Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт
Книгу Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
266 0 23:05, 26-05-2024Книга Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт читать онлайн бесплатно без регистрации
Бежать и обрести свободу – единственная цель моей ничтожной жизни. Жизни, где мне приходится делать то, что я ненавижу всей душой. Но куда идти, если для тех, кто всеми силами пытается выжить в этом загнивающем мире, я априори враг? А в случае успеха, те, кто считают меня "своей", откроют на меня охоту? Случайная встреча переворачивает все мои планы, и вот, мне уже не надо бежать. Удача? Не думаю. Ведь мне не скрыть правду от того, кто всегда знает, что я чувствую. И совсем скоро он узнает, что я – враг. Содержит нецензурную брань.
Мне тоже наконец-то удается совладать с собственными эмоциями.
– Нейт? – в наушниках раздается голос Джейн.
Поворачиваюсь и смотрю на девушку. Впервые за последнее время она заговорила со мной первая.
– Что?
– Впереди океан, а твои координаты…
– Все нормально, мы летим на остров.
Девушка хмурится, но ничего не отвечает. Ее взгляд опускается на приборы, а затем снова приковывается к лобовому стеклу.
– В чем дело? – спрашиваю я.
После небольшой заминки она отвечает:
– Топлива осталось немного. Пытаюсь рассчитать, на сколько миль еще хватит.
Бросаю взгляд на датчик топлива.
– Хватит. От берега плыть всего пару часов, а лететь еще быстрее.
Джейн пожимает плечами.
– Ладно.
Вскоре побережье Канады остается позади, и мы пролетаем над бескрайним синим тихоокеанским простором. Чувствую нарастающее волнение девушки и замечаю, как быстро бьется пульс в венке на ее шее, когда Морсби показывается на горизонте. Чем ближе оказываемся у огромного острова, тем сильнее волнуется Джейн. И в этот момент я жалею, что не могу заглянуть в ее мысли. Она не боится, но тревожность буквально переливается через край, вызывая у меня зудящее чувство, от которого хочется избавиться поскорее.
До берега остается всего ничего, и я достаю бинокль. Света, льющегося из окон и открытых дверей домов достаточно, чтобы разглядеть пришвартованное у причала судно. На пляже собрались жители острова. Все они вооружены и готовы встретить врагов. Безошибочно нахожу своего брата. Лав, конечно же, рядом с ним. В руках девушки винтовка, направленная в нашу сторону.
– Джейн, притормози, – говорю я.
Девушка бросает на меня непонимающий взгляд.
– Что?
– Дальше лететь не надо, иначе нас собьют.
Джейн без разговоров делает то, что я прошу. Вертолет зависает и слегка снижается. Бросаю мимолетный взгляд за борт, наблюдая бегущую по водной поверхности рябь.
Подаюсь чуть вперед и снова смотрю в бинокль. Поднимаю руку, пытаясь привлечь внимание Лав. Вижу, как хмурятся ее брови, когда она отстраняется от прицела и что-то говорит Килиану. Тот протягивает руку и забирает оружие у девушки. Опускаю бинокль на несколько секунд, а затем снова подношу к глазам. Вижу улыбку Лав. Килиан взмахом руки дает понять, что можно лететь дальше.
– Ищи место для посадки, – бросаю я Джейн.
– Точно? – с сомнением спрашивает она.
– Да.
Секунд десять ничего не происходит. Кладу бинокль на колени и поворачиваюсь к Джейн, слегка приподнимаю брови, как бы спрашивая, чего она ждет.
Девушка вздыхает, но в следующее мгновение вертолет снова летит вперед. Подходящее место для посадки находится не сразу. Джейн опасается садить машину на песке, поэтому улетает чуть в сторону.
Минут через пять шасси касаются земли, и я свободно выдыхаю. Джейн отключает системы, снимаю наушники и наблюдаю, как Зак открывает дверь, первым выбираясь наружу.
Сдергиваю наушники с девушки и крепко берусь за ее предплечье. Не собираюсь выпускать ее из вида. Слышу легкое шипение, но хватку не ослабляю. Больно? Потерпит.
Прохожу мимо с трудом поднимающихся со своих мест женщин. Визуально они в порядке. Но, думаю, докторша, имя которой я так и не удосужился узнать, расскажет Холланд о том, как позаботиться о них сразу, как только Эллиот придумает, где их разместить.
Алистер помогает выбраться Стивену.
Спрыгиваю с вертолета и утягиваю за собой Джейн.
– Помоги им, – бросаю я Алистеру.
Тот кивает.
Вижу, как к нам спешат люди, сначала замечаю удивление на их лицах, а потом до меня долетают эмоции. Изумление. Непонимание. Смятение.
Ясно, значит, первая беременная уже ступила на землю.
– Нейт! – слышу крик Лав.
Она вырывается вперед и бежит ко мне. Приобнимаю девушку одной рукой, второй все так же сжимая предплечье Джейн.
– Привет, – выдыхаю я в волосы Лав, ощутив знакомый аромат свежескошенной травы, присущий только ей.
– Какого черта происходит? – требовательно спрашивает она.
Усмехаюсь, понимая, насколько сильно я, оказывается, скучал.
– Объясню позже, – говорю я. – Надо где-то разместить их.
Большим пальцем указываю себе за спину. Лав отмахивается.
– Холланд займется ими.
– Где Эллиот? – интересуюсь я, оглядывая людей.
– На северной стороне острова с Мэддоком и Куртом.
Замечаю подошедшую к нам Сейдж. Она сжимает в руках свою любимую винтовку.
– Надо присмотреть за женщиной в белом халате, – говорю ей.
Девушка кивает и мимолетно улыбается мне. Чувствую, что она тоже рада меня видеть. И это взаимно.
– Поняла, – говорит Сейдж и переводит сосредоточенный взгляд на докторшу.
Чувствую, будто вернулся домой, и Сейдж снова часть моего отряда.
Килиан подходит последним. В отличие от девушек, он не бросился бежать в сторону вертолета сломя голову. Цепкий взгляд брата проходится по людям позади меня, затем останавливается на Джейн.
– Поговорим в доме, – говорит он, кивком головы указывая на их с Лав жилище, неподалеку от которого мы приземлились.
Килиан разворачивается и шагает в указанную сторону. Веду туда же Джейн. Лав шагает слева от меня. Чувствую ее нетерпеливое любопытство.
Оказавшись в доме, проходим в крошечную кухню. Килиан останавливается возле окна, Лав становится рядом. Мы остаемся в дверях. Несколько секунд молчим.
– Беременные? – первой нарушает тишину Лав.
Пожимаю плечами.
– Я не мог оставить их там, – ровно говорю я.
Замечаю любопытный взгляд Лав, брошенный на Джейн, но она ничего не спрашивает.
– Откуда столько беременных? – спокойно спрашивает Килиан.
Брат, как всегда, невозмутим и собран. Не только внешне, но и внутренне.
– Мы вломились в лабораторию, – говорю я как ни в чем не бывало.
Скашиваю взгляд на Джейн. Она слегка взволнована, но старается не показывать этого, с отстраненным видом разглядывая обстановку.
Лав округляет глаза.
– Беременные… второе поколение, – шепчет Лав потрясенно. – Нейт, это ведь?..
– Нет, – обрываю я и обращаюсь к брату, – Килиан, мы можем поговорить наедине?
Недолго думая, он серьезно кивает и переводит взгляд на Лав. Она приподнимает брови, недоверчиво глядя то на Килиана, то на меня.
– Серьезно? Вы выгоняете меня?
Килиан смотрит на свою девушку немигающим взглядом.
– Обсудим это позже, – безапелляционно заявляет он, потом смотрит на Джейн. – Ты тоже выйди.
Моя хватка становится крепче, и девушка дергает рукой. Чувствую, что ей больно. Но говорить при ней то, что я собираюсь рассказать Килиану, я не буду. Поэтому медленно и неохотно разжимаю пальцы. Джейн тут же отступает на шаг и потирает руку.
– Не вздумай творить глупости, – предупреждаю я. – С острова тебе никуда не деться.
Джейн недовольно поджимает губы и демонстративно отворачивается, хотя я чувствую ее смятение. А еще я чувствую обжигающую обиду Лав, когда поворачиваюсь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
