LoveRead.info » Книги » Романы » Снова ты: Уйти, чтобы вернуться - Кароль Канн

Снова ты: Уйти, чтобы вернуться - Кароль Канн

Книгу Снова ты: Уйти, чтобы вернуться - Кароль Канн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

638 0 04:37, 26-05-2019
Снова ты: Уйти, чтобы вернуться - Кароль Канн
26 май 2019
Автор: Кароль Канн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Снова ты: Уйти, чтобы вернуться - Кароль Канн читать онлайн бесплатно без регистрации

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 25
    Перейти на страницу:

    Он засмеялся.

    — Кейти, за тобой мне в любом случае не угнаться. Искусством надуваться ты владеешь в совершенстве, с тех пор как тебе исполнилось пятнадцать. Если у тебя не получалось настоять на своем, ты всегда использовала этот метод.

    — А я думала, мы оставим прошлое в покое.

    — Что-то неважно у нас с тобой это получается, — констатировал Бред.

    Такси остановилось в конце улицы. Они зашли в магазин, и Кейт прямым ходом отправилась в отдел обуви. Бред покорно последовал за ней.

    Он знал, что ему предстояло, поэтому уселся в удобное кресло и просто стал ждать.

    Удивительно, но не прошло и пяти минут, как Кейт уже стояла рядом, держа в руках толстые носки и белые кроссовки.

    — Подойдет? — спросила она.

    Эта женщина сводила его с ума.

    — Ну и темпы, — удивился Бред. — И сколько пар, кроме этих, ты берешь?

    — Ни одной.

    — Когда же ты научилась справляться с покупками менее чем за пять минут?

    — Вероятно, в то время, когда ты учился запугивать своих близких. Если бы у тебя не было сотрудников, ты бы распугал всех клиентов. — И она быстрым шагом вышла из магазина.

    Он догнал ее уже на улице.

    — Как называется следующая галерея в списке? — спросила Кейт, не удостоив его и взглядом.

    «Работа, — внушал он себе. — Концентрируйся на работе».

    — На этом этапе мы прошли все.

    — Ты уверен? Разве больше не было? У тебя же список с собой?

    — Нет.

    — Как ты тогда можешь быть уверен?

    — Ты собираешься мне выговаривать за то, что я не взял с собой список?

    — Нет, но…

    — Следующие галереи — это галереи Блэндинга, Толлмэна, «Соблески-арт» и «Пэннингтон-дизайн». Блэндинг отсюда где-то в пятнадцати минутах ходьбы, но до закрытия мы уже не успеем. Претензии сняты?

    — Ты посещал курсы по тренировке памяти?

    Ее улыбка была провоцирующей.

    — Ну-ну, Кейт, — пробормотал он. Она не могла его провести. Он точно знал, о чем она думала. — То, что я когда-то из-за неотложного дела пропустил встречу с тобой, еще не значит, что у меня плохая память.

    Она отступила в сторону, чтобы пропустить женщину с тележкой, заполненной свежими цветами.

    — Это лишь означает, что твоя работа тебе была важнее, чем я.

    — Мне извиниться?

    Она покачала головой и молча двинулась дальше. Через несколько шагов он настиг ее в толпе и крепко взял за руку.

    — Ты ожидаешь, что я спущу все твои колкости, Кейти?

    — Перестань меня так называть, — ответила она холодно. — Меня зовут Кейт. Смешно было бы по прошествии восьми лет оплакивать наши отношения. Ты не очень огорчался восемь лет назад, думаю, не станешь и сейчас!

    — Оплакивать? Конечно, нет, дорогая. Ты ведь так славно утешилась с моим другом Гамильтоном.

    — А ты? Ты был хоть капельку расстроен?

    Господи, опять они выясняют отношения! В Бостоне, среди людского водоворота. Стоят посреди тротуара, привлекая любопытные взгляды прохожих. Она двинулась вперед, и Бред последовал за ней.

    — Как странно, — пролепетала она. — Похоже, это дается мне тяжелее, чем я ожидала.

    Он крепко держал ее, когда они переходили улицу.

    — Об этом следовало подумать, прежде чем увязаться за мной.

    — Я хочу найти Мэделин. Это желание перевешивает…

    — …ненависть ко мне, — закончил Бред.

    Кейт колебалась.

    — Хотелось бы, чтобы это была ненависть, — ответила она голосом, полным боли. — Тогда бы все было не так тяжело.

    — Что все?

    Она сделала рукой объединяющий жест:

    — Нашу вынужденную близость нужно как-то перетерпеть, хотя понимаю, что ты уже на пределе.

    Я для тебя балласт, не нужно делать из этого тайну. Но не волнуйся, нам станет легче.

    — Каким образом?

    — Я возьму отдельный номер.

    — Кейт, ты иногда напоминаешь заевшую пластинку. Город переполнен. Даже твоя золотая кредитная карточка здесь не поможет. Да и отдельные комнаты ничего не изменят. Мы не справляемся с ситуацией.

    Она растерянно уставилась на Бреда:

    — То есть?

    — Мы не справились даже тогда, когда ты пошла с Гамильтоном к алтарю. — Он понизил голос. — Скажи мне, Кейт. С ним было хорошо? Так же, как нам с тобой? Ты когда-нибудь испытывала с ним такое же?

    Кейт знала, как важно, наконец, сказать правду. Наверное, это было бы подобно очищению. Вот только тротуар в центре Бостона для этого не очень подходил.

    — Ты действительно хочешь знать? Или это просто наказание за то, что я хотела за тебя замуж? Тебе следовало с самого начала сказать, что свадьба исключена. А ты заставил меня два долгих года надеяться. Сколько я еще должна была ждать, пока ты соблаговолишь на мне жениться? Шесть месяцев? Шесть лет?

    Она не стала ждать ответа и пошла дальше. Он не остановил ее, и она почувствовала облегчение и отчаяние одновременно.

    Бред никогда ее не останавливал. И тогда, двенадцать лет назад, после школьного бала и идиотского спора в номере отеля. Первая ночь, которую они хотели провести вместе… И она шла одна в темноте домой на высоченных подламывающихся каблуках. И восемь лет назад, когда она на свадьбе у одной из подруг пригласила на танец Гамильтона Орвелла, чтобы заставить ревновать Бреда. А он не ревновал, он был холоден как лед. И так же холодно объяснил ей, что, если она непременно хочет выйти замуж, ей следует подыскать себе кого-нибудь другого. Именно это она и сделала. И слава Богу, что она не стала его ждать. Бред Ларсон был вычеркнут из длинного списка ее несбыточных мечтаний.

    Но отчего ж так хочется плакать в пустом лифте отеля? И почему ей так одиноко?

    Глава 6

    Бред посмотрел вслед заходящей в лифт Кейт. Они вместе всего лишь второй день, а уже готовы перестрелять друг друга. Сейчас не стоит идти за ней. Как он мог поверить, что рядом с Кейт ему удастся сохранить хладнокровие? Прошлое должно остаться в прошлом. А сейчас надо выпить.

    В баре царило оживление. Грохотала музыка, в воздухе висел сигаретный дым, на маленьком танцполе толпились пары. Как ни странно, официантка подошла быстро. Хорошенькая, в кокетливом платье, подчеркивающем совершенство фигуры, она смотрела на него с явным одобрением.

    — Сэр? Что вам принести?

    Бред никогда не считал себя особо привлекательным. Слишком высок. Слишком широкоплеч. К парикмахеру ходил от случая к случаю. Изысканностью в одежде тоже не отличался.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 25
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки