LoveRead.info » Книги » Романы » Великолепный - Джейн Уилсон

Великолепный - Джейн Уилсон

Книгу Великолепный - Джейн Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

333 0 11:26, 15-05-2019
Великолепный - Джейн Уилсон
15 май 2019
Автор: Джейн Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
+1 1

Книга Великолепный - Джейн Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Она единственный человек на свете, кто может заставить меня отменить интимный обед с красивой женщиной.

    — Мы устроим поздний ужин.

    — А потом? — шепнул он.

    — Веди себя прилично. Мы идем в гости к твоей святой бабушке.

    Марси повернулась к зеркалу и проверила, как она выглядит. Келси не удержался, приподнял ей волосы и поцеловал шею. Румянец сделал ее моложе и беззащитнее.

    — Ты всегда краснеешь, если…

    — Келси! — Улыбка противоречила строгому тону. — Что подумает твоя бабушка, увидев меня такой красной и помятой?

    — Что ты восхитительна.

    Шутливо ударив его в грудь, она быстро пошла по коридору, а он следовал за ней и любовался покачиванием ее бедер, обтянутых узкой юбкой из желтого полотна. Каким приятным делом он мог бы сейчас заниматься с ней! Ладно, все еще впереди.

    Марси остановилась у деревянной полированной двери и постучала. Открыл им Деймон Дельмонико, как всегда, в дорогом костюме и модном галстуке. Он жестом пригласил войти.

    — Добрый вечер, сэр. — Келси протянул ему руку. Деймон свободной рукой похлопал его по плечу.

    — Рад видеть вас, мой мальчик. Очень рад.

    Марси прошла мимо них к Анне Бет, которая сидела нанизкой софе.

    — Я рада, что вы приехали, Марселла. Хотите чаю?

    — Да, мэм. С удовольствием.

    — Что-нибудь выпьете, Келси? — спросил Деймон.

    — Спасибо, нет, сэр. — Он хотел оставаться совершенно трезвым. Он слишком долго ждал, когда займется любовью с Марселлой, и сегодня ему ничто не должно помешать.

    — А я, с вашего позволения, выпью. Мне необходимо.

    Деймон направился к маленькому бару, а Келси подошел к бабушке. Она выглядела очень бледной, глаза покраснели, словно она плакала. Он никогда не видел ее такой расстроенной, и если Дельмонико чем-нибудь ее обидел, то будет иметь дело с разъяренным ирландцем.

    — Все в порядке, дорогая? — Келси поцеловал ее в ледяную щеку.

    — Да, милый. Сядь, пожалуйста. — Она дрожащей рукой похлопала по софе.

    Он сел. Явно что-то случилось. Келси слишком хорошо знал Анну Бет. Ведь не зря же она вызвала их с Марселлой к себе в номер.

    Анна Бет взглянула на Деймона, и тот ободряюще улыбнулся. Черт возьми, что здесь происходит?

    — Вы довольны своим визитом, Анна Бет? — спросила Марси, чтобы прервать напряженное молчание.

    — Да, очень. Город мне понравился. Думаю, я буду счастлива здесь.

    — Ты собираешься пока остаться в Новом Орлеане? — удивился Келси.

    — Да, милый. Деймон сделал мне предложение.

    «Хорошо, что я сижу, — подумал Келси, — а то бы упал».

    — И ты согласилась?

    — Еще нет. Сначала мне хотелось получить твое благословение.

    Час от часу не легче.

    — Тебе мое разрешение не требуется. Я хочу, чтобы ты была счастлива. И даже куплю себе новый костюм.

    Анна Бет слегка улыбнулась, но в ее глазах застыла тревога.

    — Все не так просто.

    — А в чем проблема?

    — Деймон — твой дедушка.

    Глава 8

    Келси видел, как движутся ее губы, слышал ее слова и не мог понять.

    — Ты сказала, что Дельмонико — мой дед, я не ошибся? — наконец выдавил он, переведя взгляд на высокого человека, гордо стоявшего рядом с Анной Бет. — Должно быть, ты шутишь. Большей нелепости я в жизни не слышал.

    — Келси, ты мой внук, — дрожащим от волнения голосом произнес Деймон. — Твой отец приходился мне сыном.

    Келси взглянул на Марселлу, как бы ища подтверждения. Она казалась не менее потрясенной.

    — Но папа говорил мне, что его отец умер во время войны.

    — Я все придумала. — Анна Бет вытерла слезы. — Простейший способ незамужней женщины объяснить неприятное положение.

    — Как такое могло случиться?

    — Мы встретились, когда я проводил лето в нашем семейном коттедже, а Анна Бет приехала из монастырской школы на каникулы, — объяснил Деймон. — Я увидел ее на карусели. Не могу забыть, как она была хороша с длинными развевающимися волосами и радостным смехом. Я в нее влюбился с первого взгляда. Мы все свободное время проводили вместе и к концу лета собирались пожениться.

    — И что же вам помешало? — с трудом выговорил Келси, проглотив комок в горле.

    — Анне Бет исполнилось тогда только шестнадцать, и мы решили пока не говорить ее отцу. Я не очень ему нравился, а она не нравилась моей семье. Мы собирались пожениться, как только ей исполнится восемнадцать.

    Анна Бет взглянула на Деймона и продолжила его рассказ:

    — Когда наступил сентябрь, Деймон уехал в Гарвард. Папа тем временем продал свой парк, решив навестить семью в Ирландии. Тогда в Европе уже шла война, и ему хотелось в последний раз увидеть родину. Я писала Деймону, но мои письма вернулись нераспечатанными. А на пароходе через Атлантику я поняла, что беременна.

    — Вы бросили ее? — с возмущением спросил Келси.

    — Я не знал. Все письма, которые я писал в ее школу, мне отсылали назад с запиской от монастырских сестер, что Анна Бет к сроку не приехала. Я пытался ее разыскать, но никто не знал, куда уехала ее семья. Позже мне стало известно, что моя мать вернула Анне Бет ее письма.

    — И вы никогда больше не встречались? — спросила Марси.

    — Я осталась в Ирландии, чтобы родить там. Папа всем сказал, что мой муж убит, и родственники без вопросов приняли меня с ребенком. После войны мы вернулись в Штаты, я поехала в Новый Орлеан, чтобы найти Деймона, но он к тому времени женился. Сыну я сказала, что его отец погиб на войне героем.

    Келси запустил руки в волосы.

    — Значит, вся моя жизнь — ложь? И папина тоже. Почему ты не потребовала от Дельмонико взять ответственность на себя?

    Анна Бет расправила плечи и гордо вскинула подбородок:

    — Келси, я сделала то, что сочла наилучшим. В те времена незамужняя мать считалась изгоем общества. Я создала нормальную жизнь для твоего отца, а потом и для тебя.

    — Я очень сожалею, Келси, что не знал ни вашего отца, ни вас, — твердо проговорил Деймон. — Но все может измениться. Когда Анна Бет выйдет за меня, у нас будет семья. Конечно, потерянные годы не вернешь, но по крайней мере у нас есть будущее.

    Не в силах усидеть на месте, Келси метался по комнате.

    — Не слишком ли поздно для свадьбы? Вам обоим нужно было подумать о ней лет пятьдесят назад.

    Поднявшись, Деймон взглянул в лицо внуку. Теперь Келси знал, откуда у него высокий рост и зеленые глаза.

    — Мы стали жертвами обстоятельств. Если бы Анна Бет не уехала, я бы женился на ней и меня бы не остановили ничьи возражения. Я любил твою бабушку тогда, люблю и сейчас.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки