LoveRead.info » Книги » Романы » Восхитительная Софи - Мишель Дуглас

Восхитительная Софи - Мишель Дуглас

Книгу Восхитительная Софи - Мишель Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

441 0 14:53, 10-05-2019
Восхитительная Софи - Мишель Дуглас
10 май 2019
Автор: Мишель Дуглас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Восхитительная Софи - Мишель Дуглас читать онлайн бесплатно без регистрации

Лайам испытал шок, когда незнакомка сообщила ему, что ребенок, которого она держит на руках, - его сын. Сможет ли он стать малышу настоящим отцом? Сможет ли ответить взаимностью влюбленной в него женщине?
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35
    Перейти на страницу:

    Софи сглотнула слезы. Сейчас решается судьба Гарри, а не ее судьба. И если он останется с Лайамом, это будет для него лучше всего.

    – Эй, Гарри. – Она встала. – Давай найдем дядю Лайама. Узнаем, чем он занимается целый день.

    – Шадку! – потребовал Гарри, когда она направилась к двери.

    Вернувшись обратно, Софи нагнулась и подняла Лошадку с пола, чуть не наступив на край своей длинной и широкой рубашки. Ей постоянно приходилось засучивать длинные рукава, когда она убиралась в доме. И, возясь с Гарри, молодая женщина непременно запутывалась в ней.

    Так зачем же она носит ее?

    Софи застыла на месте. Оглядела кухню, посмотрела в окно. Здесь ей нечего бояться.

    И она сняла рубашку.

    Сердце ее забилось быстрее. Софи заправила футболку, которую носила под рубашкой, в джинсы. Неожиданно она вспомнила, как вспыхнули глаза Лайама, когда он взглянул на нее, и как внутри ее зажегся ответный огонь.

    Софи медленно натянула рубашку. В последнюю минуту решила оставить незастегнутыми две верхние пуговицы и засучила рукава. Так будет лучше. Не слишком хорошо, но все же лучше.

    Они с Гарри вышли из сада. Когда миновали газон, пейзаж изменился. Перед ними расстилались красная земля, желтые скалы и блеклая трава. Воздух был сухим и чистым, и Софи жадно вдохнула его, откинув назад голову. Глаза ее устремились в бесконечное голубое небо – такое же голубое, как глаза Лайама. Здесь, на бескрайнем диком плато, она чувствовала себя как дома. А если она дочь Брайса Каррена, то, возможно, любовь к этой земле у нее в крови.

    За хозяйским домом располагались многочисленные строения.

    – Вот это, наверное, дом главного скотника, – сказала Софи малышу. – А там, вероятно, живут конюхи. О, какой огромный навес для машин! А вот скотный двор, хотя и небольшой. Хм, а вот коровник и конюшня.

    Гарри внимательно взглянул на нее. Она улыбнулась:

    – Держу пари, тебе понравится конюшня.

    Мальчик улыбнулся в ответ, и все было решено.

    Когда они подошли к огромным двойным дверям конюшни, навстречу им выехал Лайам на гнедом жеребце. Его копыта громко стучали.

    Гарри замер.

    Лайам выглядел великолепно. Он был прирожденным всадником. Его движения так гармонично сочетались с движениями жеребца, что она не могла сдержать восхищение.

    Нет, нет, конечно, не вожделение. Просто восхищение.

    Жеребец вскинул голову, желая пуститься вскачь, но, повинуясь твердой руке, остановился как вкопанный.

    О боже! Следует быть честной: не восхищение охватило женщину. Софи так размякла, что, казалось, готова была растечься по земле.

    Она открыла было рот, но не успела ляпнуть какую-нибудь глупость, которая выдала бы ее с головой. К счастью, Гарри стал подпрыгивать у нее на руках.

    – Шадка! Шадка! – закричал он, потянувшись к коню.

    – Ты разрешишь Гарри погладить твою лошадь?

    Лайам догадался, о чем она его в действительности спрашивает: безопасно ли это для ребенка? Он взглянул на Гарри, и лицо его смягчилось.

    – Конечно.

    – Посмотри, Гарри. – Софи погладила шею жеребца. Потом взяла ручонку мальчика и поводила ею по шее великолепного животного.

    Глаза малыша расширились.

    – Шадка… – прошептал он.

    – Это лошадь дяди Лайама, – объяснила Софи. – Она хорошая, и зовут ее…

    – Джаспер. – Лайам тоже потрепал Джаспера по шее, рядом с ручкой Гарри. И рядом с рукой Софи. – Гарри, познакомься с Джаспером.

    Неожиданно Гарри протянул ручки к Лайаму. В этот момент молодая женщина поняла, что у дяди и племянника все будет хорошо – они принадлежат друг другу. И что-то сломалось в душе Софи.

    Ведь именно этого она хотела, именно этого добивалась с таким трудом. Почему же так тяжело на сердце?

    – Софи, что-то случилось? – Лайам нахмурился.

    Она встрепенулась, вскинула голову:

    – Лайам, ты сможешь держать Гарри и одновременно управлять лошадью?

    – Да.

    Софи протянула ему ребенка. Она уже достаточно знала его, чтобы понять: он никогда не подвергнет Гарри риску. Какое восторженное личико было у малыша, когда Лайам, посадив его перед собой в седло, сделал по двору круг.

    Гарри запищал от восторга, а затем нагнулся, схватил жеребца за гриву и поцеловал его. Лайам крепко держал малыша.

    – О, Гарри. – Софи рассмеялась. – Как это замечательно!

    – А ты ездишь верхом? – поинтересовался Лайам.

    Софи посмотрела на него. Он улыбался, радуясь, что ребенок постепенно избавляется от стресса, становится веселым и живым… Такой горькой радости Софи не испытывала никогда в жизни. Молодая женщина поняла, что Гарри будет счастлив, окружен любовью и заботой, а она… потеряет племянника.

    Но она не может оставить его себе.

    Нет, не может!

    Софи, собрав все свои силы, заставила себя улыбнуться.

    – Да, я умею ездить на лошади, но мало тренировалась и не совсем уверена в себе.

    – Эй, Роб! – позвал Лайам.

    Конюх – наверное, на пару лет моложе Софи – появился в дверях конюшни:

    – Да, босс?

    – Оседлай для мисс Томас Лили.

    – Хорошо. – Притронувшись к полям шляпы, Роб исчез. Через несколько минут он вывел во двор серую кобылу.

    – О! – выдохнула Софи. – Какая красавица!

    – Тебя подсадить? – спросил Лайам.

    Софи вздернула подбородок:

    – Нет, не надо.

    Он одарил ее улыбкой, и от этого Софи буквально взлетела в седло. Урегулировав длину стремян, она просияла, взглянув на окружающий мир с высоты. Ее восторг был таким же непосредственным и открытым, как у Гарри. Лайам расхохотался. От этого ее охватил жар с головы до ног.

    Нет, нет, это всего лишь солнце!

    – Мне нравится ездить верхом, – призналась Софи. – Но у меня не было возможности часто заниматься этим в Перте.

    – Ты хорошо сидишь в седле.

    Солнце жгло немилосердно. Она попыталась защитить глаза рукой.

    Лайам прямо на лошади заехал в конюшню. Через секунду он появился с двумя широкополыми кожаными шляпами.

    Одну он протянул Софи. Она немедленно надела ее. По меркам Кимберли, сейчас не было жарко: через пару недель должна начаться зима. Впрочем, здесь признавали только два сезона – дождей и засухи. Однако сегодня солнце палило безжалостно.

    Софи не могла сдержать смех, когда Лайам надел на головку Гарри крошечную шляпу.

    – В детстве у каждого из нас была своя шляпа, – объяснил он. – Их сделал для нас отец. Вчера я нашел свою старую шляпу и привел ее в порядок.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки