LoveRead.info » Книги » Романы » Азбука любви - Юджиния Райли

Азбука любви - Юджиния Райли

Книгу Азбука любви - Юджиния Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

295 0 21:41, 11-05-2019
Азбука любви - Юджиния Райли
11 май 2019
Автор: Юджиния Райли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Азбука любви - Юджиния Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Она оказалась в мире истинного Юга - страстном, чувственном, аристократичном мире креолов, в мире, который одновременно и притягивал, и отпугивал ее, независимую, замкнутую девушку. Однако все сильнее захватывало ее это южное волшебство - и все сильнее завораживало магическое обаяние неотразимого Фабиана Фонтено, мужчины, силой своей неподдельной страсти сумевшего пробудить в ней мечту о счастье...
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 86
    Перейти на страницу:

    В голове ее все смешалось. Как она переместилась сюда, в конец двадцатого века? И как ей отыскать дорогу обратно, в свое время?

    Видит Бог, она совсем запуталась! Придется взглянуть правде в глаза - ей неизвестно, как она сюда попала, и похоже, застряла в этом 1992 году навсегда.

    Может, поделиться своими сомнениями с Джеффом или новыми родителями? Они, кажется, очень добрые.

    Она уныло покачала головой. Нет, если она расскажет кому-нибудь правду, они, конечно же, решат, что она не в себе, и тогда-то уж наверняка посадят ее в одно из этих безлошадных чудищ и отвезут в больницу, на этот таинственный рентген.

    Пожалуй, лучше ей успокоиться, потихоньку привыкать к окружающему и играть ту роль, которую уготовила ей судьба. Возможно, со временем ей удастся найти ответы на какие-то вопросы

    А если этот приятный молодой человек, Джефф Дэльтон, снова появится здесь… Она мечтательно вздохнула, улыбка озарила ее обеспокоенное личико. Вряд ли это такой уж грех - утешить несчастного, когда его настоящая невеста исчезла?

    Глава 9

    – Доброе утро, мама, папа.

    Ховард и Шарлотта Монро разом подняли глаза и увидели, что их дочь стоит в дверях столовой Ховард тут же вскочил и, раскрыв объятия, бросился к ней.

    – Мисси, дорогая, ты встала! Тебе лучше?

    Она уверенно кивнула.

    – Многое действительно прояснилось, папа. - После короткой паузы девушка осторожно добавила: - И если это не причинит вам особых неудобств, я была бы весьма благодарна, если бы вы называли меня Мелиссой.

    – Ну конечно, дорогая э… Мелисса.

    В тот же миг к ним приблизилась Шарлотта, пребывая в полном недоумении от причудливого наряда дочери. На Мелиссе было длинное, до самого полу, платье для коктейлей - черное и блестящее, зеленые замшевые сапожки и розовый кардиган. Волосы были уложены в строгий безликий пучок.

    – Ах, дорогая, - пробормотала Шарлотта, - должна заметить, это довольно странный туалет.

    – Прошу прощения, мама, - отозвалась Мелисса, - но мне не из чего выбирать. Все остальные вещи такие кричащие!

    Родители многозначительно переглянулись, потом Ховард взял дочь под руку и подвел к столу.

    – Ты должна позавтракать, дорогая.

    – Спасибо, папа, - сказала девушка, когда он помог ей сесть за стол, - по правде говоря, я сильно проголодалась.

    Шарлотта тотчас налила дочери кофе, Ховард передал ей корзинку с горячими булочками.

    – Значит, говоришь, сегодня для тебя многое прояснилось? - спросил Ховард.

    Мелисса сделала деликатный глоток.

    – Да, папа.

    – Тогда я должен спросить… Почему ты больше не хочешь, чтобы тебя называли Мисси, и почему не зовешь нас ма и па, как обычно?

    Мелисса закусила губку. Она понимала, что ей не избежать множества вопросов. В конце-то концов, она ведь почти ничего не знает о той женщине, на место которой столь таинственно попала, и еще меньше знает об удивительном времени, в которое перенеслась.

    – Я не хочу без нужды тревожить вас, - отозвалась она смущенно, - но дело в том, что после… этого несчастного падения я вас не помню.

    – Ах, Боже мой! - изумилась Шарлотта.

    – Очень жаль, дорогая, - добавил Ховард озабоченно.

    – Тем не менее, - продолжала Мелисса, - я решила считать вас своими родителями Вы такие хорошие!

    Шарлотта с Ховардом были так ошеломлены, что не нашлись с ответом.

    – И мне нужна ваша помощь, - продолжала Мелисса.

    – Все что угодно, дорогая, только скажи, - наконец выдавил Ховард.

    Мелисса никак не могла решиться, но спустя какое-то время все-таки произнесла

    – Кроме того, что я вас не помню, я, кажется, потеряла несколько лет - Она кашлянула и добавила еле слышно: - Сто сорок.

    – Бог мой, - запричитала Шарлотта, - знаешь, мы и в самом деле должны отвезти тебя в больницу и посмотреть, что у тебя с головой.

    – Мама, я не больна, - твердо произнесла Мелисса, - пожалуйста, не отправляйте меня в сумасшедший дом.

    – Что ты, милочка, нам никогда и в голову бы не пришло…

    – Я все еще в замешательстве, - продолжала Мелисса, - мне нужны… - она нахмурилась, - я полагаю, книги.

    – Книги? - разом выдохнули родители.

    – Ну да - о потерянном времени, понимаете? Я подумала, что какие-то из исторических событий наверняка описаны в книгах. - И она робко спросила. - Разве не так?

    – Конечно, так, дорогая, - ответил Ховард.

    – Разумеется, - подхватила Шарлотта.

    – А у нас здесь нет библиотеки? - дрогнувшим голосом продолжила Мелисса.

    – Ты и об этом тоже забыла? - удивилась Шарлотта

    – Нет, я знаю, где она всегда была, - прошептала Мелисса неуверенно.

    – Всегда была? - переспросила Шарлотта.

    – Не волнуйся, дорогая, сразу же после завтрака я проведу тебя в библиотеку, - пообещал Ховард.

    Мелисса расцвела благодарной улыбкой и погладила отца по руке.

    – Благодарю тебя, папа.

    – Может быть, что-нибудь еще? - поинтересовалась Шарлотта.

    Мелисса слабо улыбнулась.

    – Ну… думаю, было бы неплохо повидаться с Джеффри.

    – Он придет, - успокоил ее Ховард. - Только сначала отвезет свою мать в церковь.

    – Ах, - пробормотала Мелисса, - так, значит, сегодня воскресенье?

    – Да, дорогая.

    Вид у Мелиссы был удрученный.

    – А мы сегодня в церковь не пойдем? - спросила она.

    Родители обменялись изумленными взглядами: оба они прекрасно знали, что Мисси вот уже много лет не посещает церковь и заставить ее сделать это совершенно невозможно - разве что отвезти туда насильно.

    Ховард откашлялся.

    – Ну, мы думали, что… в создавшихся обстоятельствах… в церковь лучше не ходить. Ну, из-за твоего теперешнего состояния…

    Мелисса кивнула:

    – Я понимаю, Весьма разумное решение, папа. Тогда я буду вынуждена провести по крайней мере два часа в молчаливых молитвах и за чтением Библии.

    – Два часа? - эхом отозвалась Шарлотта.

    – В молчаливых молитвах? - подхватил Ховард.

    – И за чтением Библии?! - воскликнула Шарлотта.

    Мелисса торжественно кивнула:

    – Разумеется, я буду очень рада, если вы присоединитесь ко мне.

    Шарлотта и Ховард в полном изумлении уставились друг на друга.

    Около девяти утра Мелисса благополучно устроилась в библиотеке. Ховард усадил ее на диван и положил на кофейный столик перед ней стопку энциклопедий и ежегодников.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки