LoveRead.info » Книги » Романы » Непредсказуемая Пейдж - Миранда Ли

Непредсказуемая Пейдж - Миранда Ли

Книгу Непредсказуемая Пейдж - Миранда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

425 0 18:03, 08-05-2019
Непредсказуемая Пейдж - Миранда Ли
08 май 2019
Автор: Миранда Ли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Непредсказуемая Пейдж - Миранда Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Антонио Скарлатти получил предложение занять пост главы крупной фирмы, но при условии, что он женится на дочери босса. Условие возмутительное! Но с другой стороны, что мешает ему сначала жениться на взбалмошной красотке, с которой отец справиться не в силах, а потом развестись с ней?
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27
    Перейти на страницу:

    – Как ни странно, я действительно помню тебя в некоторых из тех платьев. И я прекрасно понимаю, что ты имеешь в виду.

    Пейдж беспомощно уставилась на него, и он весело рассмеялся.

    – Видела бы ты выражение своего лица! Я же говорил тебе, что меня всегда к тебе влекло. Ты мне не верила?

    – Ответить одним словом? Нет!

    – Тогда верь мне сейчас! – Голос у Антонио стал решительным.

    Загорелся зеленый свет, и Антонио направил «ягуар» к мосту.

    Пейдж погрузилась в задумчивое молчание. Последнее заявление Антонио смутило ее, но оно звучало так искренне!

    Конечно же, он просто хотел польстить ей. Иначе почему никогда не приглашал погулять или посидеть в кафе во время ее многочисленных визитов домой? Ссылки на нежный возраст Пейдж не выдерживают никакой критики: от него вовсе не требовалось тащить ее в койку!

    – А красное платье у тебя еще сохранилось? – спросил Антонио. – То, которое ты надела на прошлое Рождество?

    Пейдж резко повернула голову:

    – Нет… нет, не сохранилось.

    По иронии судьбы, на следующее после Рождества утро она бросила это платье в мусоросжигатель садовника и с каким-то жестоким удовлетворением следила, как оно сгорает. Пожалуй, она понимает Джеда: предать огню вещь, которая кричит о твоей неудаче, – в этом есть какое-то удовлетворение.

    – Какая жалость. Я думал, ты могла бы надеть его, когда я повезу тебя поужинать сегодня вечером, – небрежно сказал Антонио.

    Пейдж не могла не восхититься его настойчивостью. Или нахальством? Или самонадеянностью? Пожалуй, всем вместе.

    – Тогда ты будешь разочарован. Советую…

    – Неважно, – прервал Антонио, прежде чем она успела сказать ему, как он должен поступить со своим приглашением на обед. – Надень одну из тех других маленьких штучек, в которых ты старалась разбудить во мне зверя. Например, блестящее золотое платье с очень короткой юбкой, глубоким вырезом и с самым хитроумным и легкомысленным бантиком, который когда-либо создавал дизайнер. Тогда я чуть голову не сломал, гадая, что бы случилось, если бы я подошел к тебе сзади и развязал этот крохотный бантик? Так что бы произошло? – Взгляд его красивых черных глаз впился в ее изумленное лицо. – Или этой интригующей сцене по-прежнему следует жить только в моих фантазиях?

    Пейдж совершенно лишилась дара речи.

    – Я тебя смутил, – констатировал Антонио. – Прости. Я не хотел.

    – Совсем нет, – поспешила заверить его Пейдж. – Меня просто удивило, что ты помнишь такие подробности… как бантик.


    Антонио всегда относился критически к самому себе. Его уязвляло, если кто-нибудь говорил ему, что он не может что-то сделать, чего-то добиться. Это был верный путь повысить его решимость добиться успеха, шла ли речь о деловом контракте или о женщине.

    А дочь Конрада была Женщиной. Яркой, прелестной и – как теперь признавал Антонио – умной. Он недооценивал ее раньше. Так же как и ее отец. Зато теперь он знал цену ее уму, мягкой нежной душе и роскошному телу, которое обуревали сильнейшие страсти.

    Вот только оставалось сомнение, он ли так нужен ей или только секс? Антонио всегда подозревал, что она горячая штучка, но насколько горячая – понял только сегодня.

    Так почему же она так настойчиво отмахивается от него?

    Внезапно Антонио пришла в голову идея. Он надеялся, что, осуществив ее, поступит правильно. По крайней мере, ему не нужно будет лгать. Или говорить ей, что он любит ее.

    – Не знаю, как ты, Пейдж, – сказал он мягко, – но думаю, что этот вечер был замечательный. Я честно могу сказать, что не испытывал таких чувств ни с одной женщиной в моей жизни.

    Кривить душой не пришлось – Антонио не произнес ни слова о любви до гроба.

    Как она глядит! Беззащитно, пугающе, испуганно, обожающе! На него никто так не смотрел.

    Однако беда заключалась в том, что Антонио еще никого не впускал в свое сердце. И впускать не собирался. Разве Пейдж не поняла этого?

    Антонио предпочитал бы Пейдж жесткую, циничную, жаждал видеть ее, обнаженную и стонущую, в своей постели, но такую, смотрящую на него преданно и беззащитно, он не хотел. Пока не хотел.

    Пейдж изо всех сил старалась не поддаваться его завораживающим взглядам и, без всякого сомнения, дежурным комплиментам – вряд ли она могла произвести на него, неотразимого Антонио, у которого было столько женщин, такое уж незабываемое впечатление.

    Ее большие голубые глаза пытливо вглядывались в красивое лицо Антонио: вдруг на нем отразится хоть капелька искренности. Но черные глаза смотрели холодно, в них не было ни малейшего проявления подлинного чувства.

    Значит, она правильно поняла: Антонио пытается обманом вернуть ее в свою постель.

    – Даже с той женщиной, которую ты привел к нам на прошлое Рождество? – спросила Пейдж с легкой издевкой. – Так что умерь свой пыл и не старайся обольстить меня словами. Я все это уже слышала. Придумай что-нибудь более оригинальное, например: «Я люблю тебя, Пейдж, и хочу, чтобы ты стала моей женой!»

    – Хочешь знать правду, Пейдж? Я больше не хочу с тобой встречаться, – ответил Антонио холодно и вдруг совершенно непоследовательно добавил: – Предлагаю тебе совместный отдых. Я нанял плавучий дом на Хоксбери-ривер на десять дней, – не торопясь, со значением говорил он. – Поеду за ним в Бруклин в среду. Хочу порыбачить, позагорать, почитать, послушать музыку. Мне надо расслабиться после нескольких месяцев гонки по Европе. Я собирался ехать один… до этого вечера. Но теперь мои мысли и тело принадлежат тебе, вне твоего пространства я не могу существовать…

    Его горящие глаза, казалось, проникали в каждую клеточку ее существа. Пейдж почувствовала, как кровь прилила к ее щекам.

    – Я еще не готов к тому, чего хочешь ты. Пейдж, – продолжал Антонио, – но тоже близок к тому возрасту, когда в моей жизни должна появиться постоянная спутница. А ты, как никакая другая женщина, отвечаешь моему идеалу. И если все еще что-нибудь чувствуешь ко мне… поехали со мной… пожалуйста…

    Сейчас Антонио смотрел на Пейдж так, будто в целом мире ему нужна только она.

    Пейдж не была полной дурочкой. После случая с Джедом она поняла, сколь незначительные усилия предпринимают мужчины, чтобы затащить девушку в постель. Но как упустить возможность осуществить свою мечту – даже если потом придется страдать?

    – Если я поеду с тобой, – проговорила Пейдж, – то, что скажу отцу?

    – Этот ответ означает, что ты согласна?

    – Наверно, да. Ты всегда мне нравился. Но, Антонио, мне нужно больше, чем секс.

    – Я это понял, – ответил тот спокойно. – Что до того, станет ли возражать твой отец, – разве тебя когда-либо интересовало, что он думает? Но если тебя это волнует, ничего ему не говори. Отправишься со мной в среду, пока Конрад на работе, оставишь записку, что ты ненадолго уезжаешь отдохнуть с другом. Тогда он ничего о нас не узнает, если только не произойдет утечка информации.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки