LoveRead.info » Книги » Романы » По зову сердца - Джин Стоун

По зову сердца - Джин Стоун

Книгу По зову сердца - Джин Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 04:01, 12-05-2019
По зову сердца - Джин Стоун
12 май 2019
Автор: Джин Стоун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга По зову сердца - Джин Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта история началась тридцать лет назад... История трагической ошибки, плоды которой приходится пожинать теперь, спустя годы. История судьбы, в которой немыслимо переплелись горе и радость, боль утраты и счастье обретения, предательство и верность. История любви - любви нелегкой, полной сомнений и неуверенности, но преодолевающей своей силой любые преграды...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 77
    Перейти на страницу:

    Он совсем не изменился. Все те же полные розовые щеки, радостная улыбка и ослепительно изумрудные глаза — глаза Пи-Джей. Джесс ощутила внезапную тоску по своей утраченной подруге и слегка обняла Филипа. Неужели этот высокий красивый мужчина — один из их малюток?

    — Джесс! — воскликнул Филип. — Как же вы молодо выглядите!

    Она рассмеялась и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку:

    — Лесть, молодой человек, далеко вас заведет.

    Метрдотель провел их вдоль богато украшенных стен, вдоль витража, отделяющего один зал от другого, мимо горшков с растениями к маленькому столику в углу, где они могли спокойно, без помех побеседовать.

    Усевшись, Филип обратился к Джесс:

    — Очень надеюсь, что вам здесь понравится. Я специально заказал столик в углу.

    — Да-да, спасибо.

    Радость встречи постепенно сменилась беспокойством перед предстоящим разговором. Оставалось только надеяться, что сын Пи-Джей поддержит ее, поймет, почему Джесс понадобился именно он. Ей не нужны советы, подобные тем, что она получила от Моры. Если Филип отреагирует так же, придется смириться с очевидным: она никогда не узнает правды.

    — Так что случилось, Джесс?

    Она покачала головой:

    — Нет, Филип, расскажите сначала о себе. Как живете? Вы счастливы? Обо всем, обо всем расскажите.

    Он засмеялся:

    — Я был бы куда счастливее, если бы вы не сказали, что у вас ко мне дело. Из всех юридических наук я лучше всего усвоил простую истину: если человеку понадобился юрист, значит, у него неприятности.

    — Не то чтобы неприятности — просто я в некотором затруднении. — Джесс повернула на пальце кольцо и вдруг подумала, что Филип унаследовал от матери не только глаза, но и манеру говорить обо всем прямо, без недомолвок. — Мне в самом деле хочется узнать про вашу жизнь. Работаете вы в Манхэттене, а где живете? По-прежнему в Ферфилде?

    Этот маленький городок в штате Коннектикут, в котором она отыскала Филипа, готовя встречу, был недалеко от Гринвича, где Джесс воспитывала троих детей и изображала счастливую жену Чарльза.

    — Нет, — отозвался Филип. — Терпеть не могу мотаться на работу в другой город. Но каждую среду бываю у мамы. И по воскресеньям, если только не застряну в юридической библиотеке.

    — Вы много работаете. Как и ваша мать… Я имею в виду Пи-Джей.

    Он весело улыбнулся, и его круглое лицо стало совсем мальчишеским.

    — Снова запутался, правда? Выходит, у меня две матери.

    Джесс покраснела.

    — А вы говорили… вашей матери… про Пи-Джей?

    Филип покачал головой:

    — Нет, она расстроилась бы. Возможно, я не прав, но просто не мог ей рассказать.

    Джесс предположила, что Филип сентиментален и добр. Будь Пи-Джей жива, она гордилась бы таким сыном. Вдруг у нее мелькнула обычная для матери мысль: почему бы Море не познакомиться с таким вот серьезным человеком, а не с очередным самовлюбленным богатым наглецом? Но Джесс тут же отбросила эту фантазию и спросила:

    — А девушки у вас есть?

    — Девушки приходят и уходят, — ответил Филип, но Джесс показалось, что его беззаботность немного наигранна. — Я слишком занят, ни на что не остается времени.

    Появился официант. Просмотрев меню, Филип порекомендовал Джесс жареного лосося, и она охотно согласилась. Когда официант ушел, они помолчали. Джесс, поигрывая бокалом, смотрела сквозь него на свет, а Филип не отводил взгляда от ее лица.

    — Итак, — наконец заговорил он, — давайте покончим со светскими условностями. Какие у вас затруднения?

    Поняв, что незачем тянуть время, Джесс выпила глоток воды, откашлялась и рассказала ему о письме, о телефонном звонке и о смерти мисс Тейлор. Филип оказался идеальным слушателем, как и подобает опытному адвокату. Временами он слегка кивал, но его лицо не выражало ни удивления, ни возмущения, ни насмешки.

    Джесс сообщила ему и о том, что видела извещение об уплате пятидесяти тысяч долларов, и о том, как ее отец откупился от Ричарда. У Джесс вдруг возникло ощущение, будто она рассказывает о чьей-то чужой жизни.

    — Мне нужна ваша помощь, Филип. Я должна знать, была ли Эми моей дочерью или моя дочь жива.

    Филип ослабил узел галстука и внимательно посмотрел на нее:

    — Джесс, не знаю, как помочь вам. Я же не частный сыщик, а юрисконсульт.

    — Нет, Филип, мне нужен не частный сыщик из тех, кто дает рекламные объявления. Мне нужен человек, которому я могла бы доверять, то есть вы.

    — Но, Джесс, повторяю: я консультирую фирмы, занимаюсь сделками, контрактами и тому подобным.

    — А пропавшими детьми — нет?

    Он смущенно покачал головой:

    — Мне, право, жаль.

    Принесли заказанные блюда. Джесс взглянула на ароматного оранжево-розового лосося и усилием воли сдержала рыдания. Она так устала от размышлений и сомнений. «Возможно, — подумала Джесс, — так даже лучше. Может, Высший разум, о котором так модно сейчас говорить, или Бог приказывают мне оставить надежду. Раз Филип не в силах помочь, я не стану искать других путей».

    Он накрыл ее ладонь своей теплой рукой.

    — Джесс, я очень хотел бы помочь вам, но совершенно не представляю, как надо действовать.

    Глаза Джесс чуть ожили. По крайней мере Филип не считает ее дурой и не осуждает.

    — Я тоже не представляю. Поэтому и обратилась к вам.

    — Но даже если бы я мог… Мы только что заключили большой контракт и теперь крайне заняты…

    Она посмотрела на салат из шпината. Безнадежно. Намек ясен.

    — Кто, кроме хозяйки пансиона, знает правду? — тихо спросил Филип.

    — Я составила список. Занесла туда, конечно, и доктора по фамилии Ларриби.

    Джесс старалась не слишком обольщаться надеждой, когда Филип достал блокнот и начал записывать.

    — Имени его не помните?

    — Уильям. Уильям Ларриби. Я запомнила это потому, что, когда он приходил, все время таращилась на его табличку с именем, избегая смотреть ему в глаза. Мне было стыдно…

    Она обвела взглядом зал. Неужели все эти люди пережили такое же горе и позор?

    — Но я понятия не имею, где сейчас доктор Ларриби и жив ли он. — Джесс посмотрела на Филипа и попыталась улыбнуться, убеждая себя, что во всем случившемся нет ее вины. — Кстати, доктор Ларриби помог и вам появиться на свет.

    — Я ему чрезвычайно признателен. Кто еще?

    Джесс припомнила свой список:

    — Бад Уилсон. Это местный шериф и почтмейстер. Они с мисс Тейлор… были друзьями. О его судьбе я тоже ничего не знаю.

    — А ваши подруги?

    — Я разговаривала с Джинни. Она не в курсе. Сьюзен в Англии. А Пи-Джей… Нас там было только четверо.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки