LoveRead.info » Книги » Романы » За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova

За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova

Книгу За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

216 0 09:00, 05-04-2024
За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova
05 апрель 2024
Автор: Poly Аkova Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova читать онлайн бесплатно без регистрации

Моя жизнь резко изменилась после того как согласилась помочь подруге. В результате попала в другой мир. Вернуться домой я уже не смогу. Открыв дверь здесь я навсегда закрыла дверь в свой мир. И что теперь? Стать женой наследника империи ибо я его пара? Вот еще! Сначала надо осознать себя в этом мире и найти свое место. Жена наследника это так легко. Но я не ищу легких путей…

    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:
    тортом. Нам его с тобой вдвоем нести. Так же, как мы его в шкаф ставили. Одной тяжело. Уронить можно.

    — Да-а… — вздыхает Леея.

    — Мать его за ногу, это свиданье! — вырвалось у меня.

    — Ч-чего? — Леея удивляется. — Ее светлость, за ногу?

    — Да нет, — махаю рукой. — Просто поговорка такая в моем мире есть. Когда что-то… не получается, как надо…

    2. Торт

    Мильтон нашелся тут же, в холле.

    — А мне ничего поэтому поводу не говорили, никаких распоряжений от его светлости не было… — Мильтон явно озадачен.

    — Еще бы он сказал! — хмыкнула я. — Он спецом так сделал. Чтоб просто мы не смогли ему торт доставить.

    — Ну надо же как-то, поднять-то, — Леея говорит.

    — А он что, такой тяжелый, что вдвоем надо нести? Может я один донесу?

    — Боюсь нет. Не столько тяжелый, сколько… Как бы сказать-то? В креме он весь. Смазаться может.

    — Кекс что ли? — Мильтон улыбается. — Так они же маленькие у тебя, Леея!

    — Нет, не кекс. Торт у нас, — Леея отвечает.

    — А это чего? — Мильтон моргает.

    — Пошли. Покажем лучше, чем объяснять.

    -

    — М-да… — Мильтон уставился на торт. — И как же такую красоту-то тащить теперь?

    — Вот и мы о том, — вздыхаю. — Это ваша светлость, специально так все задумал. Чтоб мы ему свиданье сорвали что ли?

    — Почему это? Нет. Надо что-то придумать.

    — Что? — восклицаю. — Попросить его светлость обернуться драконом и поднять на крышу!

    Я нервно наматываю локон, что выбился мне на лоб, на указательный палец.

    — А это очень хорошая идея, — вдруг говорит Леея.

    — Какая? — отпускаю локон.

    — Ну, на крышу поднять…

    — Ты в своем уме! — восклицаю. — Ой, прости. Я же просто так сказала. Не думаешь же ты и в самом деле его просить?

    — Его нет. А ее вполне можно, — улыбается Леея.

    — Ну нет! — возмущаюсь. — Я точно просить не стану.

    — А, и не надо. Мы ее и так… попросим, — и Леея подмигивает Мильтону.

    — Я?! — Мильтон округлил глаза. — Нет, девоньки нет…

    — Да, погоди ты, — Леея говорит. — Ты, просто, поди к ее светлость и скажи, что его светлость очень торопиться. И мы, просто, ну ни как не успеем торт ему вовремя поднять. Пока, скажи, она там ногами по лестницам-то… К тому же, тор испортиться может. Не будут же его потом они порченый есть.

    — Думаешь она поднимет? — Мильтон спрашивает.

    — Ну, попытаться можно же, — Леея отвечает. — Иди. Мы тут ждем.

    Мильтон уходит.

    — А что думаешь Хойя согласиться? — смотрю на Леею.

    — Ну, судя по тому как она приходила на него смотреть, явно согласиться.

    Не долго мы сидели… Хойя прибежала, аж бегом! Кто бы мог подумать…

    — Где он? Как его нести? — влетает она в кухню.

    — В холодильнике, — машинально отвечаю. — А нести его надо на большом блюде.

    — А блюдо есть? — тут же спрашивает Леею.

    — Ой, а у нас такого и нет… — Леея растерялась.

    — А на чем он стоит? — Хойя заглядывает в шкаф.

    — На доске…

    — Ну, вон на ней и понесу.

    — А сверху его бы, надо коробкой накрыть… — говорю.

    — Чем? — все повернулись в мою сторону.

    — Ну, крышкой, большой только очень…

    — А у нас нет… — Леея проговорила тихо.

    — Конечно. У вас ничего нет. Вы же никогда такое не делали. Надо как-то выходить из положения, — отвечаю я.

    — Как? — все снова смотрят на меня.

    — Ну… А есть, большая корзинка?

    — Чего? Корзинка? Ты предлагаешь его корзиной для овощей накрыть?! — Хойя метнула на меня убийственный взгляд.

    — Ну а чем тогда? Предлагайте свои варианты.

    — Э…

    — Ну…

    — ?..

    — Вот видите. Других вариантов нет.

    — Но, корзиной… — Хойя качает головой. — Его светлости на стол.

    — Стол! Точно стол! — восклицаю я.

    — Чего стол?

    — Мы его на стол поставим, — говорю.

    — А, накроем то чем? — Леея спрашивает.

    — Скатертью.

    — Как? — Хойя вздернула бровь. — Он же сляпается весь.

    — Да, нет. Вы не поняли меня. Я имела в виду, мы возьмем маленький столик и перевернем его вверх ножками и накроем ножки скатертью.

    — И где мы возьмем подходящий столик? — все уставились на меня.

    — Ну, в комнате у кого-нибудь.

    — У кого?

    — Не знаю. Вы лучше меня знаете мебель в доме, — пожала я плечами.

    — Надо чтобы он влез меж ножек. Значит, чтобы стол был больше нашей круглой доски, — говорит Леея.

    — У меня в комнате есть столик, но он с зеркальцем… — говорю. — Вот в комнате… забыла как ее, невесты короче, есть столик. Маменька ее сидела тогда у него… Только не знаю, по размеру как, подойдет или нет.

    — Точно, — Леея кивает.

    — Неси! — Хойя смотрит на меня.

    — Я? — удивляюсь.

    — А что, я по твоему, что ли за ним побегу? — Хойя уставилась на меня, уперев руки в боки. — И живо. А то свиданье сорвем.

    — О-о-о… — бормочу я, выходя в холл.

    — Я с вами, — слышу голос Мильтона. — Не гоже вам столы таскать.

    — Ты это ее светлости скажи еще…

    Мы поднимаемся по лестнице и идем к комнате его загадки. Как же ее звать-то? На а, как-то…

    — Можно? — стучит в дверь Мильтон.

    — Да! — рявкают за дверью так, что мы аж вздрогнули.

    Дверь открылась и на пороге стоит ее мамаша.

    — Чего вам? — смотрит из-под платка.

    — Нам велено взять у вас столик на время свидания, — выпалила я.

    — Чего? — за ее спиной возникает та самая загадка, ради которой все и затевается.

    Волосы прикрывают все лицо.

    — Я еще не готова! — взвизгнула она. — Где эти девки? Мне надо волосы уложить.

    — Мильтон бери стол, — тихо говорю ему.

    — А, давайте я вам уложу? — слова сами сорвались с губ.

    "Ох ты ж, боже мой! Вот это я выдала! Может, пошлет подальше с предложением? Очень надеюсь"…

    — Бегом! — взревела девица.

    — Хорошо. Только вы не кричите так, пожалуйста.

    Мильтон уставился на меня.

    — Стол, — указываю ему на стол.

    — Ага… — он берет столик и снова смотрит на меня, качая головой.

    — Идите уже! — снова взвизгнула девица и плюхнулась в кресло.

    — Ну, че застыла, давай, делай.

    — А расческу можно? — прошу.

    — На, — мамаша тычет мне расческу в руки. — Заколки вот.

    И она подает шкатулку. Я разглядываю заколки. Ну, почти как наши родные невидимки, только крупнее. И немного шпилек есть. Ну, что ж… Я расчесываю ей волосы. Отделяю большую прядь спереди и откидываю на лоб. Остальные…

    — А лента есть? Или что-то наподобие… — резинок у них явно нет.

    Мне протягиваю короткую тесемку. Ладно пойдет. Я завязываю ей хвост и немного спустив его подкручиваю все волосы под тесемку, расправляю. И закалываю все невидимками и шпильками.

    — Что ты тут прилизала-то все? — мамаша сразу.

    — Сейчас… Погодите. Это, типа пучка…

    Я забираю волосы,

    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки