LoveRead.info » Книги » Романы » Неодолимое желание - Сабрина Джеффрис

Неодолимое желание - Сабрина Джеффрис

Книгу Неодолимое желание - Сабрина Джеффрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

683 0 21:12, 08-05-2019
Неодолимое желание - Сабрина Джеффрис
08 май 2019
Автор: Сабрина Джеффрис Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Неодолимое желание - Сабрина Джеффрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Вирджиния Уэверли упрямо винит лорда Гейбриела Шарпа в гибели своего брата на скачках — и намерена отомстить.Но лорд Гейбриел поразил ее в самое сердце, предложив выйти за него замуж!Стать женой пусть невольного, но убийцы близкого человека? Об этом не может быть и речи, даже несмотря на то, что неотразимый лорд единственный, кто может спасти Вирджинию от разорения.Однако очень скоро отвращение и ярость юной леди Уэверли перерастают в доверие к Гейбриелу. А от доверия лишь шаг до любви, пылкой, страстной, неодолимой…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 77
    Перейти на страницу:

    Миссис Пламтри приказала слуге принести для них чай в библиотеку.

    — Сюда, — жестом показала она в сторону коридора. — Там будет удобно поговорить. А эта комната — слишком огромная, в ней неуютно себя чувствуешь. Когда я здесь, у меня такое ощущение, будто я ораторствую на площади.

    Айзек не знал, что отвечать. Неужели она пытается сбить его с толку, прикидываясь любезной, успокаивая их бдительность? Ничего у нее не получится. Ни одна женщина, какое бы сильное впечатление она ни произвела, не обведет его вокруг пальца.

    — Я полагаю, речь идет о гонке, в которой договорились участвовать мой внук и ваша внучка? — сказала миссис Пламтри, как только они устроились в библиотеке.

    — Я же сказал, вас это не касается.

    — Нет, касается. Я, как и вы, не хочу увидеть, что кто-то из них пострадает. И эта дорожка в Тернем-Грин…

    — Тернем-Грин! — Айзек хмуро взглянул на Вирджинию. — Ты говорила, что вы собирались соревноваться в Илинге!

    — Все так и есть, Поппи! Уверяю!

    — Тогда о чем говорит эта женщина?

    — Простите меня, сэр, — встряла миссис Пламтри. — Я, должно быть, не так поняла своего внука. Теперь я вспоминаю, что он и не говорил, на какой дорожке они собираются соревноваться. Я просто предположила… — Она прищурилась. — Нам надо поговорить с ним еще раз.

    — Дело не в том, какая дорожка. Они вообще не должны соревноваться в гонке.

    — Я объясняю дедушке, что это совершенно безопасно, — подалась вперед Вирджиния.

    — Безопасно! — прорычал Айзек. — Состязаться в гонке на экипажах по какой-то разъезженной дорожке с мужчиной, который известен своим безрассудством, который пойдет на все, чтобы выиграть?

    — Мой внук не допустит, чтобы она пострадала, если вы на это намекаете, сэр, — холодно заметила миссис Пламтри.

    Ага, наконец-то дракон показал свои зубы.

    — Простите меня, мадам, но я видел, какой хаос создает ваш внук, когда участвует в гонке.

    — Но такая безопасная дорожка не может причинить вреда, — возразила миссис Пламтри.

    — И я именно это постоянно твержу ему, миссис Пламтри, — разговорилась Вирджиния. — Правда, Поппи вряд ли…

    — Хватит, девочка моя, — хмуро посмотрел на нее Айзек. — Иди и подожди меня в холле, пока я поговорю с миссис Пламтри наедине.

    — Но…

    — Вирджиния!

    Вирджиния засопела, встала и вышла из библиотеки.

    Когда за ней закрылась дверь, Айзек гневно посмотрел на миссис Пламтри:

    — Как вы можете поддержать ее в этой сумасшедшей идее!

    — Значит, раньше вы успешно подавляли в ней сумасшедшие идеи? — бросила на него суровый взгляд Эстер.

    Ее слова захватили Айзека врасплох.

    — Раньше у нее не было сумасшедших идей. Пока не появился рядом ваш внук, она была ответственной и уравновешенной.

    — Мой внук не изменил ее характер, сэр. Возможно, он только открыл то, что в ней уже было.

    — Вы не знаете мою внучку.

    — Я знаю молодых женщин. У меня у самой две внучки, а перед ними — дочь. Мне хорошо известно, насколько упрямы могут быть молодые девушки, особенно такие пылкие натуры, как ваша внучка. Если вы проявите твердость, она скорее всего сделает задуманное у вас за спиной. Когда вы узнали о том, что она бросила вызов моему внуку соревноваться в гонке?

    Айзек гневно посмотрел на нее и встал. Он злился из-за своего незнания и чувствовал себя так, словно получил тычок в зубы.

    — Сегодня.

    — Она бросила ему вызов месяц назад. Это говорит вам о чем-то?

    — Если бы вы смогли удержать вашего проклятого внука от такой глупости, как гонка по той чертовой дорожке в Тернем-Грин…

    — Я делаю все возможное, — сдержанно ответила Эстер. — Но учтите, что у вас только одна внучка, которую надо контролировать, а у меня две внучки и трое внуков.

    С этим Айзек спорить не мог. Проклятие! Разве сам он смог бы справиться в преклонном возрасте с пятерыми детьми? Об этом даже подумать было страшно.

    — Кроме того, — продолжала Эстер, — в двадцать семь лет он вполне взрослый человек. И не станет слушать, что ему говорит бабушка.

    Айзек подошел и встал с ней рядом:

    — Вы могли бы сократить его расходы, урезать содержание…

    — Я уже угрожала чем-то подобным. Но это нисколько не изменило его поведение.

    — Он должен отказаться от гонки с Вирджинией, — закончил Айзек.

    Не обращая внимания на позу, намеренно выбранную им, чтобы унизить ее, Эстер встала и заглянула ему в лицо.

    — А что ваша внучка? Похоже, ваша тактика не слишком на нее влияет.

    Они стояли так близко друг к другу, что он мог заглянуть в ее голубые глаза и вдохнуть запах розовой воды, исходивший от нее. Эта женщина волновала его. С тех пор как умерла его Лили, он не встречал женщины, которая бы так встревожила его душу. Но эта женщина…

    — Итак, что вы предлагаете? — строго спросил Айзек. — Позволить им убить друг друга?

    — О, пожалуйста, не надо, — резко сказала миссис Пламтри. — Вы, мужчины, всегда преувеличиваете. Они не убьют друг друга. Если вы разрешите эту гонку, то сможете проконтролировать, когда, где и как это произойдет. Мы оба можем там находиться, чтобы следить за ситуацией. Ваша внучка будет довольна, что ей больше не надо бороться с вами, и гонка с моим внуком удовлетворит ее желание отомстить. И у вас больше не будет нужды тревожиться за дальнейшие отношения между ними.

    — А если я не разрешу?

    — Они найдут способ сделать это тайно. Вы же знаете, что нельзя все время держать ее взаперти.

    Айзеку ужасно не хотелось признавать это, но в ее словах был смысл. Она рассуждает как стратег. Айзек понимал это.

    — Мне кажется, мадам, у вас богатый опыт вести дела, когда это касается ваших внуков. Хотя уверен, они не слишком активно принимают ваши советы.

    — Я знаю, — весело ответила Эстер.

    Генерал невольно рассмеялся.

    — На самом деле за последние несколько месяцев мне удалось женить троих и хорошо устроить. Это свидетельствует о том, что они все-таки слушают мои советы.

    — Вам придется дать мне несколько уроков, как достичь такого мастерства, — с улыбкой сказал Айзек.

    — Сочту за честь. — На губах Эстер заиграла кокетливая улыбка. У нее красивые губы, невольно отметил про себя Айзек.

    И тут же остановил себя. Что он делает? Господи, ведь это бабушка Шарпа! Этот шалопай явно унаследовал свое безрассудство от нее. Айзек живо представил Эстер Пламтри, несущуюся сломя голову в экипаже по какой-нибудь беговой дорожке. И горе тому, кто стоял у нее на пути.

    — Я должен присмотреть за внучкой, — пробормотал Айзек, разворачиваясь уходить. Надо было бежать скорее от этой женщины, пока он сам не налетел на скалы.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки