LoveRead.info » Книги » Романы » Прогноз на любовь - Рене Шанн

Прогноз на любовь - Рене Шанн

Книгу Прогноз на любовь - Рене Шанн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

675 0 03:49, 12-05-2019
Прогноз на любовь - Рене Шанн
12 май 2019
Автор: Рене Шанн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
+1 1

Книга Прогноз на любовь - Рене Шанн читать онлайн бесплатно без регистрации

Фелисити казалось, что счастье, обретенное с Клайвом, будет вечным и она никогда не пожалеет, что, наперекор родным, вышла замуж за человека гораздо старше и умудреннее ее. Но супруг все чаще задерживается на работе и все реже посвящает Фелисити в вопросы их семейного бизнеса. Он утверждает, что не хочет волновать беременную жену. Почему же тогда в разговорах постоянно всплывает имя Маргарет Диэринг, красивой незамужней женщины, работающей на месте Фелисити?..
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 48
    Перейти на страницу:

    — У тебя сейчас много работы в магазине? Ты вроде бы снова начала там работать, когда я уехала, да?

    — Да. Но только пару дней в неделю. А сейчас я там вовсе не бываю.

    Нэнси смотрела на подругу с сочувствием. Она знала, как много значили для Фелисити работа в магазине и участие во всех делах, с ним связанных.

    — А почему? Ты решила, что это пока для тебя слишком трудно? А я так обрадовалась, когда ты мне тогда сказала, что возвращаешься к делам. Мне казалось, это тебе нужно.

    — Ты права, — с горечью подтвердила Фелисити.

    — Тогда в чем же дело? — Нэнси нахмурилась.

    — Я хотела вернуться на работу на полный график. Доктор Стивенсон сказал, что не возражает, но… — Она пожала плечами. — Но Клайв не согласился.

    — Понятно. — Нэнси поставила чашку Фелисити на маленький столик около ее кресла. — Наверное, Клайв просто решил перестраховаться, как заботливый муж.

    — О нет. Дело совсем не в этом. Он заявил, что работы для меня и миссис Диэринг на двоих, видите ли, не хватит. А когда я предложила, раз так, уволить миссис Диэринг, он отказался наотрез. — Фелисити горестно покачала головой. — Я не знаю, что мне делать с Клайвом, Нэнси.

    — А что такое? Только не говори, что вы с ним перестали ладить. Я всегда считала вас самой счастливой семейной парой из всех моих знакомых.

    — Когда-то так оно и было. Но теперь…

    — Может быть, расскажешь все по порядку?

    И Фелисити выложила ей всю историю вплоть до последней сенсации Марсии.

    Нэнси слушала и переполнялась сочувствием к подруге. Хотя ей было трудно поверить, что Клайв мог серьезно увлечься Маргарет Диэринг. Она всегда считала, что он единственный однолюб из ее женатых друзей, и была глубоко убеждена: такой мужчина не смотрит в сторону других женщин. Однако никогда не знаешь…

    А Фелисити в отчаянии продолжала:

    — Если бы я на самом деле убедилась, что он волочится за Маргарет Диэринг, я бы пальцем не пошевелила, чтобы его удержать.

    Нэнси уставилась на нее в ужасе. Фелисити явно не в себе, иначе она бы так не говорила. Нэнси всегда считала ее борцом.

    — Это самая большая глупость, которую я от тебя слышала, — твердо заявила она.

    — Почему?

    — А потому, дорогая, что ты не можешь просто стоять и смотреть, как другая женщина уводит у тебя мужа…

    — А зачем пытаться удержать мужчину, которому ты не нужна?

    — Слушай, Фелисити, да кто тебе сказал, что ты не нужна ему? Мне кажется, на самом деле сердцем ты прекрасно понимаешь, что он привязан к тебе.

    — Только в последнее время его поведение говорит об обратном.

    — Глупости.

    — По-моему, у меня очень много оснований сомневаться в его прежнем отношении ко мне.

    — Слушай, дорогая, ты просто неправильно истолковываешь факты. Ты не можешь рассуждать объективно. Да, да, я знаю, Клайв не хочет, чтобы ты возвращалась в магазин, ему удобнее работать с миссис Диэринг, но всему этому может быть другое объяснение. Скорее всего, он понимает, что вы с ней не уживетесь…

    — Почему тогда он ее не уволит? Когда эту миссис брали на работу, подразумевалось, что она будет у нас работать только временно, пока я не поправлюсь.

    — Наверное, он считает, что это будет нечестно по отношению к ней. Все-таки она вдова с ребенком, и этого ребенка надо вырастить. Ты же знаешь, какой Клайв в душе донкихот. Наверняка он убежден, что женщине нужно зарабатывать деньги на жизнь, а у тебя в этом нет необходимости.

    Фелисити вздохнула:

    — Да, конечно, может быть, и так. Но что ты скажешь о «Савое»?

    — Наверняка и этому есть простое, невинное объяснение, скажем, то, что ты дала своей сестре: Клайв просто взял ее с собой на деловой ужин к этому американцу. Должна сказать, твою сестрицу я просто готова задушить за ее сплетни. Прости, конечно.

    Фелисити грустно улыбнулась:

    — Да ничего, я сама готова свернуть ей шею, если честно. Как думаешь, сказать Клайву то, что она мне рассказала?

    — Я бы не стала. Это приведет к новой ссоре, и все.

    — Да, мне тоже не хочется ему ничего говорить. Мы и так часто ссоримся в последнее время. — На глаза Фелисити навернулись слезы. — Иногда мы ужасно ругаемся, и в эти минуты мне просто не верится, что мы говорим друг другу такие гадости. Когда вспоминаешь, как мы были счастливы когда-то…

    Нэнси ласково взглянула на подругу:

    — Вы еще будете счастливы. Только если ты не станешь паниковать. Что тебе необходимо, девочка моя, — так это сделаться совершенно неотразимой для Клайва и приложить все усилия, чтобы вернуть его. И самое главное — не позволяй ему узнать, что ты ревнуешь его к Маргарет Диэринг. Ты должна это скрывать любой ценой, как бы тяжело тебе ни было.

    Фелисити вздохнула. Ей казалось, что все это неосуществимо. Однако совет Нэнси безусловно разумен.

    — Постараюсь, — вздохнула она. — Но ты же меня знаешь. Я не очень-то умею скрывать свои чувства.

    — Да, уж точно. Но сейчас один из тех случаев, когда тебе придется сделать над собой усилие. — Нэнси с сочувствием смотрела на Фелисити. — В конце концов, мой птенчик, на карту поставлено очень многое, разве не так?

    — Да, конечно. Собственно говоря, все, что у меня есть в жизни.

    — Ну а раз так… да, я знаю, мне легко сидеть и давать советы. Надеюсь, впрочем, что эти советы тебе пригодятся. Ты можешь сказать, что я сама не замужем и не разбираюсь в семейной жизни. Но я чувствую всем существом: если вдруг Клайв на самом деле положил глаз на другую женщину, тебе нужно вести себя очень осторожно и сдержанно.

    — Я знаю. И приму к сведению все, что ты мне сказала. Постараюсь быть с Клайвом милой, обещаю.

    — Вот и прекрасно.

    Фелисити посмотрела на часы:

    — Начну прямо сейчас. Можно я от тебя позвоню? Позвоню ему на работу и предложу вместе поехать домой.

    — Вот и умница. Кстати, я привезла тебе подарок из Нью-Йорка. Можешь им прямо сейчас и воспользоваться. Или Клайв, может, не любит, когда женщина пользуется духами?

    — Нет, по-моему, ему это нравится. — Она открыла флакончик «Квадрили» от Балансиага и, не удержавшись, воскликнула: — О, это ему точно должно понравиться! Какая прелесть, просто чудо.

    Фелисити призналась себе, когда ехала на такси к вокзалу Ватерлоо, где они с Клайвом договорились встретиться, что чувствует себя намного счастливее. Нэнси, надо признаться, была совершенно права. Если бы не ее разумные советы, она сама стала бы действовать по-другому. Она уехала из Хэмпстеда с твердым намерением устроить с Клайвом серьезное выяснение отношений. А теперь…

    Даже то, что он опоздал на поезд, Фелисити решила истолковать в свою пользу. Когда он наконец появился, она только мило улыбнулась и сказала, что сама чуть не опоздала. Клайв виновато посмотрел на жену:

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки