LoveRead.info » Книги » Романы » Что было – то прошло - Дениз Стоун

Что было – то прошло - Дениз Стоун

Книгу Что было – то прошло - Дениз Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

191 0 09:00, 24-06-2024
Что было – то прошло - Дениз Стоун
24 июнь 2024
Автор: Дениз Стоун Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Что было – то прошло - Дениз Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Эйвери Соко, ясноглазая и амбициозная доброжелательница, находится на пороге получения своей мечты — работы по сбору средств в Организации океанических исследований. Лука Наварро, бывший корпоративный юрист с экстравагантной коллекцией галстуков и раздражающе красивой ухмылкой, держит будущее Эйвери в своих огромных руках. Когда он звонит и сообщает о ее отказе, Лука, кажется, наслаждается тем, что разрушает ее мечты. Но Эйвери готова пойти на все, чтобы реализовать свою страсть, даже согласиться на работу в компании, находящейся в трудном положении. Ее невезение наконец-то меняется, когда на грандиозном гала-концерте объявляется конкурс, который может спасти ее и ее новую команду от банкротства. Разумеется, в борьбу за многомиллионный приз включается и самый нелюбимый человек Эйвери — Лука. В самый разгар соревнования Эйвери и Лука понимают, что встретили свою пару. Станут ли напряженные моменты, абсурдные попытки превзойти друг друга, придуманные ими игры и ставки чередой неудач или превратят их в нечто большее, чем просто противники?

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 88
    Перейти на страницу:
    официанта.

    Олли пожимает плечами.

    Я поджимаю губы, не желая размышлять над предложением Олли.

    — Верный вывод, Олли, — бормочет Роберт, осторожно переводя взгляд с меня на Луку через бальный зал. — Джентльмен не перестанет смотреть в эту сторону.

    Мои щеки горят.

    — Хорошо, — заключает Мэтью, понимая, что разговор исчерпал себя. — Достаточно.

    Замечание Роберта пробуждает во мне гул любопытства, но я следую примеру Мэтью, чтобы изменить тему. — Можем мы поговорить о чем-нибудь другом? Например, тот факт, что я получила финансирование и несколько серьезных зацепок, требующих дальнейших действий.

    — Уже? Ты невероятная! — Мэтью улыбается.

    Я согреваюсь от слов. Я невероятная. Не знаю, почему я позволила себе забыть об этом.

    Олли смеется. — Он прав. Неудивительно, что парень из Наварро задал немало вопросов о тебе.

    Мои пальцы перебирают блестящую ткань платья.

    — Что он сказал? — спрашиваю я, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.

    — Просто спросил, чем ты занимаешься в Plastech и нравится ли тебе работать с нами. Я сказал ему: Конечно.

    Но прежде чем я успеваю допросить Олли дальше, зал затихает, когда пожилая женщина пробивается на ярко освещенный подиум. Гипнотизирующее голубое свечение гала-концерта покрывает каждый стол, как будто мы все находимся под водой. Это невероятное зрелище, даже если я не могу разглядеть сцену с наших мест.

    Сотрудники быстро поглощают женщину, хватая ее за руки, пока ее ноги поднимаются по лестнице. Один из сотрудников, кажется, отодвигает от нее микрофон, но она держится твердо.

    — Меня не нужно официально представлять, — бормочет женщина достаточно громко, чтобы микрофон сработал. —

    Я единственная и неповторимая Уилла. Гала-концерт проводится от моего имени.

    Зал наполняется предвкушающим шепотом, внимание гостей переключается на сцену.

    После несколько ухабистого вступления, включающего серию бессвязных ругательств, двух недовольных ассистентов и визг микрофона, Уиллхельма Эллингтон готова обратиться к нам.

    — Я планирую сделать это коротким.

    Ее суровый голос разносится по комнате.

    — Выключи это! — Уилла снова кричит, на этот раз ни на кого конкретно. Гости обмениваются быстрым смехом по всей комнате. — Вы хотите проколоть мне барабанные перепонки?

    Я смотрю на сцену и делаю еще один глоток вина, которое Мэтью поставил передо мной.

    — Объявляю конкурс. — Она поправляет очки. — В некотором роде .

    Волна ропота снова прокатилась по залу.

    Мой желудок скручивается.

    Конкурс?

    — Пожалуйста, поаплодируйте гранту Эллингтона. Комната слушается. — Я выделю пять миллионов долларов одной компании, большой или малой, на разработку и внедрение новых технологий, которые будут способствовать сохранению природы.

    Я сдерживаю вздох. Вилка Олли стучит по его тарелке на номере.

    Пять миллионов долларов?

    Глаза моей команды соединяются, и я почти вижу мысли, крутящиеся в головах каждого из них. Тишина в бальном зале окутывает толпу пронзительной тишиной.

    — Правила просты, — продолжает Уилла. — Большинство из присутствующих — это компании, которые сосредоточены на улучшении нашей планеты. Я умоляю всех вас представить идею.

    Мой пульс учащается, когда я сжимаю столовое серебро. Я беспокоюсь, что я помяла это. Я чувствую, как вибрация шагов Мэтью синхронизируется с моим сердцебиением.

    — Чтобы получить право на получение гранта Эллингтона, ваши предложения должны соответствовать следующим требованиям. Гигантский экран освещает пространство за спиной Виллхельмы, представляя правила, пока она отбарабанивает их толпе. — Идея должна охватывать и устранять области критического принуждения в нашей глобальной среде. Он должен использовать устойчивые методы для достижения своих целей. Она переводит дыхание, прежде чем продолжить. — И компания-победитель, назначенная на проект, должна быть готова посвятить себя работе в течение двух лет.

    Весь интерфейс и девиз нашей компании претендуют на эту награду.

    Это может быть нашей спасительной благодатью.

    — У вас будет две недели, чтобы представить предложение по вашей идее. После того, как я рассмотрю каждую из них в течение следующего месяца, я выберу компанию, которая

    перейдет к этапу тестирования. Уилла бросает микрофон и возвращается к своему столу.

    За дело берется бодрый ассистент, рассказывающий подробности о соревновании.

    Я осматриваю комнату, мысленно отмечая, какие столы начинают приглушенный разговор.

    За столом Oceanic Research Organization четыре человека стучат в свои телефоны под белой скатертью. Кажется, ORO планирует войти.

    Как будто организация их размера нуждается в дополнительном финансировании.

    Мое любопытство подводит меня, когда я замечаю, что Лука Наварро смотрит на меня. Уголки его губ изгибаются, когда он поднимает свой бокал с шампанским в знак приветствия.

    Игра началась.

    В бальном зале раздаются аплодисменты, прерывая наш напряженный момент.

    Я поворачиваюсь к своей команде, и все кивают со сдерживаемым волнением.

    — Пять миллионов долларов могут помочь нам начать масштабировать платформу, — шепчет Роберт.

    — Мы не только масштабируемся, но и наконец-то можем завершить миссию по очистке острова Гая, — добавляет Олли.

    Понимание в его выражении подтверждает, что мы с ним на одной волне.

    Мэтью вытаскивает свой телефон, вероятно, очищая наше расписание на завтра. Я прячу нетерпеливую улыбку.

    — Думаю, наша удача отвернулась. — Олли чокается с моим стаканом.

    ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

    ЭЙВЕРИ

    Много машин затопляет дорогу перед Американским музеем естественной истории. Участники гала-концерта заполняют мраморные ступени перед тем, как сесть в ожидающие машины.

    Я жду открытого такси наверху лестницы. Мое тело гудит от предвкушения идей, структурирующих предложения, проносящихся в моем уме. В то время как моя команда сбежала, желая избавиться от взятых напрокат смокингов, я решила остаться после вечера. Я не мог упустить возможность пообщаться в последнюю минуту.

    Два человека выходят из музея, их разговор звучит громко.

    — По крайней мере, на этот раз еда была приличной, но эта конкуренция — полная ерунда, — говорит миниатюрная женщина.

    — Верно? Ты видела, что ОRО был там? Неважно, что любой из нас делает, — говорит ее более высокая спутница, одетая в потрясающее синее платье. — Если они собираются участвовать, они гарантированно выиграют. Вероятно, у них бесчисленное множество проектов на выбор.

    Раздражение подступает к горлу при мысли о том, что ORO удерживает людей от их мечтаний.

    — Извините, что прерываю, — встреваю я. Они смотрят на меня в ответ. — Но у небольших компаний есть шанс, даже если ORO планирует войти.

    Конечно, у них есть огромные ресурсы, стратегическая и исследовательская команда, гламурный офис и Джоанна Бенбарт.

    Высокомерная женщина смотрит на меня. — Что? Ты работаешь на ORO или что-то в этом роде?

    Укол боли пронзает мой живот, но я игнорирую его.

    — Нет. Я руководитель отдела разработки в стартапе Plastech. Наша техника отделяет мусор от рыбы в океанской воде, — говорю я с гордостью, потому что я очень горжусь нами.

    — Круто, так ты говоришь нам, что мы тебя тоже не выиграем, — говорит женщина пониже. — Наш паразитический мох, который естественным образом разлагает мусор,

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки