LoveRead.info » Книги » Романы » Поиграем в любовь? - Лаура Эллиот

Поиграем в любовь? - Лаура Эллиот

Книгу Поиграем в любовь? - Лаура Эллиот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 01:03, 12-05-2019
Поиграем в любовь? - Лаура Эллиот
12 май 2019
Автор: Лаура Эллиот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Поиграем в любовь? - Лаура Эллиот читать онлайн бесплатно без регистрации

У очаровательной Линн Моррис, хозяйки книжного магазина, с недавних пор… нет отбоя от женихов. Многие девушки на ее месте были бы счастливы. Но Линн эта странная ситуация угнетает, и она намеревается избавиться от нашествия женихов весьма экстравагантным способом…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36
    Перейти на страницу:

    — А теперь ты счастлив?

    Он снова улыбнулся.

    — Мне давно уже никто не отдает приказов. Все, что я делаю, я делаю по собственной воле. Я живу так, как мне удобно.

    — Я знаю. Мы очень разные с тобой, — быстро проговорила она. — Ты создан для того, чтобы править империей и ослеплять сотню женщин в месяц. А мне суждено сидеть в одном месте с одним мужчиной до конца жизни.

    Он кивнул.

    — Да, Линн, мы разные. На всю жизнь — это не с Нилсами. В нас нет ни грамма постоянства. Не очень приятно в этом сознаться, но правда есть правда.

    — У тебя интересный бизнес. Твои рестораны приносят людям радость. А еще я уверена, что за год ты делаешь счастливыми многих женщин. Это не так уж плохо.

    Он улыбнулся.

    — Сейчас дело совсем не во мне. Давай поговорим о тебе и вспомним, что мы еще не добились того, к чему стремились. Судя по тому, что происходило сегодня утром в твоем магазине, трудно сказать, что мы добились успеха. Кстати, кто этот Джоу?

    Линн рассмеялась.

    — Джоу Роллинс? Один парень, который хочет увидеть меня обнаженной.

    Его глаза на миг вспыхнули, а потом резко похолодели. Линн видела, что он пытается взять себя в руки. Он отошел на шаг назад.

    — Все мужчины хотят увидеть тебя обнаженной, Линн, — сказал он. — Но, надеюсь, Джоу тебе не нравится?

    — Нет. — Она покачала головой. — И все же приятно, что кто-то открыто выразил свой сексуальный интерес ко мне. Я никогда еще не была объектом сексуального интереса.

    Он снова бросил на нее убийственный взгляд.

    — А кто тот второй мужчина?

    — Даррел, — задумчиво ответила она. — Умный, стабильный и немного стеснительный. Не мешало бы подумать о нем.

    — Только смотри, не ошибись. Может оказаться, что он на том же пути, что и Джоу Роллинс.

    Она коротко рассмеялась.

    — Ты говоришь, как мои братья.

    Он вздохнул.

    — Признаться, я начинаю их понимать. И все же думаю, что вчера мы допустили тактическую ошибку. Мы хотим, чтобы мужчины увидели, что ты способна быть непредсказуемой, опасной, но также и романтичной, не так ли?

    — Мне кажется, что мы сделали все, — быстро ответила она.

    — А мне так не кажется. Ведь ты еще не встретила своего мужчину?

    — Нет.

    — Значит, мы сделали не все.

    Она не могла отвести глаз от его губ и боялась, что сейчас просто прильнет к нему и попросит его поцеловать ее. Но для этого не было никакого повода — кроме них в магазине никого не было.

    Наконец она глубоко вздохнула и кивнула.

    В дверь постучали. Пожав плечами, Линн направилась к двери. Но Энди быстро схватил ее за руку и остановил.

    — Магазин уже закрыт, — сказал он. — Или ты ждешь кого-то?

    Она отрицательно покачала головой, и тогда он за три огромных шага приблизился к двери и открыл ее.

    На пороге стояла девушка, ужасно похожая на Линн. Только глаза у нее были серо-голубые, и сложена она была поплотнее.

    Глядя на Энди, девушка удивленно подняла брови.

    — Мистер Нилс? Добрый вечер. Вот уж не ожидала встретить вас здесь, — проговорила она вежливо. — Я заходила к Линн домой, но ее там не оказалось, вот я и решила, что она может быть в магазине.

    Интересно. Похоже, у людей сложилось мнение о Линн, как о человеке, чья жизнь строго расписана…

    Энди тоже поднял брови и заставил девушку рассмеяться.

    — Ладно, скажу больше, — наконец проговорила она. — По правде говоря, я сама редко выбираюсь из дому: муж, маленький ребенок, работа над книгой рецептов… Но это скорее родственное чутье. Я откуда-то знала, что она может быть здесь.

    — Рад видеть вас, Сандра, — сказал Энди и, отойдя в сторону, позволил ей войти. — Линн, твоя сестра пришла. — Он повернулся к ней, скрывающейся за его спиной, взял ее за плечи и, как ароматный букет, выставил перед Сандрой.

    — Я и без тебя могла открыть дверь, — недовольно пробурчала она.

    — Я только хотел убедиться, что это не Джоу Роллинс…

    Сандра присвистнула.

    — Джоу Роллинс. Весь город говорит о том, что сегодня произошло в книжном магазине, и особенно о том, как Джоу любовался картинками с обнаженными девушками, держа книгу вверх тормашками.

    — Это были репродукции с картин Рубенса, — пояснила Линн.

    — Не важно, потому что всем известно, что Джоу Роллинс разглядывал их совсем не потому, что стал интересоваться фламандской живописью. Наверняка он представлял тебя, Линн, на их месте.

    — Он просто болван, — сказал Энди.

    — И довольно безобидный, — добавила Линн. — Тебе не стоит так беспокоиться за меня, Сандра. Ты ведь знаешь, что я и близко не подпущу к себе Джоу.

    — Не сомневаюсь, — усмехнулась Сандра. — Джоу бояться нечего. Но есть кое-кто другой. Двое других…

    Линн застонала.

    — Братцы задумали что-то ужасное? Решили прибегнуть к крутым мерам?

    — Ты имеешь в виду что-то типа ампутации у Энди некоторых жизненно важных частей тела? — рассмеялась Сандра. — Нет, не настолько крутые. Похоже, они теперь ломают головы, пытаясь подослать к тебе более подходящих мужчин.

    Глядя в тревожные глаза Линн, Энди не удержался и погладил ее по щеке.

    — Похоже, я проиграл, — сказал он.

    — Проиграл? — Сандра удивленно уставилась на него.

    Энди улыбнулся ей.

    — Мне хотелось, чтобы к Линн относились так, как она этого заслуживает, — пояснил он, с дразнящей улыбкой заглядывая ей в глаза. — Итак, Линн, ты говорила, что мне придется отрабатывать на благо общества. Я готов.

    Линн пожала плечами.

    — Что ж, не знаю точно, куда тебя пошлют. Может, тебе придется сажать деревья, может, делать покупки для старичков и старушек. А может, подметать тротуары? Или помогать одиноким хозяйкам магазинов?

    — А что я получу, если выиграю? — спросил он, рассмеявшись.

    Линн на несколько секунд задумалась.

    — Прогулку на катере при полной луне. Домашний ужин, приготовленный лучшим поваром города, — сказала она, кивнув в сторону сестры. — А еще, возможно, рассвет на горе Кадиллак. Наблюдение за китами…

    Энди почесал затылок.

    — Заманчиво. Тогда я лучше подумаю над другим планом действий, — сказал он.

    Но он прекрасно знал, что его желание помочь Линн меньше всего касается делового уговора между ними…

    Позже этим вечером, когда он, распростившись с Линн у ее дома, садился в машину, он заставил себя очнуться.

    — Не пытайся одурачить себя, Энди Нилс, — пробурчал он себе под нос. — Не воображай из себя великого альтруиста. Да, ты хочешь помочь Линн, но не притворяйся, что тебе это не нравится, потому что помогать ей — значит прикасаться к ней, целовать ее…

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки