LoveRead.info » Книги » Романы » Бесстрашный - Тиа Луис

Бесстрашный - Тиа Луис

Книгу Бесстрашный - Тиа Луис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

211 0 09:11, 15-08-2024
Бесстрашный - Тиа Луис
15 август 2024
Автор: Тиа Луис Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Бесстрашный - Тиа Луис читать онлайн бесплатно без регистрации

Он напряжен, бесстрашен и не остановится ни перед чем, чтобы спасти ее. Моя работа — защищать невинных, но Блейк ван Гамильтон никогда не была невинной. С убийственными формами, шелковистыми каштановыми волосами и серебристо-голубыми глазами она была неудобным объектом моего вожделения, с тех пор как мы были подростками. Теперь меня наняли охранять Блейк от банды преступников, которым нужны ее деньги, а может быть, и жизнь. Но я — последний человек, которого она хотела бы видеть рядом с собой. Блейк ван Гамильтон ненавидит меня, но это не помешает мне выполнить свою работу. Хатч Уинстон, может, и чертовски сексуален, но я не куплюсь на его образ белого рыцаря, альфа-защитника. Не после того как он использовал это, чтобы разрушить мою жизнь в шестнадцать лет. Но когда мой лучший друг оказывается мертв, а дядя пропадает без вести, Хатч — мой единственный выход. Переезд в его родовое поместье — настоящее испытание. Становится еще хуже, когда я случайно вижу его голым в душе, стонущим мое имя. Я должна держать свою голову и сердце в узде, не говоря уже о теле. Каждая частичка меня хочет его всеми возможными способами. Может, я и бесстрашна, но то, что я чувствую к нему, пугает меня больше всего.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 71
    Перейти на страницу:
    Возможно, для одной ночи я уже достаточно натворил. Никто не отвечает, и я почти с облегчением поворачиваюсь, чтобы спуститься вниз.

    Я делаю один шаг, когда дверь открывается, и ее мягкий голос останавливает меня.

    — Что тебе нужно?

    «Кое-что, к чему мне не следует прикасаться», — думаю я про себя, прежде чем повернуться к ней лицом.

    На ней толстый халат поверх майки и коротких шорт, а ее высокий конский хвост теперь опущен. Не имеет значения, сколько она показывает или скрывает. Блейк взрослая женщина, и для меня она неотразима.

    Прочистив горло, я возвращаюсь туда, где она стоит за дверью, держа ее прикрытой.

    — Я пришел извиниться. Я сейчас был сам не свой.

    Ее серебристые глаза сужаются.

    — Это очень плохо. Только что ты был более человечен, чем когда-либо за все время, что я тебя знаю.

    Я не уверен, дразнит ли она меня или говорит серьезно. Блейк не улыбается, поэтому я продолжаю.

    — В любом случае, я надеюсь, что ты меня простишь. Тебе что-то было нужно?

    — Одеяла. Нам с Ханой было холодно, а тонкие одеяла на этих кроватях не подходят.

    Кивнув, я приглашаю ее следовать за мной в конец коридора, где находится узкий шкаф.

    — Думаю, здесь все есть.

    Когда я открываю дверцу, мне на голову падает синельное одеяло.

    — Пеппер, — ворчу я, беря одеяло, складываю его как следует и кладу на полку, где ему самое место.

    Фырканье позади меня говорит о том, что она смеется, и мои плечи расслабляются.

    — Моя племянница — настоящая одиннадцатилетка, всегда наполовину делающая всякую ерунду.

    — Она очаровательна, — Блейк подходит к тому месту, где я стою перед шкафом. — Как давно она у тебя?

    — Джуди умерла… почти восемнадцать месяцев назад.

    Забавно, что стеснение в моей груди никогда не становится мягче, когда я вспоминаю свою сестру.

    — Рак яичников. У нас было время подготовиться, но…

    — Мне очень жаль, — она кладет свою руку мне на плечо, и я почти забываю, что она — измученная нью-йоркская тусовщица.

    Стоять с ней в холле моего старого семейного дома в таком виде — это дурман для моей головы. Я серьезен, сосредоточен на своей работе, а ее присутствие здесь слишком отвлекает.

    Опуская руку, я отодвигаюсь.

    — Если это все, что вам нужно, я пойду вниз и дам вам отдохнуть.

    — Вообще-то… — Блейк делает шаг вперед и возвращает одеяла в шкаф. — Хана спит, а у меня есть вопросы. Мы можем поговорить сейчас или ты устал?

    — Сейчас только десять. Мы рано все ложимся, потому что у Пеппер школа, но обычно я еще несколько часов бодрствую.

    — Мы можем куда-нибудь пойти?

    Я веду ее вниз по лестнице и выхожу через одну из дверей большой гостиной на крыльцо. Ночь прохладная, но не настолько, чтобы накинуть пальто.

    Я бросаю взгляд на ее толстый халат и приподнимаю бровь.

    — Тебе нужна куртка?

    — Я в порядке, — рука Блейк лежит на вороте халата, и она придерживает его, глядя в темную ночь.

    Пурпурная глициния цветет, гроздья лепестков, как виноградины, падают с карниза в виде занавеса. Ландшафтные дизайнеры установили фонари, чтобы ночью освещать массивные живые дубы. Все это придает месту почти мистический вид.

    — Я так хорошо это помню, — вздыхает она.

    Подойдя к перилам крыльца, я сажусь спиной к колонне.

    — Что у тебя на уме?

    Серо-голубые глаза встречаются с моими, и Блейк несколько раз моргает, словно подбирая слова.

    — Ты не знаешь, что случилось с моим дядей? Есть какие-нибудь зацепки? Когда ты в последний раз с ним разговаривал?

    От беспокойства у меня сжимается желудок.

    — Я видел его вчера. У него было что-то на уме, но он не сказал мне, что именно. — Мне не нравится сообщать клиентам плохие новости, но я решаю быть с Блейк откровенным. — Я не имею ни малейшего понятия. Он попросил меня убедиться, что вы с Ханой приедете сюда. Он хотел, чтобы вы уехали из города, и попросил меня защитить вас.

    Ее тонкие брови хмурятся.

    — Он не сказал, почему?

    — Нет. Я знаю только, что он беспокоился о вашей безопасности.

    — Не так уж и много, — она кладет руки на перила рядом с тем местом, где я стою.

    — Я просмотрел его последние контакты.

    Я колеблюсь, размышляя, окажет ли она мне ответную услугу и будет ли откровенна со мной.

    — Как много ты знаешь о Викторе Петрове?

    Она делает шаг назад, ее глаза вспыхивают, а затем Блейк улыбается.

    — Что он тебе рассказал?

    — Не так много, как ты только что.

    Ее улыбка напряжена от гнева.

    — Я думала, ты не любишь играть в игры.

    — Не люблю. Все это слишком реально, и ты должна доверять мне, если я собираюсь выполнить просьбу твоего дяди. Мне нужна вся история.

    — Может быть, мне не нужна твоя защита.

    — Может быть, это не тебе решать.

    Она направляется к двери, но я встаю между ней и бегством. Блейк сжимает челюсть, и в ее глазах горит вызов. В моем животе вспыхивает жар.

    — Я не собираюсь целовать тебя, мистер Уинстон. Ты мне даже не особо нравишься.

    Опустив подбородок, я смеюсь.

    — Вот как? Почему я тебе не нравлюсь?

    — Ты — властный придурок, который пытается управлять жизнью других людей.

    — Это из-за твоей маленькой поездки в интернат? Ты запуталась, Блейк. Любой, кому не все равно, мог бы это заметить.

    — Ты вмешался в ситуацию, которая тебя не касалась.

    Я хочу сказать, что она — мое дело, но не могу.

    — Я помог тебе.

    — Ты пытаешься притвориться, что тебе не все равно? Тот, кому не все равно, спросил бы меня, что я переживаю, каково это, когда мой отец умирает, а моя семья уходит в свои личные пороки. Ты просто приказал моей матери отослать меня, и она была готова избавиться от меня.

    — Твоя мама пьет свой обед из бутылки и была готова станцевать со мной приватный танец.

    — Какое это имеет отношение ко мне? — она стоит прямо передо мной, в ее глазах пылает боль и гнев, и, черт возьми, я хочу поцеловать ее снова.

    Теперь, когда я попробовал ее на вкус, я не могу насытиться. Я хочу обнять ее и сказать, что позабочусь о ней, что она может опереться на меня. Вместо этого я снова погружаюсь в работу.

    Я делаю паузу и вдыхаю, выдыхаю.

    Изучая ее сердитое лицо, морщины на лбу, я замечаю тонкий белый шрам над левой бровью.

    — Что случилось?

    — Виктор Петров случился. Благодаря тебе наследство моего отца потеряло тысячи долларов, прежде чем его разоблачили, не говоря уже об издевательствах, которым

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки