LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй шефа - Эбби Нокс

Поцелуй шефа - Эбби Нокс

Книгу Поцелуй шефа - Эбби Нокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

31 0 09:01, 29-04-2026
Поцелуй шефа - Эбби Нокс
29 апрель 2026
Автор: Эбби Нокс Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Поцелуй шефа - Эбби Нокс читать онлайн бесплатно без регистрации

Бишоп Моему бутик-отелю в Лас-Вегасе невероятно повезло, что он привлек одного из лучших молодых местных кондитеров. Но мое сердце разбивается от новости, что очаровательная Шериз уже помолвлена с другим. Разве это неправильно, что я хочу их разлучить? Возможно. Но есть ли что-то, на что мои деньги не могут повлиять? Они не помогут завоевать Шериз. Когда ее свадебные планы начинают рушиться, я не упускаю шанс вмешаться. Кто-то должен быть рядом с ней и поддерживать в этом свадебном хаосе. И, возможно, я смогу убедить ее, что мужчина, который не ценит ее по-настоящему, не достоин ее любви. Шериз Моя должность шеф-кондитера в одном из самых перспективных заведений Лас-Вегаса — это настоящее воплощение мечты. Но планирование свадьбы на расстоянии — это уже совсем не сказка, особенно, когда все начинает рушиться. И вот, словно по волшебству, появляется мой босс Бишоп с предложением, от которого невозможно отказаться. Он не просто привлекателен, рядом с ним мне легко и уютно. Я пытаюсь держать дистанцию, но он всегда рядом, поддерживает меня в самых трудных моментах. Я не имею права испытывать чувства к тому, кто не является моим мужем. Одно я не могу игнорировать: кольцо на моем пальце говорит, что я принадлежу другому, но сердце принадлежит Бишопу. Внимание: Это история о мужчине, который намеревается украсть будущую невесту, и в ней нет обмана. Хэппи-энд.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 22
    Перейти на страницу:
    физическая реакция на этот вопрос — уклонение от ответа. Я должна сказать ему правду, что порвала с Оги, но теперь я злюсь, что мы говорим об этом на людях. Даже если все прячутся.

    — Бишоп. Вот. — Я подхожу к грилю и переворачиваю стейк, который кто-то оставил на медленном огне, вероятно, полагая, что я не дам ему подгореть. Они были правы. Я выкладываю на стейк немного пережаренную яичницу и пихаю тарелку ему в грудь. — Иди в свою комнату. Съешь это. Душ. Сон. Потом мы поговорим.

    Его слова звучат неуверенно.

    — Как ты можешь быть такой прагматичной в такой момент?

    Я подхожу к нему на шаг ближе и убеждаюсь, что он не пил. По крайней мере, по его запаху я ничего не могу сказать, кроме того, что это очень похоже на съезд геймеров, который мы проводили здесь прошлым летом, и на котором выключился кондиционер.

    — Послушай. Я работаю. Я в своей среде. Нельзя мешать художнику, когда он творит. Понял?

    Мои слова звучат властно, но сердце мечется по комнате. Моему разуму приходится приказывать сердцу успокоиться.

    — Мы скоро поговорим. Наедине.

    — Когда?

    — Скоро.

    Глава 11

    Бишоп

    Она сказала: «Скоро». Но не уточнила, когда именно.

    Я схожу с ума, расхаживая взад-вперед по своему гостиничному номеру.

    Если Шериз думает, что я собираюсь есть или спать, значит, она сумасшедшая.

    Потом я вспоминаю еще кое-что, что она сказала. Принять душ? Душ. Это я могу сделать. Возможно, я забыл отдать свой костюм в химчистку, и, возможно, забыл побриться. Но даже в том состоянии, когда я признался ей в любви, но получил отказ — а был ли отказ? — не могу сказать точно, но думаю, что принять душ было бы хорошей идеей. Я помню, как это делается.

    Струи душа, стекающие по моему телу, будят меня, вызывая в памяти раскрасневшиеся щеки Шериз, ее горящие глаза, ее желание показать мне и заставить попробовать что-то новое каждый раз, когда я входил на ее кухню.

    Ноющий член между моих ног устремлен в потолок, подергиваясь каждый раз, когда я закрываю глаза под струями воды. Потому что каждый раз, когда их закрываю, я вижу только Шериз. Я провожу влажной ладонью по нижней части своего твердого члена, зная, что этого никогда не будет достаточно.

    Выругавшись, я отпускаю его после двух-трех толчков. Я лучше буду ждать, расстроенный, чем лягу спать с облегчением, но без нее.

    Я знаю, что должен ждать, когда она придет ко мне, чтобы мы могли поговорить. Но с меня хватит. Я не собираюсь ждать больше ни секунды. Она закончила готовить завтрак несколько часов назад, а я все еще здесь, жду. Приняв душ, я вытираюсь насухо, надеваю пижаму и сажусь перед телевизором.

    Кого я обманываю?

    Я проверяю расписание в электронном письме, которое Генриетта прислала на прошлой неделе, и которое я так и не проверил. Не могла же она примерять платье? У нее нет причин для этого.

    — 12 часов дня. Примерка в свадебном салоне Тани. — Я точно знаю, где это.

    Глава 12

    Шериз

    Это платье — не мой изначальный выбор, но оно элегантное. Облегающий крой подчеркивает талию и бедра и слегка расширяется к коленям. При ходьбе оно раскачивается из стороны в сторону, и это кажется мне забавным, поскольку моему бывшему жениху нравилось это платье за его высокий скромный вырез. Я никогда не замечала, что у меня бедра как у Мэрилин Монро, пока не встала и не покрутилась перед пятигранным зеркалом.

    Владелица салона вздыхает.

    — Жаль, что Вы не сможете надеть его на настоящую свадьбу.

    — Кто-нибудь наденет, как только я найду, кому его подарить. Спасибо, что позволили примерить его в последний раз. Оно действительно красивое.

    Я любуюсь собой в зеркале, когда дверь магазина резко открывается, и внутрь входит высокий мужчина с большими мускулистыми руками и в футболке, до предела натянутой на его накаченной груди. В отражении я вижу, как мужчина смотрит то в одну, то в другую сторону, и когда он поворачивается в мою сторону, мы встречаемся взглядами в зеркале.

    — Бишоп! Что ты здесь делаешь?

    Мощные бедра моего босса похожи на стволы деревьев, когда он направляется ко мне в джинсах. Джинсы?

    Я говорю:

    — Не думала, что в «Орхидее» бывают свободные пятницы.

    Но он меня не слушает. Бишоп пристально смотрит мне в лицо в то время, как сокращает расстояние между нами широкими шагами. Он выглядит еще более свирепым, чем утром; хотя, по крайней мере, принял душ. Слава Богу.

    — Сними это платье, пока я его не порвал, — бормочет он.

    — Э-э-э, — начинаю я, мои колени немного подкашиваются. — Я просто хотела надеть его в последний раз, прежде чем...

    Я замолкаю, когда он останавливается в трех дюймах от моего лица.

    — Сейчас подходящее время для разговора? Пошли.

    Несколько мгновений спустя мы вдвоем оказываемся в закрытой гардеробной, и Бишоп возвышается надо мной, загоняя в угол.

    — Я не собираюсь больше ждать ни секунды. Мне нужно знать.

    — Бишоп. Ты поел или поспал? Все еще неважно выглядишь.

    — Я отчаянный человек, который хочет есть только синнабоны, но моя девушка больше не хочет их для меня делать.

    Я поправляю его:

    — Это не синнабоны. Они отличаются от булочек с корицей, и я скажу почему...

    — Господи, если ты не понимаешь, что я говорю не о завтраке, то я сейчас взорвусь. Я говорю о тебе. Я изголодался по тебе. Ты мой синнабон. А теперь дай мне.

    Я смеюсь, пока не понимаю, что его слегка безумный взгляд абсолютно серьезен.

    — Здесь?

    Он медленно кивает.

    — Я собираюсь забрать то, что принадлежит мне. Видит Бог, этот придурок не станет сражаться за тебя, поэтому я забираю то, что принадлежит мне. Ты принадлежишь мне, Шериз. Мы созданы друг для друга. Я знаю, ты это чувствуешь.

    Он не ошибается. И настолько прав, что я почти готова простить его за то, что он устроил сцену на работе. Он настолько прав, что влаги между моими бедрами становится все больше, чем дольше я рассматриваю его: растрепанного, отчаявшегося, разочарованного, требовательного, ревнивого. И теперь у меня нет ни единой причины чувствовать вину за то, что я возбуждаюсь, когда мой босс рядом со мной.

    Признаю, что у меня есть желание помучить его. Еще немного.

    — Ты был прав в одном. Я выполняю свои обязательства. Я бы никогда никому не изменила.

    Если бы у него еще немного подергалась челюсть, он мог бы

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 22
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки