LoveRead.info » Книги » Романы » Чандра - Кэтрин Коултер

Чандра - Кэтрин Коултер

Книгу Чандра - Кэтрин Коултер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 12:44, 08-05-2019
Чандра - Кэтрин Коултер
08 май 2019
Автор: Кэтрин Коултер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
+1 1

Книга Чандра - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно без регистрации

Золотоволосая леди Чандра – отважная амазонка. Ей по сердцу скакать на коне, стрелять из лука, охотиться в лесах. Мужчины значат для своенравной красавицы немного. Но мрачный рыцарь в черном, ворвавшись в замок Чандры, пытается силой принудить ее к замужеству. Из-под венца девушку спасает бесстрашный Джерваль де Вернон. Однако это лишь первый шаг к завоеванию гордого сердца Чандры...
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 64
    Перейти на страницу:

    – С удовольствием сыграет, – быстро ответил за дочь лорд Ричард.

    – Как мило, – воскликнула Эйвисия, – когда у девушки столько достоинств!

    – Моя дочь, – заметила леди Дороти, – к тому же скромна и набожна. Всю жизнь она выслушивала наставления отца Толберта.

    – Бедная Чандра, – шепнул Джерваль, – полагаю, ты всегда пыталась улизнуть от него.

    – А что вы будете петь? – спросила Джулиана, почему-то решив, что ей придется слушать заунывную песню.

    – Чандра исполнит что-нибудь радостное, подобающее случаю, – ответил Джерваль.

    Когда ужин закончился, Понс принес арфу. Чандра, взяв несколько аккордов, посмотрела на Джерраля.

    – Я буду петь о Тристане… и его трагической судьбе.

    Однако, дойдя до тех куплетов, где рассказывалось о бессмертной любви Тристана к Изольде, Чандра поняла, что ее выбор не слишком удачен. Она вовсе не желала воспевать вечную любовь. Чандра вспыхнула, увидев, что все это позабавило Джерваля.

    Когда она закончила, раздались аплодисменты, а Джерваль, склонившись к Чандре, сказал:

    – Ты спела то, что нужно, любовь моя. Мне очень понравился твой выбор.

    – Какой же вы глупец, – процедила она сквозь зубы. – Я совсем не вас имела в виду.

    Он улыбнулся:

    – Значит, это подсказало тебе сердце.

    – Да что вы знаете о моем…

    – А разве ты забыла, как мы состязались в борьбе?

    Чандра покраснела, вспомнив их состязание на берегу, когда Джерваль увидел ее нижнее белье и отвернулся, чтобы не смущать девушку.

    – Нет, я ничего не забыла, – отрезала она.

    – Ты прекрасно пела, дочка, – похвалил Чандру лорд Ричард.

    – Да, это было прекрасно, – согласилась Эйвисия.

    – Если погода позволит, – сказал лорд Ричард, – мы могли бы сыграть свадьбу во фруктовом саду. Деревья уже зацветают. Там будет приятно посидеть.

    – Отец Толберт совершит обряд венчания, – заметила леди Дороти. – Мы ждем много гостей.

    – Когда прибудут вассалы, Ричард? – спросил лорд Хью.

    – Если ничего не изменится, то гости начнут прибывать уже послезавтра.

    – Еще многое предстоит сделать. – Леди Дороти заметно волновалась.

    – Надеюсь на время свадьбы вы расстанетесь с доспехами, Чандра, – довольно громко проговорила Эйвисия.

    – Не беспокойтесь, мама, – сказал Джерваль, – все будет хорошо.

    Он наклонился к Чандре.

    – Теперь ты принадлежишь мне, любовь моя, и я готов сделать для тебя не меньше, чем Тристан для Изольды.


    * * *


    На рассвете, в день свадьбы, Чандра незаметно вышла из замка и направилась к восточной башне. Все было окутано туманом. Там, куда она шла, было ее любимое с детства место. Страж, уставший от ночного дежурства, не услышал приближения Чандры. Девушка знала, что очень скоро поднимутся слуги и гости тоже. Чандра села, прислонившись к каменной стене, сырой от дождя, и плотнее закуталась в плащ с меховой оторочкой. Воспоминания детства нахлынули на нее. Слезы потекли по щекам девушки. Она не могла представить себе, как покинет Кройленд.

    Здесь задремавшую Чандру нашла Мэри.

    – Чандра, – тихо сказала Мэри, осторожно коснувшись плеча подруги, – Прости, что разбудила тебя, но мне надо поговорить с тобой. Я так и подумала, что ты здесь.

    – Мое любимое укромное место, – печально сказала Чандра и внимательно посмотрела на подругу.

    – Садись, Мэри, никто не увидит нас здесь. – В последние два дня у Чандры не нашлось времени поговорить с подругой. – Ты ничего не рассказала отцу?

    – Нет, – Мэри вздохнула, – но я не смогу остаться в Кройленде, когда ты уедешь. – Мэри отвернулась и всхлипнула. – Пожалуйста, возьми меня с собой в Кемберли. Как я вернусь к себе домой, зная, что отец захочет выдать меня замуж. Тогда мне придется все рассказать ему. Я не перенесу такого стыда.

    Чандра устыдилась того, что не подумала о Мэри и не предложила ей поехать в Кемберли.

    – Конечно же, Мэри, ты отправишься со мной. Не знаю, удастся ли мне поладить с матерью Джерваля и с этой злобной Джулианой?

    – Все будет хорошо, Чандра. Джулиана просто ревнует тебя. Как только вы поженитесь, она перестанет распускать язык. А леди Эйвисия, по-моему, властная, но не злая женщина.

    – Ах, Мэри, – воскликнула Чандра, – ты всегда видишь только хорошее в людях, даже если этого в них нет.– Она нахмурилась. – Черт побери, теперь мне придется во всем зависеть от Джерваля. Кемберли – его дом.

    – Как по-твоему, он позволит мне поехать с тобой?

    – Конечно, позволит, – ответила Чандра.

    – Надеюсь, что так. Едва ли Джерваль способен тебе в чем-нибудь отказать. – Мэри задумалась. – Как же тебе повезло…

    – Он откажет мне в главном – в свободе, – стиснув зубы, проговорила Чандра. – Как ты можешь говорить, что мне повезло, ведь я должна буду покинуть Кройленд?

    – Даже не верю, что ты хотела бы провести всю жизнь здесь. Уж не забыла ли ты о том, что Джон подрастет и станет хозяином Кройленда? Ты же не знаешь, на ком он женится.

    Чандра об этом никогда не задумывалась.

    – Ты все усложняешь, Мэри, впрочем, это весьма неприятная мысль. Ну ладно, сейчас мне надо поговорить с Джервалем.

    Дойдя до спальни Джерваля, которую он делил с Марком, Чандра услышала смех служанок.

    – Боже милостивый! – воскликнул Марк, открыв дверь и увидев Чандру. – Джерваль скоро придет.

    – Мне надо поговорить с ним, Марк. Пожалуйста, отпустите прислугу.

    Марк удивленно посмотрел на нее, кивнул и вышел в другую комнату. Вскоре появился Джерваль.

    – Я должна поговорить с вами, – сказала Чандра.

    Джерваль не подал виду, что удивлен, видя ее здесь. Напротив, он был даже рад, что Чандра пренебрегла обычаем, не позволяющим жениху и невесте видеться в день свадьбы до совершения брачного обряда.

    – Чему я обязан удовольствием видеть тебя, любовь моя?

    – Это очень важно, Джерваль.

    – А, значит, разговор предстоит серьезный.

    – Это касается Мэри, – сказала она.

    – Мэри? – озадаченно переспросил он.

    – Это моя подруга, дочь сэра Стивена. Она хочет вместе со мной отправиться в Кемберли. Я тоже этого хочу, но, поскольку Кемберли не мой дом, я спрашиваю вашего позволения.

    Джерваль не стал объяснять Чандре, что очень скоро Кемберли станет и ее домом. Он лишь улыбнулся:

    – Пожалуй, это следовало бы обсудить с сэром Стивеном. Она молода, миловидна и, вероятно, захочет выйти замуж. Наверное, ее отец…

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки