LoveRead.info » Книги » Романы » И пришла любовь... - Барбара Картленд

И пришла любовь... - Барбара Картленд

Книгу И пришла любовь... - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

308 0 01:47, 08-05-2019
И пришла любовь... - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга И пришла любовь... - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 27
    Перейти на страницу:

    Он приветствовал Новеллу улыбкой, которую она, так же как многие другие прекрасные леди до нее, сочла неотразимой.

    — Рад встрече, мисс Вентмор. Я получил хорошие новости о вашем отце. Герцог Веллингтон очень высоко ценит его заслуги.

    Новелла вспыхнула от гордости за отца.

    — Садитесь, мисс Вентмор, — предложил виконт. — Не могли бы вы рассказать, что привело вас ко мне?

    Оглядевшись и поняв, что они одни, Новелла вручила министру листок, данный ей Вейлом.

    — Я привезла вам вот это, милорд, от «агента один-пять».

    Виконт замер и удивленно уставился на Новеллу. Затем, словно не веря собственным ушам, он спросил:

    — Вы сказали, от «агента один-пять»?

    — Да, милорд.

    Виконт никак не мог оторвать от нее взгляд, Но вот, не задавая больше вопросов, он развернул записку и встал со стула. Потом снова сел и открыл ящик стола извлеченным из кармана сюртука ключом. Достал маленькую голубую книжку и положил ее на пресс-папье. Новелла догадалась: она необходима для расшифровки сообщения.

    Виконт довольно долго изучал книжку и листок и наконец сказал:

    — То, что вы привезли мне, мисс Вентмор, весьма интересно и важно. Я уверен, что больше вы ни с кем об этом не говорили.

    — Ни с кем, милорд. Мне велели хранить это в тайне.

    — Знаете ли вы, кто такой «агент один-пять»?

    — Да, милорд.

    — Где он находится?

    — У меня дома, в Вентмор-Холле, Хит.

    Виконт вздохнул. Новелле показалось, что это был вздох облегчения.

    — Я не собираюсь задавать вам ненужных вопросов, — произнес виконт, — но не могли бы вы объяснить мне, как он там оказался?

    — Конечно, милорд. Думаю, вы должны знать, что он скрывается.

    — Скрывается? — удивленно переспросил виконт. — От кого?

    Какое-то мгновение Новелла колебалась, но затем решила рассказать всю правду.

    — «Агент один-пять» вбежал в мой дом три дня назад. Он попросил меня спасти его, потому что несколько человек гнались за ним, чтобы убить.

    Виконт широко раскрыл глаза, но не стал прерывать рассказ.

    — Он был ранен в руку, — продолжала Новелла, — и рана сильно кровоточила. Я поверила ему и спрятала.

    Она подумала, что виконт заинтересуется, куда именно она спрятала агента, однако тот молчал.

    — Едва он успел спрятаться, как появился лорд Гримстон.

    — Лорд Гримстон?

    — Да, милорд. Он живет недалеко от нас.

    — И этот Гримстон охотился за «агентом один-пять», верно?

    — Да, милорд. Он сказал, что ищет человека, который вбежал в дом. Но я убедила его, что он ошибся, тогда его люди обыскали сад и уехали.

    — А «один-пять» все еще находится там?

    — Да, милорд. У него началась горячка, из-за этого сам он не смог поехать в Лондон.

    — И вы прибыли вместо него, — закончил виконт. — Могу только сказать, что я очень благодарен вам.

    Он посмотрел на бумажку, которую держал в руке.

    — Думаю, вы поймете, мисс Вентмор, если скажу, что хотел бы обсудить это с премьер-министром. Поэтому я должен попросить вас ненадолго остаться здесь. Постараюсь обернуться побыстрее, а вам пока принесут кофе.

    — Благодарю вас, ваша милость, это будет прекрасно, Виконт позвонил в колокольчик, стоявший на столе, и дверь почти мгновенно открылась.

    — Принесите мисс Вентмор кофе и чего-нибудь к нему, — распорядился он.

    Взяв со стола листок, он положил голубую книжку обратно в ящик и запер его. Тепло улыбнувшись Новелле, виконт вышел.

    Девушка огляделась вокруг — она никогда не думала, что ей придется побывать в военном министерстве. Интересно, что скажет отец, когда узнает про этот ее визит? Она была уверена, он похвалит ее за то, что она помогла Вейлу скрыться от лорда Гримстона.

    А каким образом сам лорд оказался замешан в этой истории, подумала Новелла, вспомнив, как виконт Палмерстон удивился, услышав об этом.

    «Лорд Гримстон — ужасный человек. Надеюсь, в мое отсутствие он не напугает нянюшку».

    Перед отъездом Новелла строго-настрого приказала Даукинсу никого не пускать в дом, пока ее не будет. Если бы лорд Гримстон или кто-либо другой вознамерился попасть в дом, слуга отказался бы открыть дверь.

    Между тем принесли кофе; Новелла выпила чашечку и съела несколько маленьких бутербродов с паштетом. Она наверняка была бы поражена, узнав, сколько шуму наделал клочок бумаги, который она передала виконту Палмерстону.

    Виконт срочно отправился в дом номер десять по Даунинг-стрит, где находилась резиденция премьер-министра.

    Премьер-министр, граф Ливерпульский, был весьма хорош собой, высок, подтянут и изящен.

    Несмотря на молодость, он стал довольно известным политиком, и служебные заботы уже наложили отпечаток на его лицо. Оно приобрело суровое выражение, однако широкий лоб и задумчивый взгляд выдавали в графе спокойного и рассудительного человека. Работавшие с ним люди знали, что он всегда последователен и честен. Такая репутация сохранялась за ним с тех пор, как он попал в парламент, где произнес впечатляющую первую речь.

    Питт, бывший тогда премьер-министром, отметил, что это «самая сильная речь, произнесенная молодым членом парламента». О ней говорили как о философской и содержательной, убедительной и аргументированной, как о поразительном образце ораторского искусства.

    Графу было всего тридцать, когда, вскоре после начала войны, его назначили секретарем по иностранным делам. Это было высочайшей честью для молодого человека. Теперь же он снова и снова доказывал свои блестящие способности администратора, уважаемого всеми, кому приходилось с ним работать.

    Когда объявили о прибытии виконта, граф был один.

    — Очень рад вас видеть, — поднялся он навстречу коллеге, — хотя немного удивлен вашим появлением.

    — Я это предполагал, — ответил виконт, — но мне только что доставили сообщение от «агента один-пять». Думаю, оно вас удивит и обрадует.

    У премьер-министра загорелись глаза.

    — Я был весьма обеспокоен, что мы ничего не слышали об «агенте один-пять».

    — Я тоже. Однако сейчас он в безопасности, несмотря на ранение. Он прячется в доме генерала сэра Александра Вентмора.

    — Господи, а туда-то он как попал? — воскликнул премьер-министр.

    — Видимо, ему повезло. Тем не менее позвольте мне прежде рассказать вам, что он пишет.

    — Жду с нетерпением.

    — Я расшифровал его сообщение, — продолжал виконт. — В нем говорится, что под предлогом комплектования испанской армии в Галации Веллингтон втайне собирает в Корунне корабли, ружья и обмундирование для переправки в Сантандер-Бей.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки