LoveRead.info » Книги » Романы » Брак по принуждению - Барбара Картленд

Брак по принуждению - Барбара Картленд

Книгу Брак по принуждению - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

380 0 01:46, 08-05-2019
Брак по принуждению - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Брак по принуждению - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Огромное наследство готов оставить прелестной Гите ее дед, с тем безжалостным условием, что она станет женой его племянника. В отчаянии девушка обращается за помощью к неотразимому лорду Локу ~ несмотря на старинную вражду, разделившую их семьи. Лорд Лок соглашается помочь, в свою очередь также намереваясь использовать Гиту в своей игре. Однако любовь, нежная и всепоглощающая, пугает планы Лока. И вскоре он уже думает лишь о том, чтобы связать свою жизнь с той, что попросила его защиты. Она же сознает, что мир без него будет безрадостным и пустым…
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 30
    Перейти на страницу:

    После обеда, чтобы избежать встречи с кузенами и перехватить лорда Лока, который обещал заехать, она вышла прогуляться.

    Наконец Гита заметила его вдали, между деревьями, и ее сердце учащенно забилось. Лорд Лок скакал на том же вороном жеребце, который выиграл стипльчез. Девушка невольно отметила про себя, что ни один мужчина на свете не может быть так красив и вряд ли кто способен с таким же мастерством управлять лошадью.

    Подъехав к девушке, лорд Лок осадил жеребца и снял цилиндр.

    — Добрый день. Гита! Вы вышли встречать меня?

    — Да, я хочу предупредить вас… у нас в доме мои кузены.

    Ее тон насторожил лорда Лока.

    — Что случилось? — забеспокоился он.

    — Я рассказала им о нашей помолвке, — ответила девушка. — Потом в кабинет спустился дедушка… и произошел ужасный скандал. Дедушка так расстроился, что у него начался приступ… и его уложили в постель. — Помолчав, она добавила: — Винсент и Джонатан грозились, что опротестуют завещание, если дедушка все оставит мне.

    — Этого следовало ожидать! — воскликнул лорд Лок.

    Спешившись, он взглянул на Гиту и увидел, что она очень бледна, отчего ее глаза казались огромными. В них застыло испуганное выражение.

    — Что мне нужно сейчас делать? — решительно спросил лорд Док.

    — Боюсь, я слишком о многом прошу вас… но мне бы хотелось, чтобы вы встретились с ними. Думаю, они познакомятся с вами и сразу поймут: я не шутила, и ничего изменить нельзя…

    — Сомневаюсь, что встреча со мной заставит их отказаться от мысли оспорить завещание, — заметил лорд Лок. — Однако я готов исполнить все, о чем вы просите.

    — Спасибо, — произнесла Гита.

    Они неторопливо дошли до дома, и лорд Лок, ведший за собой Геркулеса, отдал повод груму, который уже ждал их у лестницы.

    Едва они переступили порог, лорд Лок понял, что Гита охвачена паническим страхом.

    «Это преступление — так мучить молоденькую и одинокую девушку!» — подумал он и сказал:

    — Вы можете попросить какую-нибудь родственницу, пожилую даму, пожить с вами?

    — Не уверена, что кто-нибудь согласится жить под одной крышей с дедушкой, — с грустью проговорила Гита. — К тому же он не любит, когда в доме посторонние.

    Открыв дверь в гостиную, она, как и ожидала, увидела там кузенов, расположившихся перед камином. Наверняка они размышляли над тем, что же можно предпринять в сложившейся ситуации. Кроме того, они надеялись увидеться с сэром Робертом, дабы заставить его изменить свое решение.

    Но Гита была спокойна за дедушку: Добсон не подпустит их к сэру Роберту и на пушечный выстрел.

    Чувствуя себя более уверенно в присутствии лорда Лока, девушка направилась к кузенам.

    Те нехотя поднялись.

    — Полагаю, Винсент, — сказала Гита, — ты будешь рад познакомиться с моим женихом лордом Локом.

    От возмущения у Винсента брови сошлись на переносице.

    — Никогда не думал, что встречу вашу светлость в этом доме.

    — Действительно, мое появление здесь — большая неожиданность, — согласился лорд Лок. — По разве мы с вами, разумные люди, не понимаем, что бессмысленной вражде пора положить конец и соединить наши семьи через брак?

    Гнев, отразившийся на лице Винсента, только позабавил его. У Джонатана же был такой вид, будто он вот-вот расплачется.

    — Я считаю, — с ожесточением произнес Винсент, — что вы заморочили голову моей кузине и уговорили ее выйти за вас замуж, в то время как ее, к вашему сведению, прочили в жены мне или моему брату.

    — Я могу понять ваши чувства, — примирительно сказал лорд Лок. — Однако Гита ясно дала вам понять, что предпочитает меня, поэтому надеюсь, что вы не будете демонстрировать свое недовольство и пожелаете нам счастья.

    — Замечательные слова! — прошипел Винсент. — Но суть-то та же: вы, вернее, вы и Гита, обкрадываете нас. Бы забираете наследство, которое должно было перейти к нам как Салливанам.

    — Вы ошибаетесь, друзья, — возразил лорд Лок. — Пообщавшись с вашим дядюшкой, я пришел к выводу, что он вполне в состоянии самостоятельно решать, кому наследовать его деньги. Гита даже не пыталась влиять на него, если вы именно на это намекаете.

    — Я остаюсь при своем мнении, — заявил Винсент. — Убежден, что мне не составит труда найти свидетелей, которые подтвердят не только умственную неполноценность старика, но и то, что его обманом заставили составить завещание в пользу своей внучки.

    — Естественно, этот вопрос предстоит решить суду, — заметил лорд Лок. — Я же, со своей стороны, найму опытных адвокатов, которые будут представлять интересы моей невесты и позаботятся о том, чтобы она получила все, что ей причитается. — Повернувшись, он обратился к Гите: — Думаю, дорогая, бессмысленно продолжать спорить с этими джентльменами. Оставь все свои проблемы мне, я не хочу, чтобы ты переживала из-за них.

    — Спасибо, — только и промолвила Гита, но взгляд ее огромных глаз говорил о большем.

    Взяв девушку под руку, лорд Лок вывел ее из гостиной.

    — Спасибо! Спасибо! — благодарила она его, идя по коридору в направлении кабинета. — Бы… замечательный! Теперь я не сомневаюсь, что Винсент и Джонатан дважды подумают, прежде чем вновь примутся наседать на дедушку, дабы он принял другое решение, или затевать в суде дело против меня.

    — Им ничего не удастся, пока ваш дедушка жив…

    Гита так и застыла: в самом деле, ведь после смерти дедушки их с лордом Локом договор потеряет силу и он не будет больше бороться за ее интересы и защищать ее?..

    Однако лорд Лок истолковал волнение Гиты по-своему.

    — Не беспокойтесь, — бодро сказал он, усаживаясь перед камином. — Уверен, ваш кузен Винсент поймет, что судебный иск против вас, причем с малой вероятностью на успех, будет стоить ему огромных денег, которых, как я понял, у него нет. — И, помолчав, добавил: — На его месте другой постарался бы быть более любезным с вами в надежде, что вы выделите ему небольшое содержание. Для вас это капля в море, если состояние вашего деда действительно так велико.

    — Да, конечно, — рассеянно согласилась Гита, — я бы с радостью помогла им. Но им хочется большего, чем просто содержание, — они стремятся завладеть всем состоянием..

    — Они не имеют на это права! — уверенно заявил лорд Лок, глядя на девушку и вновь поражаясь ее хрупкости и беззащитности. — Как я уже предлагал, вам надо найти компаньонку. Ведь ваш дедушка слишком тяжело болен, чтобы уделять вам много времени, а с компаньонкой вам было бы не столь одиноко. Вы бы могли беседовать с ней.

    — Я бы с радостью пригласила кого-нибудь, — вздохнула девушка, — но дедушка разгневается, если я не спрошу у него на то разрешения. К тому же я не знаю, к кому обратиться. Боюсь, тоскливая атмосфера, царящая в этом доме, отпугнет любого.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки