шлепает телефоном по поверхности стола.

    — У меня ушло полгода, чтобы собрать коллекцию машин, — кричит он. — А теперь они все пропали. Из-за какого-то идиота, который не выполнил свою работу должным образом. Как может ни с того ни с сего загореться гребаный электрощиток?

    Да. Очень жаль.

    — Мне нужно, чтобы ты отвёз Равенну к парикмахеру, — продолжает он. — После этого она навестит свою мать, и у тебя будет несколько свободных часов. Затем возвращайся сюда в одиннадцать. Вооруженный.

    — Хорошо. Задача? — спрашиваю я.

    — Сегодня ночью будет доставлена партия наркотиков, и нам не хватает нескольких человек. Некоторых ребят, которые должны были работать на этой работе, отвлек Артуро. Он, по сути, сошел с ума и уже несколько недель колесит по городу в поисках своей пропавшей сестры. Мне нужно, чтобы ты его подменил.

    Я киваю и поворачиваюсь, чтобы выйти.

    — Дзанетти.

    Его голос приобретает ту самодовольную и снисходительную нотку, которую он никогда не может скрыть. Я останавливаюсь на месте и поворачиваюсь к нему лицом. Все мои силы уходят на то, чтобы не ударить кулаком по его уродливой роже, стирая с нее это самовлюбленное выражение.

    — У тебя есть что сообщить? Какие-нибудь странности в поведении моей жены

    — Нет, — отвечаю я, как делаю это каждое утро, когда он вызывает меня на совещание. — Ничего необычного.

    * * *

    Как обычно, когда сопровождаю миссис Пизано к ее матери, я стою у стены, устремив взгляд за окно. Мать уснула на диване, а моя подопечная ушла из главной комнаты, сказав, что помоет посуду перед уходом. Я размышляю над ее поступками, когда из маленькой кухни доносится звук бьющегося стекла. Резко поворачиваю голову и вижу миссис Пизано, которая стоит перед раковиной и держит руку под струей воды.

    — Рави?

    — Я в порядке, мама. Спи. — Она смотрит на свою руку. — Черт.

    Я преодолеваю небольшое расстояние между нами и встаю у нее за спиной. Кровь сочится из неприятного пореза в центре ладони.

    — Дай мне посмотреть.

    — Я в порядке, — бормочет она, пытаясь схватить кухонное полотенце другой рукой. — Порезалась о скол на чашке.

    — Дай. Я. Посмотрю.

    Ее рука нависает над тряпкой. Медленно миссис Пизано поднимает голову, и меня встречают настороженные зеленые глаза. Я выключаю воду и беру ее руку в свою, осматривая порез. Он не глубокий, но довольно длинный, пересекает по диагонали всю поверхность ее ладони.

    — Аптечка? — Я беру салфетку из держателя и прижимаю к ее ладони. Ее рука такая чертовски маленькая по сравнению с моей.

    — Не знаю, — отвечает она едва слышным голосом и показывает на левую руку. — Может быть, в ящике, где мама хранит лекарства.

    В ящике нет аптечки, но я нахожу дезинфицирующий спрей и бинт. Снимаю салфетку и брызгаю на порез. Миссис Пизано шумно вдыхает, но не жалуется, а молча наблюдает за тем, как я обматываю бинтом ее руку.

    — Пожалуйста, не говори Рокко.

    Я поднимаю глаза и встречаю ее взгляд.

    — Почему?

    — Просто не надо. Прошу.

    Я кладу ладони на прилавок по обе стороны от нее, заключая ее словно в клетку, и наклоняюсь вперед.

    — Что происходит с одеждой и другими вещами, которые ты покупаешь, когда оставляешь их своей матери?

    Глаза Равенны стали круглыми, как блюдца.

    — Ты сказал моему мужу?

    — Нет.

    Она растерянно моргает.

    — А скажешь?

    — Нет. — Я наклоняю голову в сторону и изучаю ее. — Ты продаешь эти вещи? Тебе нужны деньги?

    В ее глазах вспыхивает смесь неуверенности и трепета. Пульс учащается, дыхание тоже. Это длится лишь мгновение, после чего она берет себя в руки и распрямляет плечи.

    — Рокко никогда не устанавливает лимит расходов на моей карте. — Она слегка вздергивает подбородок.

    — Я не об этом спрашивал.

    — Ну, это единственный ответ, который ты получишь.

    Я криво усмехаюсь. Никогда не видел, чтобы она так разговаривала с Рокко. Обычно она ведет себя с ним настороженно. Мои размеры обычно настораживают большинство людей, особенно женщин. Они пугаются, когда я нахожусь рядом, неважно, имеется ли для этого реальная причина или нет. Принимая это задание, я как бы ожидал, что Равенна тоже окажется такой. Но не тут-то

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки