LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь побеждает время - Хелен Кинг

Любовь побеждает время - Хелен Кинг

Книгу Любовь побеждает время - Хелен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 00:22, 09-05-2019
Любовь побеждает время - Хелен Кинг
09 май 2019
Автор: Хелен Кинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Любовь побеждает время - Хелен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Вивиан Шелби давно смирилась с тем, что в личной жизни у нее пустота, а окружающие считают ее старой девой. Но однажды волею судьбы перед рождественскими праздниками она оказалась в снежном плену с мужчиной, которого видела впервые в жизни.Дороги замело, за окном ярилась метель, в очаге потрескивали дрова, россыпь искр то вспыхивала, то гасла, и тогда магия Рождества вступила в свои права. А вынужденные пленники вдруг поняли, что хрупкая ниточка взаимного притяжения уже протянулась между ними…
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 39
    Перейти на страницу:

    Кейдж изумленно покачал головой.

    — Потрясающе! Харди, а ну иди сюда и посмотри на это чудо! — громко потребовал он.

    В коридоре раздались шаги, и Вивиан взяла себя в руки, готовясь выдержать поток ехидных замечаний. Но при виде праздничной гостиной Харди остановился как вкопанный, челюсть у него отвисла, а на глаза навернулись предательские слезы.

    — Вы достали на свет Божий игрушечки Джанет, — хрипло проговорил он. — И звездочки, и бантики — все, что она своими руками сделала, а та, другая, затолкала в кладовку…

    Вивиан растерянно оглянулась на Дерека, гадая, не совершила ли по незнанию нового непростительного греха, но хозяин дома одобрительно кивнул, а Харди проковылял к елке и тронул вышитую снежинку мозолистым пальцем.

    — Каждый год их делала, каждый год, — прошептал он себе под нос. — Говорила, что они ей заместо детей, которых Господь не дал.

    — Джанет бы порадовалась, увидев их на елке! — Дерек подошел к старику и обнял его за плечи.

    Не обращая внимания на хозяина, Харди отер глаза и обернулся к молодой женщине.

    — Ну и чего еще вы откопали?

    — Я… ничего. — Вивиан махнула рукой в сторону стола и неуверенно оглянулась на Дерека. — Вот только скатерть, и салфетки, и столовое серебро. Но если вы предпочтете…

    — Доставайте уж и китайский фарфор, — объявил Харди, беря себя в руки. — Уж делать, так до конца!

    Но Дерек воспротивился — на сегодня гостья потрудилась достаточно, и отослал ее наверх принять душ.


    Когда Вивиан снова сошла в гостиную, в свежей блузке и выглаженной юбке, стол был накрыт, а мужчины уютно расположились в креслах у огня и болтали как ни в чем не бывало. Собаки мирно свернулись у их ног. Что бы уж там ни послужило причиной утренней ссоры, напряженность схлынула и конфликт уладился сам собой.

    Дерек предложил гостье хересу, а Харди подбросил дров в огонь.

    — Почему бы и не пропустить стаканчик? — кивнул он, вытирая руки о джинсы и принимая стакан с виски из рук Кейджа. — Видать, от праздника не отвертеться; пристало оно или нет, а Рождество мы отметим, так чего бы и не повеселиться?

    Выражение «пристало или нет» прозвучало слегка неуместно, словно в гостиной совершалось нечто запретное, но Вивиан не собиралась вдаваться в расспросы. Хватит и того, что старик объявил перемирие. Даже со стола помог убрать, когда ужин подошел к концу!

    — Раз уж вынь да положь вам порядок! — проворчал он, и молодая женщина готова была поклясться, что губы его слегка изогнулись в улыбке.

    Скоро старик ретировался к себе, прихватив собак, а Дерек и Вивиан вышли на веранду. Во мраке вспыхнули огни: это засветились окна над конюшней. Снегопад прекратился, холодная луна озаряла землю, воздух был настолько прозрачен, что казалось — прислушайся, и услышишь негромкий перезвон хрустальных льдинок.

    — Просто дух захватывает, правда? — прошептал Дерек, любуясь морозным великолепием.

    — Захватывает, — согласилась Вивиан, ежась на сквозняке.

    Заметив это, хозяин дома притянул гостью к себе — безо всякой задней мысли, по-братски, однако молодую женщину охватила волнующая дрожь.

    — Черт бы побрал ваш нелепый гардероб, — беззлобно проворчал Дерек.

    — Если бы я знала, что мне предстоит любоваться на луну в тридцатиградусный мороз, я захватила бы меховое манто, — отозвалась гостья, стуча зубами.

    Дерек развернул гостью за плечи и повел ее в дом.

    — У вас нет мехового манто, — уверенно сообщил он, направляя свою даму прямиком к очагу.

    Вивиан присела на корточки у огня и протянула руки к пламени.

    — Почему вы так думаете?

    — Женщина, которая видит на тарелке оленя Санта-Клауса вместо куска мяса, не станет носить мехов, — пояснил Кейдж, извлекая из бара темную бутыль и разливая коньяк по бокалам.

    — Похоже, вы знаете меня лучше, чем мне казалось.

    Хозяин дома вручил ей бокал, уселся в кресло и вытянул ноги к огню.

    — Не так хорошо, как бы хотелось. — Гостья не ответила, и он шутливо подтолкнул ее носком ноги. — Да не стесняйтесь вы меня, Вивиан! Я же не газетный репортер!

    — Собственно говоря, рассказывать тут не о чем… — Вивиан пожала плечами и отставила бокал в сторону. — У меня есть сестра: об этом вы уже знаете. Я занимаю высокую, хорошо оплачиваемую должность. К суду не привлекалась, аллергиями не страдаю, резус-фактор положительный; не курю, пью только по праздникам, да и то чисто символически.

    — И вы незамужем!

    — Да, — кивнула Вивиан и воспользовалась случаем, чтобы перевести разговор на другую тему: — А вы?

    — Речь идет не обо мне, а о вас. Даже не пытайтесь сменить тему. Где вы работаете?

    — Я — директор частной школы для девочек на Порт-Айленде.

    — Мог бы и сам догадаться! Эта роль, без сомнения, вам подходит!

    — Не правда ли, забавно? Этакая пуританка, классная наставница, которой на роду написано умереть старой девой, — ну просто вылитая я!

    — Я воспринимаю вас иначе, Вивиан.

    — С какой стати? — Она смущенно отвернулась и уставилась на пляшущие языки пламени. — Любого спросите, каждый подтвердит, что портрет соответствует действительности. Я — классическая дурнушка, причем до отвращения рассудительна. Если, спасая меня, вы надеялись встретить Рождество в обществе остроумной красавицы, боюсь, вы выбрали не ту женщину.

    — Я вообще не искал женского общества, — отозвался Дерек, наклоняясь вперед и притягивая за плечи Вивиан. — Но теперь, когда вы здесь, я не жалею о случайной встрече.

    — Потому что я такая хорошая хозяйка?

    Под его дыханием всколыхнулся и опал каштановый локон.

    — Почему вы себя так недооцениваете, мисс Шелби?

    А почему он задает столько вопросов? Почему философствует о жизни, вместо того чтобы воспользоваться ситуацией? Они — одни в пустом доме, впереди — долгая ночь, рождественские огни струят волшебный свет, а в воздухе разливается благоухание хвои…

    Восхитительные декорации — и восхитительная возможность! Будь на ее месте Элисон, этот мужчина уже осыпал бы ее поцелуями. Пожалуй, пошел бы еще дальше!

    — Я реалистка, вот и все! Да и потом… Вы не особо обрадовались, когда я свалилась к вам как снег на голову.

    — Не обрадовался, — согласился хозяин дома, осторожно приподнимая тяжелые волосы и ласково поглаживая пальцем хрупкую шею. — Но это было раньше, не сейчас. Что до внешности…

    Фраза беспомощно повисла в воздухе. Недоговоренность причиняла еще большую боль. Лучше бы он сослался на народную мудрость: дескать, с лица воду не пить, был бы человек хороший! Но тут Дерек закончил свою мысль:

    — Кто вам сказал, что вы — дурнушка, а, Вивиан? Вы прелестны: красивы так, что дух захватывает!

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки