LoveRead.info » Книги » Романы » Изгнанная из рая - Даниэла Стил

Изгнанная из рая - Даниэла Стил

Книгу Изгнанная из рая - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

508 0 00:27, 07-05-2019
Изгнанная из рая - Даниэла Стил
07 май 2019
Автор: Даниэла Стил Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Изгнанная из рая - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно без регистрации

В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид. О юности Габриэлы, ее первой трагической любви читайте в романе `Ни о чем не жалею`.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 68
    Перейти на страницу:

    Профессор и его спутница заказали яблочный струдель,пирожные, кофе и взбитые сливки с шоколадом. Расплачиваясь, они оставилиГабриэле щедрые чаевые, изрядно смутив ее, а сами подошли к стойке, чтобыпоговорить о чем-то с мистером Баумом.

    С тех пор профессор и миссис Розенштейн начали приходить вкафе каждый день, всегда в одно и то же время. Это превратилось в своего родаритуал, однако Габриэла никогда больше не брала у них чаевые. Когда профессорпопытался во второй раз вручить ей деньги, она сказала, что это совершенно ни кчему, что ей вполне достаточно того внимания, которое они к ней проявляют. Онани за что не возьмет с них ничего сверх положенного.

    В понедельник, который был ее выходным днем, Габриэла ходилав прачечную самообслуживания. Возвращаясь, она встретилась у дверей пансиона смиссис Розенштейн, и та пригласила ее посидеть в гостиной. Как она потомсказала в разговоре с мадам Босличковой, Габриэла выглядела гораздо лучше, чемпрежде. Когда вечером Габриэла спустилась в общую гостиную, профессор пришел ктем же выводам. Молодая девушка определенно выглядела не такой убитой горем,как несколько дней назад, да и на щеках ее появился нежный, едва заметныйрумянец.

    Вскоре, воспользовавшись тем, что за большим столомзавязалась карточная партия, профессор отвел Габриэлу в сторонку, чтобыпоговорить поподробнее.

    — Герр Баум сказал мне, что ты была монахиней, —промолвил он негромко (по праву старшего, профессор начал называть Габриэлу на«ты», предварительно испросив ее разрешения). — Он ничего не перепутал?

    Услышав эти слова, Габриэла слегка вздрогнула. Она неожидала такой болтливости от мистера Баума. Впрочем, вряд ли профессоррасспрашивает ее из любопытства. У него было доброе сердце, и он, вероятно,хотел знать, что за беда с ней стряслась. Но хотя Габриэла была благодарна емуза внимание, рассказать ему всю свою историю она пока не решалась.

    — Нет, сэр, не совсем, — ответила она и виноватопотупилась, но тотчас снова подняла голову. — Я была новоначальнойпослушницей, новицианткой. Это не совсем одно и то же.

    — Да, — улыбнулся профессор, и Габриэлапокраснела. Уж конечно, такой человек должен был разбираться в подобныхвещах. — Уже головастик, но еще не лягушка.

    Габриэла не удержалась и фыркнула.

    — Не думаю, чтобы сестрам понравилось вашесравнение, — заметила она.

    — Я не имел в виду ничего обидного, — поспешилизвиниться профессор. — Когда я преподавал в Гарварде, среди моихстудентов попадались священники, правда, в основном иезуиты. У меня осталось оних самое приятное впечатление. Хорошо воспитанные, любознательные иудивительно открытые молодые люди. Насколько я помню, они никогда не проявлялирелигиозной нетерпимости. Кстати, как долго ты пробыла в монастыре?

    Этот вопрос, заданный без всякой паузы, застал Габриэлуврасплох. Несколько мгновений она колебалась. Слишком многое пришлось быобъяснять. А ей до сих пор было больно и неприятно вспоминать о том, как онапопала в монастырь, а тем более почему ей пришлось оттуда уйти. С Другойстороны, профессор ей очень нравился. Лгать ему не хотелось.

    — Двенадцать лет, — сказала она, и взор еезатуманился печалью. — Я фактически там выросла.

    — Значит, на самом деле ты — сирота? — ласковоспросил профессор, и Габриэле опять показалось, что он спрашивает не простотак. Ему не все равно, что с ней было и как она жила.

    — Нет, мои родители живы, — ответила она. —Просто они отдали меня в монастырь, когда мне было десять. И это единственноеместо на свете, которое я считаю своим домом, — добавила Габриэла твердо.

    Должно быть, профессор почувствовал в ее словах затаеннуюгоречь и не стал расспрашивать дальше. Вместо того, чтобы поинтересоваться,почему родители отдали ее в монастырь, он сказал:

    — Наверное, это очень трудно — быть монахиней. У меня,я думаю, ничего бы не вышло. Во-первых, я люблю поспать. Кроме того, обетбезбрачия никогда меня особенно не привлекал… — тут он лукаво покосился намиссис Розенштейн и добавил:

    — Во всяком случае, до недавнего времени. Теперь яготов признать, что в целибате есть свое рациональное зерно.

    Эти слова профессора заставили Габриэлу негромкорассмеяться. Она уже знала, что профессор Томас уже больше двадцати лет хранитверность своей покойной жене и за все это время у него ни разу не появилосьжелания жениться вторично.

    — Между прочим, — продолжал он, — я несколькораз дискутировал на эти темы с моими учениками-иезуитами, и им так и не удалосьубедить меня в том, что эта догма обоснованна и имеет право на существование…

    Тут Габриэла вспомнила о Джо, и профессор, увидев выражениеее глаз, поспешно прервал сам себя.

    — Прости, я сказал что-нибудь не то? — участливоспросил он.

    — Н-нет… Разумеется, нет, просто… Просто мне оченьнедостает монастыря и всего, что было с ним связано, — ответила она,грустно глядя на него. — Мне было нелегко покидать моих сестер.

    По тому, как она это сказала, профессор понял, что Габриэлувынудили уйти, и он почел за благо переменить тему.

    — Расскажи мне лучше, что ты пишешь, — попросилон.

    — Рассказывать-то особенно нечего… — улыбнуласьГабриэла. — Просто время от времени, когда мне этого хотелось, я садиласьза стол и писала стихи, короткие рассказики и даже сказки для детей. У нас вмонастыре были две маленькие девочки-сироты из Лаоса. Я обучала их английскомуи рассказывала сказки собственного сочинения. Наверное, это совсем не то, кчему вы привыкли у себя в Гарварде.

    — Лучшие наши писатели говорили мне то же самое о своихлучших произведениях. А плохие, знаешь ли, всегда спешат уверить, что их новаявещь — настоящий шедевр, который непременно понравится публике, — возразилпрофессор. — С тех пор я остерегаюсь тех, кто на все лады хвалит своюработу. Их «шедевры» — это длиннейшие и скучнейшие романы. После первых жестраниц нормального человека начинает клонить в сон.

    И, как бы в подтверждение своих слов, профессор Томаспокачал перед лицом Габриэлы своим худым и тонким пальцем, который миссисРозенштейн называла «знаменитым». Этим жестом профессор когда-то приводил вчувство нерадивых или зарвавшихся учеников.

    — Так когда же, учитывая все вышесказанное, я смогупознакомиться с вашими работами, мисс Харрисон? — ласково, но настойчивоспросил он. Габриэла снова подумала о том, что профессор придает слишкомбольшое значение вещам, которые, с ее точки зрения, того не стоили.

    — Но у меня правда с собой ничего нет, — ответилаона.

    — Так напиши что-нибудь! — сказалпрофессор. — Профессия писателя тем и хороша, что для работы ему нужнытолько стопка бумаги, карандаш и немного вдохновения.

    «…А также талант, фантазия, вера в свои силы, свободноевремя, усидчивость и душа, которую надо вложить в каждого героя, чтобы даже набумаге он смог жить по-настоящему», — мысленно продолжила список Габриэла.С тех пор как умер Джо, ей часто казалось, что у нее вынули душу, а без этоговсе остальное было просто бесполезно.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки