LoveRead.info » Книги » Романы » День свадьбы - Дидра Олбрайт

День свадьбы - Дидра Олбрайт

Книгу День свадьбы - Дидра Олбрайт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

502 0 09:57, 15-05-2019
День свадьбы - Дидра Олбрайт
15 май 2019
Автор: Дидра Олбрайт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга День свадьбы - Дидра Олбрайт читать онлайн бесплатно без регистрации

Стив познакомился с Бетси, когда они учились в школе, и, как это часто бывает, школьная дружба переросла в любовь. Однако Стив боится признаться Бетси в своих чувствах, так как она, тяжело пережив уход отца из семьи, настороженно относится к мужчинам. Стив понимал: если Бетси заподозрит, что он претендует на большее, чем дружба, она немедленно расстанется с ним. Он надеялся, что когда-нибудь Бетси преодолеет свой страх и у него появится шанс, но, увы, ее по-прежнему устраивали только дружеские отношения. Стив ждал, пока хватало терпения, а когда оно иссякло, решил действовать. Его план был дерзок и довольно рискован, и одна из главных ролей в нем отводилась ни о чем не подозревающей Бетси...
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 37
    Перейти на страницу:

    — Сандра! — прикрикнула Бетси.

    — А что? — Сандра встала в позу. — Я знаю, что ты становишься ханжой, когда речь заходит о сексе. Но ты не можешь требовать того же от других.

    — Я не ханжа, — возразила Бетси, — просто у меня есть моральные принципы. Но это не имеет значения в данном случае, Стив и Мэгги спят порознь.

    — Угу, — скептически пробормотала Сандра.

    Даже Мей посмотрела на сестру с недоверием.

    — Это правда, — сказала Бетси. — Стив сам говорил мне об этом. Мэгги хочет подождать до первой брачной ночи.

    — Думаю, она долго не выдержит, — авторитетно заявила Сандра. — Ты видела, как она смотрит на него? Могу поспорить, что в своем воображении Мэгги рисует такие сцены, что закачаешься...

    — Пусть рисует, — отрезала Бетси. — Неужели нельзя придумать что-то, чтобы развести их? — тоскливо спросила она, не обращаясь ни к кому.

    — О, придумала! — Сандра вдруг просияла. — Ты говорила, что Мэгги не любит детей. Отведи ее туда, где их много, и у нее случится нервный срыв.

    — Ничего с ней не будет оттого, что она увидит нескольких детей, — сказала Бетси.

    — Конечно. Надо, чтобы она вступила с ними в непосредственный контакт, — высказала свое мнение Мей.

    — Идея! — воскликнула Сандра. — А что, если мы пристроим детей Мей к Стиву и Мэгги на денек-другой?

    Бетси оживилась.

    — Это может сработать. Если уж кто и сможет вывести Мэгги из себя, так это Памела, Чак и Джейн.

    — Что ты хочешь этим сказать? — сразу ощетинилась Мей.

    — Да ничего, — миролюбиво заверила Бетси. — Ты же знаешь, я люблю своих племянников. Но, согласись, иногда с ними бывает очень тяжело.

    — Мои дети — ангелы!

    — Я бы, пожалуй, не назвала их так, — с сомнением пробормотала Бетси. — Они похожи на ангелочков, но ведут себя, как дьяволята. Очаровательные дьяволята, — быстро добавила она, увидев окаменевшее лицо Мей.

    Но та не среагировала, и только, когда Бетси сказала, что у нее чудесные дети, выражение лица Мей смягчилось.

    — Ты ужасное создание. Теперь я хоть знаю, откуда в моих детях сидит бес.

    — Ты меня обвиняешь в этом? А как насчет твоего мужа? — не осталась в долгу Бетси.

    — Ну... возможно, и он внес свою лепту, — согласилась Мей. — Ладно, отдаю своих детей во имя спасения Стива — если он согласится быть нянькой при них.

    — Думаю, он не откажется, — мрачно сказала Бетси. — Мама сказала ему, что он может считать себя «членом нашей семьи», и он принял это. Поэтому мы смело можем обратиться к нему с этой просьбой... например, завтра.

    — Завтра среда, — напомнила Мей. — Вряд ли Стив согласится пропустить целый рабочий день ради этого.

    — Ну тогда в субботу, — предложила Бетси.

    — Ты думаешь, он пойдет на это? — с сомнением спросила Мей.

    — Конечно. Он любит детей.

    Бетси, хоть и говорила уверенно, но в душе ее одолевали сомнения. Скорее всего Стив сочтет такую просьбу по меньшей мере странной.

    Она взглянула на часы. Он уже должен отвезти Мэгги в отель, но до своего дома, очевидно, еще не добрался. Но Бетси решила все-таки проверить. Она прошла в кабинет Мей и набрала номер Стива. Послушав несколько длинных гудков, Бетси положила трубку. Через некоторое время она позвонила еще раз, но с тем же результатом. Тогда она позвонила в отель и попросила соединить ее с номером Мэгги.

    — Алло?

    Бетси узнала голос Стива.

    — Привет, Стив, — стараясь говорить весело, произнесла она. — Я звоню узнать, не сделаешь ли ты мне одно одолжение.

    — Я тебя слушаю.

    — Только что мама позвонила Мей и сказала, что не сможет посидеть с детьми в эту субботу. Мы подумали, может, вы с Мэгги согласитесь побыть с ними...

    На другом конце провода повисло молчание.

    — Ты хочешь, чтобы я поработал нянькой при детях твоей сестры? — наконец сказал Стив.

    — Ну да! Я бы не обратилась к тебе с такой просьбой, но в субботу вечером мы обслуживаем большую свадьбу, кроме того, у нас много работы в связи с подготовкой к твоей свадьбе. А времени до нее осталось очень мало. И ты говорил, что хочешь увидеть детей.

    — Да, говорил... но я не умею обращаться с детьми.

    — О, я уверена, что Мэгги поможет тебе. Ведь она очень любит детей, не так ли?

    — Да, но...

    — Договорились, — оборвала его Бетси, испугавшись, что Стив откажется. — Сможешь заехать за ними в десять утра в субботу?

    На том конце провода опять наступило долгое молчание. Бетси затаила дыхание, моля Бога, чтобы Стив согласился. Проблема заключалась в том, что она никогда не могла понять, о чем он думает. Обычно ей с ним было очень легко, но иногда, в совершенно неожиданных ситуациях, Стив проявлял удивительную несговорчивость. Как правило, это происходило, когда она делала что-то из ряда вон выходящее. Возможно, и эта просьба относилась к разряду таковых. Но Бетси пошла на это ради доброго дела — чтобы спасти Стива от Мэгги.

    — Хорошо, — медленно произнес Стив.

    У Бетси вырвался вздох облегчения.

    — Спасибо, Стив! Ты не представляешь, как мы благодарны тебе!

    — Не сомневаюсь. До встречи в субботу.

    6

    В субботу утром Бетси бодро вошла в магазин и первое, что она услышала, был детский плач.

    — Я не хочу идти с ними!

    Пятилетняя Джейн вцепилась своими пухлыми ручками в подол платья своей матери. Шестилетний Чак носился вокруг стола, только пятки сверкали. Памела, которой было восемь лет, меланхолично смотрела в окно.

    Бетси бросила взгляд на Стива. Ей немного полегчало, когда она увидела, что вся эта ситуация забавляет его. Мэгги, напротив, барабанила длинными, покрытыми ярким лаком ногтями по подлокотнику кресла. Губы у нее были поджаты, она взирала на детей холодными, безразличными глазами.

    План оказался, видимо, удачным, обрадовалась Бетси.

    — Доброе утро! — громко поздоровалась она, пытаясь перекричать рыдания Джейн.

    Девочка сразу перестала плакать.

    — Здравствуй, тетя Бетти, — сказала она с улыбкой.

    — Что случилось, крошка? — Бетси опустилась перед племянницей на колени и прижала ее к себе.

    Большие карие глаза ребенка снова наполнились слезами.

    — У нас возникла небольшая проблема, — вмешался Стив. — Джейн не хочет ехать с нами.

    — Если Джейн не поедет, я тоже никуда не поеду, — заявила Памела.

    — А я поеду! — выкрикнул Чак, продолжая носиться вокруг стола.

    — Если твои сестры не поедут, то и ты останешься дома, — сказала Мей сыну.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки