LoveRead.info » Книги » Романы » Влюбленный странник - Барбара Картленд

Влюбленный странник - Барбара Картленд

Книгу Влюбленный странник - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

377 0 20:09, 09-05-2019
Влюбленный странник - Барбара Картленд
09 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Влюбленный странник - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Драматург Рэндал Грэй рано добился успеха и славы, в него влюблены две восхитительные женщины — знаменитая голливудская актриса и лондонская светская красавица. Но он разрывается между ними, чувствуя себя измученным и несчастным. Нежданная встреча со случайным знакомым, актером и авантюристом Дарси Форестом, и его дочерью-подростком позволила Рэндалу отвлечься от трудного выбора… Когда-то мимолетное вмешательство Дарси уже изменило его судьбу. Откуда Рэндалу было знать, что эта новая встреча перевернет всю его жизнь?
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Уходите отсюда, — огрызнулась она.

    Колтон вынул изо рта сигару.

    — Неужели от вашего внимания ускользнуло то, что я пришел сюда первым?

    Лили оторвалась от двери. Он прав. Она нагрубила в очередной раз.

    — Тогда уйду я. — Она приоткрыла дверь, намереваясь сбежать, когда его глубокий голос снова разрезал темноту:

    — Если вы ищете уединения, то больше его нигде нет. Мужчины в кабинете, дамы в гостиной, а мы с вами здесь. И если вы не намерены сидеть на задней веранде с поварихой, то оказались в ловушке со мной.

    Лили вернулась к своему месту и закусила губы. Выбор, похоже, небогатый. Она больше не в силах видеть болтающих и смеющихся женщин и, уж конечно, не может присоединиться к мужчинам в кабинете.

    — Лучше я уеду домой.

    Она и шагу за дверь не сделала, когда торжествующий смешок Колтона настиг ее.

    — Испугались меня?

    Испугалась? Испугалась?! Она никого не боится! Она взрослая женщина, а не глупенькая маленькая девочка, которая страшится темноты.

    Не говоря ни слова, Лили вернулась в комнату и захлопнула за собой дверь. Она прошла к большому кожаному креслу рядом с диваном.

    — Я не боюсь вас, Колтон. Я остаюсь. Но не говорите со мной. Мне хочется покоя и тишины.

    Он выпустил облачко дыма, потом сказал:

    — Здесь была тишина и покой до вашего появления.

    Лили фыркнула и опустилась в кресло. Откинувшись, она закрыла глаза. Прошло несколько секунд, никто не произнес ни слова. Действительно покой и тишина.

    — С вашей стороны крайне невоспитанно продолжать курить, не спросив, не возражаю ли я.

    Короткий смешок.

    — Вы просили меня молчать, не так ли?

    О Господи! Нужно перестать быть такой мелочной.

    — Как нам это удалось, Колтон, — провести пять лет в одном городе и ни разу не увидеться?

    Попыхивание сигарой прекратилось.

    — Я вас видел. Просто не заговаривал с вами.

    Лили улыбнулась в темноте.

    — Ия тоже, — со вздохом призналась она. — Я не раз видела вас и ухитрялась успешно избегать. Однако полоса удачи, похоже, подошла к концу.

    Девон сел, все еще сжимая поразительно красивыми губами сигару.

    — Я восхищаюсь вашей честностью. На миг я подумал, что вы притворитесь, будто не видели меня.

    Она пожала плечами.

    — К чему лицемерить? Я едва не сломала ногу на празднике у Уэнтуортов прошлой весной, убегая от вас и лорда Эшборна, когда вы вошли в бальный зал.

    Его смех эхом отдавался в облицованных деревянными панелями стенах.

    — Думаю, я заметил промелькнувшую мимо серую мышку.

    — Нет! — округлила глаза Лили.

    Его белые зубы блеснули в темноте.

    — Я всего лишь пошутил. Но, должен признаться, я всячески избегал вас.

    Поставив локоть на подлокотник кресла, Лили положила подбородок на руку.

    — Вы всегда появлялись в окружении красивых женщин.

    Колтон вытащил изо рта сигару.

    — Ба, графиня, уж не сожаление ли я слышу в вашем голосе?

    — Вот уж нет! — Лили кончиками пальцев прикрыла улыбку.

    Девон повернул голову к ней:

    — Вы всегда носили траур и выглядели такой неприступной.

    — Это правда. — Подняв подбородок, Лили махнула рукой, отгоняя дым.

    Девон сел и затушил сигару.

    — Не говоря уже о том, что этот тряпка Медфорд всегда таскался за вами по пятам.

    — Из-за чего вы поссорились с виконтом?

    — Он меня раздражает.

    — Он отличный друг.

    Девон повернулся и пристально посмотрел на нее:

    — Говорят, причина вашей дружбы в его состоянии. В этом есть доля правды?

    Лили сжала губы.

    — И кто теперь грубо себя ведет? Много чего говорят. Мы с Медфордом давние друзья. Кроме того, если бы деньги были решающим фактором в том, с кем я провожу время, то как объяснить, что сейчас я здесь с вами?

    — Молодец! — Он наклонил голову.

    — Сплетни заботят меня очень мало, Колтон. Если слухи не порочат мою сестру, меня мало волнует, что обо мне говорят.

    — Безусловно. Иначе бы вы никогда не написали свой памфлет. Все только о нем и говорят, во всяком случае, так мне сказали. Поэтому вы покинули общество дам сегодня?

    Лили отрицательно покачала головой.

    — Нет. Сегодня я сбежала по совершенно другой причине.

    — Из-за чего?

    Девон подался вперед, ближе к ней.

    У Лили вырвался смешок.

    — Вы не поверите, если я скажу.

    — Проверьте.

    Она скрестила на груди руки и посмотрела на него, подняв бровь.

    — Я сбежала из-за вас.

    — Серьезно? Не может быть! — снова блеснула в темноте его белозубая улыбка.

    — Во всяком случае, из-за разговоров о вас. Вы и ваш героизм были единственной темой разговора, и я не могла его больше вынести.

    Колтон рассмеялся.

    — Прошу извинить. Вы прибежали сюда и угодили прямо мне в руки.

    Лили сглотнула. Молчание говорило красноречивее всяких слов.

    Девон встал, подошел к буфету и налил бокал. Потом вернулся к дивану и подал бокал Лили.

    Она покачала головой.

    — Вы опять забыли, что я не пью?

    Он повертел бокал.

    — Я надеялся, что вы передумали.

    — Нет, — пожала плечами она.

    Девон сверкнул улыбкой.

    — Вы уверены? Это сделало бы дискуссию обо мне более приемлемой. Не говоря уж о моем обществе. Возьмите.

    Лили вежливо взяла бокал и поставила его на столик рядом с креслом.

    — Что до этого, прошу извинить за предположение, будто вы играли. А еще за грубость.

    — Извинения приняты. — Колтон сел на диван лицом к ней, так близко, что его колени едва не задевали ее.

    Лили кашлянула, но не отодвинулась.

    — Но вам действительно не следует так много играть.

    — Правда? И как именно много?

    Лили не могла расшифровать выражение его лица.

    — Честно говоря, совсем не надо. Это отвратительная наклонность.

    — Согласен. Прошлой ночью я проиграл тысячу фунтов.

    У Лили екнуло сердце. Тысячу фунтов? Проиграл? Она хвалила его за самоотверженный поступок по отношению к незнакомцу, а он играл, не далее как вчера ночью, и потерял солидную сумму. О, чего бы только она не сделала с тысячей фунтов! Слава Богу, Колтон напомнил ей, что он за тип. И ей следует хорошо это помнить.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки