LoveRead.info » Книги » Романы » Черепаший вальс - Катрин Панколь

Черепаший вальс - Катрин Панколь

Книгу Черепаший вальс - Катрин Панколь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

371 0 23:24, 10-05-2019
Черепаший вальс - Катрин Панколь
10 май 2019
Автор: Катрин Панколь Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Черепаший вальс - Катрин Панколь читать онлайн бесплатно без регистрации

Запретные поцелуи и первая любовь дочери, загадочные убийства и письма с того света, борьба темных и светлых сил, Средние века и будни богатого парижского кондоминиума, кровавый ритуал и лучший рецепт рождественской индейки - все смешалось в жизни Жозефины... Роман Катрин Панколь ЧЕРЕПАШИЙ ВАЛЬС взорвал французский книжный рынок, перекрыв тиражи Анны Гавальда.
    1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 166
    Перейти на страницу:

    Он, видимо, переменил позу, она услышала, как он ворочается за дверью. Представила, как он сидит там на корточках, поджав колени к подбородку, подняв воротник. Дождь перестал. Только ветер высвистывал в кронах деревьев какую-то заунывную мелодию, величественную и мрачную, таившую смутную угрозу.

    — Видишь, он не приходит.

    — Я же не придумала эсэмэски! Я тебе потом покажу!

    — Он нарочно это сделал, чтобы напугать тебя. Ты его бросила, он оскорблен и зол, вот и мстит.

    — Он сумасшедший, говорю тебе. Опасный безумец… О чем я думала, когда ничего не сказала Гарибальди! Антуана сдала, а его пощадила! Вот я дура, ну какая я дура!

    — Нет! Ты сходишь с ума из-за ерунды! Даже если он придет, нарвется на меня и успокоится. Но он не появится, я уверен…

    Она слушала его и постепенно успокаивалась. Прислонившись головой к дверному косяку, тихонько вздохнула. Он здесь, за дверью. Ей теперь ничего не страшно. Он приехал, один. Без Дотти Дулиттл.

    — Жози?

    Он помолчал и спросил:

    — Ты на меня не обиделась?

    — Почему ты не звонил? — выпалила Жозефина, уже готовая расплакаться.

    — Потому что я осел…

    — Ты знаешь, мне наплевать, что у тебя другие женщины. Надо было только сказать мне. Никто не совершенен в этом мире.

    — Нет у меня других женщин. Я просто должен был разобраться в своих чувствах.

    — Нет ничего хуже молчания, — пробормотала Жозефина. — Начинаешь воображать все что угодно, самые неприятные вещи. Не за что ухватиться, нет фактов, один дым, даже рассердиться не на что. Ненавижу, когда молчат.

    — Знаешь, иногда молчать очень удобно.

    Жозефина вздохнула.

    — Ну вот ты заговорил… Видишь, ничего сложного.

    — Это потому, что ты за дверью!

    Она расхохоталась. Смех окончательно развеял ее страхи. Он здесь, Лука не появится. Он увидит машину Филиппа, припаркованную у двери. Увидит ее машину, раздавленную деревом. Поймет, что она здесь не одна.

    — Филипп… Я хочу тебя поцеловать!

    — Придется подождать. Дверь, кажется, против. И потом… Меня голыми руками не возьмешь. Я люблю, когда по мне страдают.

    — Я заметила.

    — Ты давно здесь?

    — Дня три вроде бы… Я сбилась со счета…

    — И все три дня вот так и капает?

    — Да. Дождь идет беспрерывно. Я попыталась дозвониться Фове, но…

    — Он звонил мне. Он завтра придет с рабочими…

    — Он звонил тебе в Ирландию?

    — Я уже вернулся из Ирландии. Когда я приехал в лагерь за Зоэ и Александром, они объявили, что хотели бы пожить там еще. Я вернулся в Лондон…

    — Один? — спросила Жозефина, что есть сил царапая дверь.

    — Один.

    — Это мне все же больше нравится. Я сказала, что мне все равно, но на самом деле нет… Уж очень не хочется потерять тебя…

    — Ты меня больше не потеряешь…

    — Повтори?

    — Ты больше не потеряешь меня, Жозефина.

    — Я даже думала, что в тебе вновь проснулась любовь к Ирис…

    — Нет, — грустно сказал Филипп. — С Ирис все кончено. Я обедал в Лондоне с ее воздыхателем. Он попросил у меня ее руки…

    — С Лефлок-Пиньелем? Он в Лондоне?

    — Нет. С моим заместителем. Он хочет жениться на ней… А при чем тут Лефлок-Пиньель?

    — Я не хотела тебе говорить, но мне кажется, она очень сильно влюблена в него. Как раз сейчас они в Париже крутят любовь.

    — Ирис с Лефлок-Пиньелем! Но он же весьма основательно женат!

    — Знаю… И тем не менее, если верить Ирис, они любят друг друга…

    — Она всегда меня удивляла. Для нее нет преград.

    — Она захотела его сразу, как только увидела.

    — Никогда не думал, что он сможет бросить жену…

    — Ну, пока и не бросил…

    Жозефина собиралась спросить, огорчила ли его эта новость, но смолчала. Ей не хотелось говорить о сестре. Не хотелось, чтобы она встревала между ними. Она решила подождать, когда он вновь заговорит.

    — Ты сильная, Жози. Ты гораздо сильнее меня. Я, наверное, поэтому испугался и так долго молчал…

    — Ох! Филипп! Я какая угодно, только не сильная!

    — Нет, ты сама не знаешь, но это так. Ты пережила в жизни гораздо больше меня, и это тебя укрепило.

    Она попыталась возразить. Филипп перебил ее:

    — Жозефина, хотел сказать тебе вот что… Однажды, возможно, я окажусь не на высоте… И тогда тебе придется подождать меня. Подождать, пока я вырасту. Я так отстал в развитии!

    Они проговорили всю ночь, сидя по разные стороны двери.


    Фове прибыл утром и освободил Жозефину; та едва сдержалась, чтобы не броситься обнимать Филиппа. Она прислонилась к рукаву его куртки и потерлась об него щекой.

    Позвонила Гарибальди. Поведала ему об угрозах, о серии эсэмэс.

    — Мне было действительно очень страшно, поверьте.

    — Должен сказать, было чего бояться, — ответил Гарибальди, и она уловила в его голосе тень сочувствия. — Одна в большом пустом доме, какой-то псих бродит вокруг…

    Опять он меня расколет, подумала Жозефина, но на этот раз она была готова говорить. Рассказала о равнодушии Луки, о его двойной жизни, о его приступах бешенства. Гарибальди молчал. Она решила, что пора кончать разговор, но вдруг подумала, что нужно назвать ему имя консьержки.

    — Мы говорили с ней. Мы все это уже знаем, — ответил Гарибальди.

    — Так вы уже интересовались им? — спросила Жозефина.

    — Разговор окончен, мадам Кортес.

    — Вы хотите сказать, что знаете, кто убийца?..

    Он повесил трубку. Она задумчиво обернулась к Филиппу и мсье Фове, которые осматривали крышу и составляли список необходимых работ.

    Когда Филипп подошел к ней, она прошептала:

    — Мне кажется, полиция поймала убийцу…

    — Потому он и не приехал? Его вовремя остановили…

    Он обнял ее за плечи и прошептал: забудь. И добавил:

    — Нужно позвонить в страховую компанию насчет машины. У тебя хорошая страховка?

    — Да. Но это меня сейчас волнует меньше всего. Мне что-то тревожно… А если они его еще не арестовали? Если он будет нас преследовать? Он в самом деле опасен…

    Они уехали в Этрета. Заперлись в номере отеля. Выходили оттуда, только чтобы съесть пирожное и выпить чаю. Иногда посреди разговора Жозефина вспоминала о Луке. Обо всех окружавших его тайнах, о его молчаливой отчужденности, о дистанции, которую он всегда соблюдал между ними. Она принимала это за любовь. А то было всего-навсего безумие. Нет! — подумала она, однажды ведь он хотел поговорить со мной, признаться во всем, и я могла бы ему помочь. Она вздрогнула. Я спала с убийцей! Ночью она иногда просыпалась в поту, садилась в кровати. Филипп успокаивал ее, тихо приговаривая: «Я здесь, все в порядке, я здесь». Она вновь засыпала, вся в слезах.

    1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 166
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки