LoveRead.info » Книги » Романы » Вслед за ветром - Дженел Тейлор

Вслед за ветром - Дженел Тейлор

Книгу Вслед за ветром - Дженел Тейлор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

578 0 16:14, 11-05-2019
Вслед за ветром - Дженел Тейлор
11 май 2019
Автор: Дженел Тейлор Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Вслед за ветром - Дженел Тейлор читать онлайн бесплатно без регистрации

Джессика Лейн отправляется в Сан-Анджело, чтобы найти там хладнокровного наемного убийцу для защиты ее семьи. Джессику пытаются жестоко и безжалостно выгнать с принадлежащего ей ранчо на окраине Техаса. Но нанятый ею метис Наварро сумел разбудить и ней желания, которые она давно уже перестала испытывать, вызвать мечты, которые она пыталась забыть. Однако другой мужчина жаждал покорить сердце Джессики - управляющий ранчо Лейнов, Мэтт Кордель. Он не оставлял ее в трудные минуты и всегда был рядом, готовый отдать ей свою любовь. Джессика, Наварро и Мэтт... Дороги, которые они выбрали, опасности, с которыми им пришлось столкнуться, принесенные ими жертвы - все это вдохнуло жизнь в историю любви, столь же прекрасную и полную достоинства, как и та земля, за которую всем им пришлось сражаться!
    1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 142
    Перейти на страницу:

    — Очень больно, ба. А схватки все сильнее и сильнее.

    Бабушка погладила ее по руке и успокоила:

    — Скоро все закончится, детка.

    Джесс застонала и согнулась, думая, что это облегчит боль. Но ничего не помогало. Бабушка откинула одеяло и велела ей лечь в постель. После этого она дала внучке лоскут ткани, весь завязанный узлами.

    — Зажми его между зубов, когда будет больно.

    Джесс безропотно взяла лоскут.

    Бабушка с часами в руках засекла время между схватками. Они начинались через каждые пять минут.

    — Надо тебя готовить. Уже скоро. — Она помогла Джесс задрать рубашку и прикрыла ее ноги простыней. — Я велю Энни быть готовой, когда я ее позову.

    — Ба, мне страшно, — призналась измученная Джесси.

    — Я знаю. Постарайся думать о чем-нибудь приятном.

    — Не получается, — застонала Джесс и уцепилась зубами за лоскут.

    В это время в комнату торопливо вошел Мэтт. Он сел возле кровати и взял руку жены. Хотя Джесс крепко схватила его, он почувствовал, что ее руки дрожат. Мэтт с тревогой смотрел на ее бледное лицо с болезненным румянцем.

    — Нам пришлось вытаскивать из грязи нескольких бычков. Как у тебя дела?

    Джесс хотела ответить, но вместо этого она опять засунула в рот лоскут, закрыла глаза и застонала. Сильная тянущая боль пронизала все ее тело.

    — Джесси! — испуганно воскликнул Мэтт.

    — С ней все хорошо, Мэтт. Ты же сам видел, как рожают животные, и помогал им в этом. У нас, женщин, все то же самое, только шуму побольше. Посиди с ней, пока я не вернусь.

    Мэтт ладонью вытер пот с ее лба.

    — Я люблю тебя, Джесси. Не волнуйся.

    Когда Марта вернулась, он спросил:

    — За доктором уже послали?

    — В этом нет необходимости. Ребенок родится раньше, чем он доберется сюда из города. Я знаю, что надо делать, сынок. Осталось совсем немного. Хочешь чего-нибудь поесть и выпить кофе?

    — Я не хочу оставлять ее, ба.

    — Иди, Мэтт. Со мной все будет в порядке, — подбодрила его Джесси.

    Мэтт неохотно подчинился. Но, услышав крик Джесси, он побежал наверх, перепрыгивая через две ступеньки.

    — Что такое?

    — Прости, — пробормотала она. Ее дыхание было частым. — Просто схватка застала меня врасплох. Скоро, Мэтт, ты увидишь своего первого ребенка.

    Но шли часы, Джесс мучалась все больше, а ребенок не появлялся. Джесс страдала с самого утра, а теперь было уже восемь вечера. Марта начала беспокоиться. Мэтт был в ужасе.

    Старая женщина вытирала лоб внучки влажным полотенцем. Джесс была вся в поту. Ее ночная рубашка взмокла.

    — Мэтт, думаю, пора посылать за доктором, — прошептала Марта.

    Джесс повернулась и спросила:

    — Почему, ба?

    — Это тянется дольше, чем я ожидала. Нам может понадобиться помощь, — призналась она.

    — С моим ребенком что-то не так? — Глаза Джесс потемнели.

    — Не думаю, но он что-то упрямится. — Бабушка попыталась пошутить, чтобы снять напряжение.

    — Ба, скажи мне, что случилось?

    — Думаю, он не так повернулся, и теперь ему надо помочь выйти наружу.

    Неожиданно у Джесс начали отходить воды. Одеяло все пропиталось жидкостью, хлынувшей из нее.

    — Что это такое? — спросила Джесси.

    — Все в порядке. Это значит, что роды начинаются.

    Схватки стали чаще и тянулись все дольше. Мэтт поднял Джесс на руки, а Энни и бабушка поменяли под ней одеяло. Бабушка откинула простыню, прикрывавшую ноги Джесс, и проверила, не показалась ли головка ребенка.

    Джесс было так больно, что она даже не подумала о том, что ее муж впервые видит ее обнаженной.

    Прошло еще несколько часов, но роженице лучше не стало. Роды превратились в бесконечную агонию. Джесс металась из стороны в сторону. Ее коса расплелась, и влажные волосы рассыпались по подушке. Она больше не пыталась сдерживать крики, и от этого ее рот и горло совсем пересохли.

    В полдень следующего дня из города вернулся работник, которого посылали за доктором. Мэтт поспешил навстречу.

    — Где доктор?

    — Его нет, Мэтт. Он уехал в Эль-Пасо за покупками.

    Пока Мэтт был внизу, а Энни вышла куда-то, Джесс спросила бабушку:

    — Неужели ребенок умрет за мои грехи? И я тоже умру?

    — Нет, детка. С вами обоими все будет в порядке.

    Вернулся Мэтт. Посмотрев на измученную и бледную жену, он испугался, что скоро потеряет ее. Он подошел к кровати и сказал Марте:

    — Мы не можем сидеть сложа руки. Если ребенок не может выйти, это опасно для них обоих. Я перевернул и вытащил на свет много телят и жеребцов.

    — Мэтт, у женщин это не так просто.

    — Я должен попробовать, ба. — Мэтт раздвинул Джесс ноги. После этого он немного помял ей живот, чтобы нащупать, как лежит ребенок. Затем он засунул руку в промежность. Мэтт нащупал маленькую ножку. Осторожно, чтобы не сделать Джесс еще больнее, он пальцами нашел вторую ножку и подтолкнул их вперед. Ребенок задвигался. Мэтт молил о том, чтобы не навредить жене и ребенку. — Держись, Джесси. Он скоро выйдет.

    Боль становилась все сильнее, хотя казалось, что сильнее не бывает. Джесс принялась глубоко дышать и тужиться, чтобы помочь ребенку. Она чувствовала, как Мэтт пальцами осторожно вытаскивает младенца за крохотные плечики, которые ей в этот момент казались невероятно большими. Джесс натужилась еще несколько раз, перемежая потуги молитвами, и… ребенок появился на свет. Когда боль на какое-то время оставила ее, Джесс потеряла сознание.

    Мэтт поспешил прочистить носик и глазки младенца. Он несколько раз шлепнул его по попке, ребенок сделал первый вздох и начал плакать. Мэтт рассмеялся от радости и облегчения.

    — Мальчик, Джесси. У нас прекрасный сын.

    Она попыталась приподняться, чтобы посмотреть на него.

    — С ним все в порядке?

    — Он красивый и здоровый, — сообщил Мэтт. — Лежи спокойно. Еще не все.

    — Я закончу, — сказала Марта. Она разорвала пополам простыню и велела Мэтту завернуть младенца. Мэтт сделал это, но руки его дрожали, держа крохотное тельце. Пока Мэтт и Энни занимались ребенком, Марта вымыла Джесс и убрала грязное белье.

    Не обращая внимания на боль и усталость, Джесс сказала:

    — Дайте мне на него посмотреть.

    Мэтт поднес к ней поближе маленький сверток.

    Джесс в изумлении смотрела на новое существо. У него были темные волосы. Глаза тоже оказались темного цвета. Джесс развернула пеленку, чтобы проверить, все ли в порядке. Она не заметила ничего, что могло вызвать у нее беспокойство. Ребенок был маленький, бледный и кричал тоненьким голоском. Джесс улыбнулась.

    1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 142
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки