LoveRead.info » Книги » Романы » Не тот мужчина - Наташа Андерс

Не тот мужчина - Наташа Андерс

Книгу Не тот мужчина - Наташа Андерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 22:46, 13-06-2025
Не тот мужчина - Наташа Андерс
13 июнь 2025
Автор: Наташа Андерс Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Не тот мужчина - Наташа Андерс читать онлайн бесплатно без регистрации

Сэм Брэнд привык всегда получать желаемое, и сейчас он желает чопорную, но милую Лию Макгрегор. В ней чувствуется скрытая страсть, и Сэму не терпится подобрать к ней ключик. Лия верит, что однажды найдет правильного мужчину, с кем свяжет жизнь. Сэм — безусловно не он, зато этот самоуверенный красавчик идеально подходит, чтобы ненадолго забыться. Соглашаясь провести с Сэмом ночь, Лия вряд ли представляет, что самый неподходящий мужчина однажды может оказаться тем самым единственным.  

    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:
    он продолжал лениво выводить узоры на ее руке, и Лия издала стон. Ноги подкашивались, поэтому она схватилась за столб.

    — Вечеринка заканчивается, — заметил Сэм и осторожно прикусил мочку ее уха.

    — Остановись, — снова простонав, прошептала Лия. Ее голос потерял всю строгость и авторитет.

    Сэм выпустил ее мочку, но не отошел, создавая интимную близость между ними.

    — Хочешь вернуться в мой номер? — пригласил он.

    — Я так не думаю.

    Ей показалось или движения его руки теперь преследовали какую-то конкретную цель? Не показалось: Сэм плавно скользнул к ее талии немного выше бедренной кости.

    — Тогда к тебе?

    Ко мне?

    Да, конечно, она жила с родителями, как хромая утка неспособная покинуть гнездо.

    — Определенно, нет.

    — По-быстрому в туалете?

    Лия замерла, словно и правда обдумала его почти игривое предложение, а потом одернула себя и категорично отказалась.

    — Ты делаешь это трудным, Далия.

    Она вздрогнула и покраснела. Ей хотелось, чтобы Сэм перестал произносить ее имя.

    — Ты знаешь, что та ночь была разовым случаем. Мы оба на это согласились.

    — Я не помню, что мы много говорили тогда. Одни только вздохи и стоны. И я помню, как часто ты поминала имя Господа всуе. Давай, Далия. Как насчет прощального траха? Перепихнуться на дорожку? Одна последняя скачка на моем члене?

    Как же он вульгарен! И почему ей кажется это и другие отвратительные черты его характера привлекательными? А еще он хорошо знал женское тело и не был эгоистичным любовником, как ее бывший жених. Сэм ставил ее желания и потребности на первое место, и, казалось, находил удовольствие в ее удовольствии.

    — Я не думаю, что целесообразно.

    — Почему нет? Что такое одна ночь в общей картине мироздания? К тому же ты знакома с моим заостренным концом, так что точно знаешь, что получишь этой ночью. Утром я уйду, и ты никогда больше меня не увидишь. Так почему ты лишаешь себя радости, которую я и мой член можем подарить тебе?

    Боже, как он высокомерен!

    — Та ночь была ошибкой, я не хочу усугубить ситуацию, повторяя ее.

    Сэм вздохнул.

    — Ты это серьезно? — Его голос был легким, но глаза оставались серьезными.

    — Да, — ответила она, хотя прозвучало это не очень убедительно.

    — Точно? — Он резко убрал руку с ее талии и сжал грудь.

    Лия не надела бюстгальтер — платье имело собственный корсет, вшитый в лиф, — и значит Сэм мог почувствовать, как ее сосок затвердел в ответ. Он благодарно улыбнулся, и продолжил лениво кружить пальцами вокруг твердого пика ее груди, а потом прижался ладонью к нетерпеливому бугорку. Сэм был полностью сосредоточен на том, что делал: глаза полуприкрыты, с губ срывается неровное дыхание.

    Лия попыталась отстраниться.

    — Остановись. Мы не можем это делать здесь, — знойным от желания голосом проговорила она.

    — Мой номер?

    Лия колебалась не больше секунды, прежде чем безрассудно кивнула.

    — Но мы не можем уйти вместе.

    Сэм остановился в единственном отеле города, и Лия знала, какие пойдут слухи, когда их увидят там. Мельница слухов начнет работать еще до того, как они снимут с себя одежду.

    — Ты думаешь я позволю тебе уйти отсюда без меня? Чтобы ты снова передумала? Мои яйца посинеют тогда и отвалятся к чертовой матери.

    Она не могла привести его в свою комнату. Тем более не сейчас, когда вся семья во дворе празднует свадьбу. Кроме того, казалось кощунственным делать то, что они планировали в ее детской комнате. Осталось только…

    — Я знаю куда мы можем пойти, — прошептала она. — Следуй за мной. Осторожно.

    *** *** ***

    — Боже, что я делаю? — прошептала Лия пять минут спустя, ожидая, когда появится Сэм. Она уже готова была передумать, когда дверь распахнулась и огни шатра вдалеке тускло осветили темный и душный сарай.

    — Далия?

    — Я здесь.

    Сэм включил фонарик на телефоне и посветил вокруг.

    — Это сарай? — недоверчиво спросил он и, услышав тихое ржание, добавил: — Тут и лошади есть?

    — Только одна. Кики.

    — Кики больше подходит для клички попугайчика или канарейки, а не для лошади.

    Сэм направил свет прямо на нее, а потом выключил. Лия на мгновение ослепла.

    — Ее назвал мой отец. Он в таком не разбирается, как видно из наших с сестрой имен.

    — Далия — потрясающее имя. — Голос Сэма был намного ближе, чем раньше, и звучал искренне.

    — Никому больше не говори об этом, — пошутила она и ахнула, когда Сэм обхватил ее за талию и прижал к себе.

    — Знаешь, эти шпионские штучки: красться тайком по одиночке на тайную встречу в темном сарае — меня чертовски заводят.

    «Кто бы сомневался», — подумала Лия, но ответить не успела. Сэм поцеловал ее обжигающе, страстно и греховно восхитительно. Он пробирался языком в ее рот, и Лию вдруг встревожило ответное чувство — чувство словно он знакомый, а не чужой. Ее собственный язык радостно приветствовал вторжение поглаживанием.

    Сэм застонал, прижал Лию к деревянному забору пустого стойла, и стал пробираться через слой шелка и тюля юбки, чтобы коснуться обнаженной кожи. Подхватив под ягодицы, он прижал Лию к своему твердому члену и потерся. Она застонала от разочарования — они были недостаточно близко друг другу.

    Сэма потянул ее выше, пока она не поняла намека и не скрестила лодыжки над его задницей. Тут же он скользнул руками по ее спине и нащупал застежку платья. Сэм неумело возился с крючками и замком, и казался неуклюжим, впервые с тех пор как они познакомились. Лия услышала треск, затем тихие ругательства, прежде чем Сэм припал к ее шее и ущипнул кожу.

    «Ох! Почему это так невыносимо приятно?»

    Сэм, наконец, расстегнул молнию. Лиф платья спереди приспустился, и он тут же воспользовался этим: проложил дорожку поцелуев по холмику груди, а потом жадно всосал сосок. Лия задохнулась, впилась пальцами в его короткие, густые волосы и сильно дернула, но он даже не подумал выпускать ее чувствительный сосок.

    Лия практически сходила с ума от смеси боли и удовольствия. Сэм завозился с ширинкой своих брюк и спустя несколько секунд она почувствовала жар его члена через кружево трусиков. Он прижался к ней, и трение заставило ее вздрогнуть в своем первом за эту ночь оргазме.

    Сэм протиснул руку между их телами, оттянула в сторону трусики и с хлюпающим звуком толкнул в нее член. Он снова втянул в рот один сосок, а другой ласкал пальцами, чтобы ни один не остался обделенным. При этом он резко двигал бедрами, и Лия каждый раз стонала от отступления и мощного продвижения вперед его члена.

    — Черт возьми! — Сэм резко шагнул назад, и Лия протестующе закричала

    1 2 3 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки