LoveRead.info » Книги » Романы » Серебряная луна - Барбара Картленд

Серебряная луна - Барбара Картленд

Книгу Серебряная луна - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

326 0 17:20, 17-05-2019
Серебряная луна - Барбара Картленд
17 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Серебряная луна - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Английский виконт знакомится во Франции с прекрасной девушкой и с первого взгляда влюбляется в нее. Но множество препятствий встает на пути их любви. Император Наполеон требует, чтобы юная красавица вышла замуж за его астролога, а виконта желает заполучить первая дама французского двора…* * *Барбара Картленд, признанная Королева любовного романа, основательница сентиментальной женской прозы, приглашает в мир трепетных порывов, благородства и высоких чувств.Английский виконт Арман Шерингем отправляется в наполеоновскую Францию с секретной миссией. Там он встречает прекрасную юную Рэв де Вальмон. Между молодыми людьми вспыхивает любовь. Но, защищая от домогательств негодяя свою возлюбленную, Арман получает сильное ранение и теряет память. Рэв оказывается в отчаянном положении: Наполеон требует, чтобы она вышла замуж за нелюбимого, а виконта желает заполучить первая красавица французского двора…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 45
    Перейти на страницу:

    Из-под мраморных сводов храма-павильона Рэв вынесла несколько подушек, положила их на ступеньки между колоннами и села, вспоминая позапрошлую ночь, как стояла на этом самом месте и смотрела в глаза Арману. Тогда она была напугана, чуть не парализована паническим страхом, который преследовал ее с детства и до сих пор иногда посещал ее. Но он заговорил, и она инстинктивно поняла, что бояться нечего. Он порядочный человек, ему можно верить. Она поняла это, несмотря на унижение и стыд, который испытала, догадавшись, что он видел ее обнаженной.

    Да, это любовь. Но не та, что нежно зреет в теплом солнечном свете дружбы, это любовь завоеватель и победитель — как сильный орел, падающий с небес на свою добычу.

    Рэв запрокинула голову на подушки и прикрыла глаза. И все же — кто он? Где он жил? Чем занимался? Кого знал? Не то чтобы ее особенно волновало его положение в обществе. Не важно, кто отец Армана, кузнец или принц, она все равно его любит. Если она и любопытствует, то только потому, что все в нем ей драгоценно. Она хочет разделить с ним все: великое и пустячное.

    Хрустнула сломанная ветка, послышались шаги, и Рэв тотчас вся вспыхнула, поднялась на ноги, сердце у нее бешено забилось. Арман! Она вглядывалась в тень деревьев — никого. И вдруг у нее за спиной раздался голос. Она вздрогнула, обернулась, но увидела не Армана, а другого человека. Он был молод, модно одет и не лишен своеобразной красоты, но Рэв, смущенная и встревоженная его неожиданным появлением, усмотрела в нем зло и угрозу.

    — Рэв де Вальмон? — спросил он, и она отметила оценивающий прищур его наглых темных глаз.

    Хотя она была застигнута врасплох, ее голос прозвучал холодно и ровно:

    — Я графиня Рэв де Вальмон.

    — В шато мне сказали, что я найду вас здесь! Позвольте представиться: Поль де Фремон.

    — Вот как! И вы хотели меня видеть?

    Когда она слышала это имя? И что делать? В любой момент здесь может появиться Арман и наткнуться на этого незваного гостя.

    — Мне прямо-таки не терпелось вас увидеть, малышка Рэв.

    Она подняла брови.

    — Могу ли я поинтересоваться, месье, по какому праву вы так фамильярно ко мне обращаетесь?

    — Конечно, — и вы все поймете! Мне так часто говорили о вас, что, кажется, я давно вас знаю!

    — Кто же? — в недоумении спросила Рэв.

    — Ваш брат Арман д'Ожерон.

    — Мой брат? Так он здесь?

    Поль де Фремон покачал головой:

    — Давайте сядем. Долго рассказывать.

    — Может быть, месье, лучше пройти в дом? — предложила Рэв.

    — Нет, разумнее поговорить тут! Не нужно посвящать других в эту историю.

    Рэв очень не хотела соглашаться, но промолчала в надежде поскорее от него избавиться. У него был наглый, почти разбойничий вид. Цепким взглядом он шарил по ее фигуре, прилипая к декольте вечернего платья, и у нее возникло ощущение, что он мысленно раздевает ее. Рэв покраснела от гнева. Она опять опустилась на подушку, а он бесцеремонно устроился рядом и вытянул ноги. Все в нем не нравилось ей: небрежная поза, циничный взгляд и чуть заметная усмешка на полных губах. Ее оскорблял его фамильярный тон, но оставалось только ждать, пока он изложит причину своего визита.

    — Вы хотели мне что-то сообщить, месье, — поторопила его Рэв.

    — Многое, моя дорогая, но сначала позвольте объяснить, кто я такой. Последние пять лет я был другом вашего брата. Мы вместе жили, вместе охотились, вместе выпивали, и никто лучше не знал вашего брата, чем я.

    — Значит, мой брат прислал вас, чтобы известить о своем приезде? — спросила Рэв. — Мы уже два месяца ждем его.

    Поль де Фремон посмотрел ей в лицо.

    — Ваш брат умер, малышка Рэв!

    — Умер?

    Рэв переспросила почти бесстрастно. Она еще не осознала смысл его слов. Слишком неожиданно. И с облегчением поняла, что это известие почти не задело ее.

    — Да, умер, — повторил Поль. — Это произошло в Амстердаме две недели назад. Мы остановились там на несколько дней, дать отдых лошадям. Должен открыться: ваш брат обладал неуемной жаждой жизни. Он мало в чем себе отказывал, а если город нравился ему и он встречал там красивых женщин, то никогда не спешил с отъездом.

    — Пожалуйста, скажите, что стало причиной смерти моего брата, — плотно сжав губы, быстро произнесла Рэв.

    — Если вам не будет противно это слышать.

    Короткий сальный смешок Поля де Фремона разнесся эхом над озером, разрушая покой и чистоту здешних мест.

    — Я бы хотела услышать правду, — спокойно произнесла Рэв.

    — Знаете, я не выбираю слов, — ответил он. — Значит, так. Мы остановились в Амстердаме, и ваш брат волочился за одной дамой, женой почтенного бюргера, довольно хорошенькой, но не в моем вкусе. Как бы то ни было, ваш брат ухаживал за ней, и ей это не было противно, совсем наоборот. Она сказала, что муж отправился снабжать армию Наполеона сапогами. В его отсутствие мы устроили превосходную вечеринку у них в доме. Но к сожалению, когда веселье было в самом разгаре, а ваш брат оказался в компрометирующей близости со своей избранницей, двери отворились и бюргер вернулся, но не один: с ним был друг и еще парочка дюжих молодцов. Завязалась драка, в которой большинство гостей не могло принять активного участия из-за обильной еды и возлияний. Арман сражался красиво, но преимущество было не на его стороне. У бюргера была хитрая трость с вкладной шпагой, вот он и проткнул маркиза насквозь. Мы все бросились на улицу, и на грязных булыжниках, мокрых от дождя, я нашел тело вашего брата.

    — Он умер при весьма трагических обстоятельствах, — резко произнесла Рэв.

    Поль де Фремон пожал плечами:

    — Ваш брат любил жизнь, моя дорогая; он был богат, холост и не без определенного обаяния. Если женщины легко ему отдавались, то не нам его судить.

    — Я так ждала его приезда, чтобы он устроил мой брак.

    — Он говорил об этом; мы с ним часто это обсуждали. Все решено, — ответил Поль де Фремон.

    — Мой брат умер, и ничего не поделаешь.

    — Напротив, вы ведь захотите выполнить его последнее желание.

    — Откуда он или вы можете знать о его последнем желании, если, как вы говорите, он умер без покаяния и священника?

    — Он доверял мне, — принялся объяснять Поль де Фремон. — Когда пришло письмо вашей бабушки, в котором она просила его приехать сюда и заняться вашим браком, мы с ним все обсудили. В конце концов он решил, что вы должны выйти замуж за меня!

    Рэв вскочила.

    — За вас?! — вскрикнула она. — Вы с ума сошли?

    Поль де Фремон смотрел на нее, не выказывая намерения встать.

    — Отнюдь. Я совершенно здоров. Вы привлекательны — этого следовало ожидать, но я и не догадывался, что вы такая красавица. Уверяю вас, что даже при столь кратком знакомстве я полностью доволен договором.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки