LoveRead.info » Книги » Романы » Желание на любовь 2 - Галина Колоскова

Желание на любовь 2 - Галина Колоскова

Книгу Желание на любовь 2 - Галина Колоскова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 402 0 23:01, 31-05-2023
Желание на любовь 2 - Галина Колоскова
31 май 2023

Книга Желание на любовь 2 - Галина Колоскова читать онлайн бесплатно без регистрации

– Ты играешь в запрещённые игры и не по правилам. Брюнетка нажала кнопку вызова лифта. Она шагнула в распахнувшиеся двери. Он тоже, оказавшись в тесном пространстве рядом с желанной женщиной. – Разве в запрещённых играх бывают правила? – А теперь цепляешься за слова, пряча за ними испуг. Лишь покинув лифт и вставив в замок ключ, она ответила: – Я не боюсь тебя.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 84
    Перейти на страницу:
    имею возможность вкусно поесть в окружении любимых людей.

    – Я по-прежнему вхожу в их число? – Ответ на этот вопрос был особенно важен.

    – Конечно. Можешь не сомневаться.

    Паркер свободно вздохнула.

    – Тогда к чему была та истерика?

    Слова прозвучали неожиданно грубо, но агент и бровью не повёл, отвечая всё так же ровным голосом:

    – Прекрати, Кэт. Я сыт по горло пустыми разговорами, но можешь на меня рассчитывать. Я буду рядом, даже находясь в Вашингтоне.

    – Я тоже. На расстоянии телефонного звонка.

    – Вот и договорились, моё любимое расстояние. И ты прекрасно знаешь, как его сократить. Дело за тобой. – Он долил вина в бокал брюнетки и, улыбнувшись так, что у неё участился пульс, добавил: – А сейчас давай наслаждаться вечером.

    Словесная пикировка закончилась мирно, ничья гордость не пострадала, но оба чувствовали, что объясниться всё-таки необходимо. Они украдкой наблюдали друг за другом, делая безмятежно счастливые лица.

    О тюремном заключении Мэттью и предстоящем суде старались не говорить.

    Несколько бокалов вина подействовали на Кэтлин расслабляюще. Она с улыбкой слушала байки Харриса о врачебной практике и Джона о смешных случаях с игроками в бейсбол. Два представителя старшего поколения нашли общий язык и даже договорились о встрече в Вашингтоне.

    Агент заметил, что любимая Колючка начала игру в «глазки» с кем-то за соседним столиком. Она откинулась в кресле и кокетливо поправила выпавший из причёски локон, явно пытаясь привлечь внимание Мэтта.

    Он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и поднял голову, пытаясь определить виновника оживления Кэт.

    Впереди, всего через два столика, в компании друзей ужинал офицер по досрочному освобождению Пол Хартли. Его с трудом можно было узнать в идеально сидящем на крепкой фигуре синем костюме. Гладкие волосы зачёсаны назад, смуглое широкоскулое лицо выражало уверенность; четко очерченные губы приоткрыты в голливудской улыбке, выставляя напоказ белоснежные зубы. Блестящие глаза смотрели с вызовом и долей соблазна, но… всё это вовсе не предназначалось красивой брюнетке. Офицер высказывал заинтересованность ему, Вуду.

    Он решил подыграть, с трудом сдерживаясь от смеха, представляя, каким будет в конце игры выражение лица Кэтлин. Мэттью улыбнулся в ответ и кивнул, давая понять, что узнал Пола, и даже рад неожиданной встрече. Хартли что-то ответил друзьям, и уже шесть пар глаз обратились к столику агента, заставляя щёчки брюнетки покрыться нежным румянцем. Она выпрямила спину и приподняла голову, стараясь одарить улыбкой всех сидящих напротив.

    Пол подозвал официанта; и через несколько минут тот принёс бутылку дорогого коллекционного вина, обратившись именно к мисс Паркер со словами:

    – Это вам от столика напротив с наилучшими пожеланиями.

    Она ослепительно улыбнулась, посчитав, что вино предназначалось именно ей, и не заметила, как в руку Вуда была вложена записка. Он отвернулся и, прочтя предложение встретиться в фойе ресторана, попросил у посыльного ручку и коротко ответил: «Я с женой и дочерью».

    Кэтлин не замечала манипуляций Мэттью: она продолжала играть в обольщение. Взор глаз цвета шоколада был прикован к смуглому «Аполлону».

    Официант наполнил дорогим бордовым напитком бокалы.

    Брюнетка наклонилась вперёд, несколько увеличив и без того низкое декольте платья, и, подняв фужер, вдохнула букет аромата, зажмурившись от удовольствия. Она провела язычком по краю губ, вызвав трепет мужского достоинства вовсе не у красивого индейца. Затем пригубила вино, оценивая вкусовые качества и посылая красавцу кокетливые взгляды через край бокала.

    Мэтта начинало раздражать её настойчивое желание понравиться кому-то кроме него. Не знай он правды о Хартли, приступа ревности было бы не избежать. Вуд решил прекратить эти игры и, усмехнувшись, прошептал ей на ухо:

    – Зря стараешься, дорогая. Это офицер освобождения под залог, Пол Хартли. И строит глазки он вовсе не тебе. Я вчера общался с ним добрых полтора часа и понял, насколько выражение «моя задница в его руках» может быть верным буквально дословно!

    Кэт поперхнулась коллекционным вином, пролив остатки в бокале на скатерть, и зашлась приступом кашля. Её розовые щёчки моментально стали пунцовыми. В сторону столика с геями она больше не смотрела.

    Мэттью несколько раз осторожно стукнул Паркер по спине, получая от ударов ладонью некое удовлетворение, и добавил, как только та прекратила кашлять:

    – Но заметь: тебя на него я не променял.

    Он запнулся, увидев недоумение в глазах отца, и, понизив голос, желая быть услышанным только Кэтлин, прошептал ей на ухо:

    – Не все мужчины смотрят только на женщин. В наше время некоторые убеждённые гетеросексуалы, такие как я, становятся просто драгоценными. Нас нужно ценить и беречь.

    Колючка отклонила голову, злясь, что в очередной раз умудрилась выставить себя дурой, и парировала:

    – Спасибо, дорогой, за заботу, но боюсь, столько золота мне не унести.

    Агент рассмеялся, шутливо добавив:

    – Ты в очередной раз разбила мои мечты.

    – Думаю, ты с этим справишься!

    – Даже не сомневайся. – Последние слова Вуда оставили в душе брюнетки неприятный осадок.

    Кэт встала из-за стола и, сославшись, что чувствует себя нехорошо, отправилась подышать свежим воздухом. Мэтт тоже поднялся, но не кинулся следом, а прошёл сначала в туалетную комнату и лишь затем в фойе ресторана, где столкнулся с возвращавшейся в зал Паркер.

    Он придержал её за рукав.

    – Не торопись, побудь немного со мной.

    Кэтлин ничего не ответила, но осталась стоять рядом; тепло его тела, запах волновали, а вкупе с игравшим в крови вином – действовали опьяняюще. По тяжёлому дыханию Мэттью можно было понять, что и он чувствует что-то похожее, но впервые не стал распускать руки и даже не сделал попытки обнять.

    Она молчала, ожидая его действий к примирению, но тщетно. Пришлось начинать разговор самой.

    – Я думаю, мы сегодня днём не договорили. – Брюнетка проклинала себя за нерешительность. Ведь скажи она сейчас то, что хочет услышать Вуд – и всё сразу же станет на свои места. Но вот эти-то места Кэт пока не определила. А он всё молчал, не желая прийти на помощь.

    В дверях появилась Лилибет.

    – Мама, Чайтон спрашивает: тебя отвезти домой? – Девочка только сейчас заметила рядом с матерью отца и пожалела о своём предложении.

    Мэтт, решительно взяв Кэтлин за локоть, ответил за неё:

    – Я сам её отвезу. – Агент улыбнулся дочери, кивнув на столик, за которым Джон и Харрис вели оживлённую беседу, добавил: – Оставайся, порадуй своим присутствием старших.

    Брюнетка приподнялась на цыпочки и чмокнула Лилибет в нос.

    – Спасибо, родная. Отец прав, нам нужно поговорить в спокойной обстановке.

    Они подождали, пока Лилит не скрылась

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки