LoveRead.info » Книги » Романы » Бухта радости - Инга Деккер

Бухта радости - Инга Деккер

Книгу Бухта радости - Инга Деккер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

293 0 02:22, 12-05-2019
Бухта радости - Инга Деккер
12 май 2019
Автор: Инга Деккер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
+1 1

Книга Бухта радости - Инга Деккер читать онлайн бесплатно без регистрации

В маленький курортный городок с симпатичным названием Бухта Радости приезжает преуспевающий бизнесмен Лоренс Стоун. Он нанимает в кухарки очаровательную местную кулинарку Берти Джонсон. И вскоре «беспроволочный телеграф» разносит по городку весть: Стоун готовит в Бухте Радости грандиозный праздник. И еще — он собирает сведения о жизни каждого из местных жителей. Зачем? Эту тайну знает пока только красавица Берти…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 39
    Перейти на страницу:

    Его слова прозвучали так обыденно, словно он не питал никаких чувств к человеку, который когда-то помог ему. Интересно, почему так получается, подумала Алберта. Ведь ясно же, если судить по его напряженному взгляду и хотя бы по тому факту, что он специально приехал сюда, чтобы выполнить задуманное, что его заботит этот вопрос. Она предположила, что смерть Монтегю все еще вызывает в нем боль и досаду. Не так давно он умер, и Алберта вспомнила свой собственный гнев, когда умерли ее родители. Как они могли оставить ее?!

    Не колеблясь ни секунды, хоть и сознавая, как опасно прикасаться к нему, Алберта протянула руку и накрыла ею его большую руку, лежавшую на столе.

    — Вы любили его, — бесхитростно сказала она.

    Лоренс внимательно посмотрел на нее.

    — Я не очень склонен к сильным чувствам, Берти.

    Она могла бы поклясться, что его слова призваны послужить предостережением. Ей следует принять их во внимание. Стало понятно и другое: Монтегю Ричардсон имел для Лоренса особое значение. Иначе он не стал бы тратить на него столько времени и сил в ущерб собственному бизнесу.

    — Монтегю помог вам, — настаивала Алберта на своем, — и как только вы примите решение, люди захотят познакомиться с вами поближе. Выразить вам свою благодарность, — добавила она, воспользовавшись его собственными словами. Она всячески избегала упоминать какие-либо подробности его решения. Хоть они и сидели в одиночестве, всегда кто-то мог появиться поблизости. Алберта понимала, что разглашение планов Лоренса осложнит все дело.

    Лоренс весь напрягся при ее прикосновении. Пристально глядя в ее глаза, он медленно покачал головой.

    — Вот этого я как раз и не хочу. Я поступаю так ради одного — отдать дань уважения Монтегю. Только не подумайте, что я похож на него.

    Монтегю стоял у начала начал и заслуживает самого большого уважения. Я вернусь к своим делам и поездкам, как только завершу здесь все намеченное. Все необходимые распоряжения можно будет сделать по междугородному телефону.

    В его глазах читалось: не подбирайся ко мне слишком близко. Алберта покраснела бы, если бы ее не занимал другой вопрос: почему такой человек, как Лоренс, который постоянно путешествует и все время знакомится с новыми людьми, так одинок. Ей известно о нем так мало — только то, что когда-то он был ребенком, с которым дурно обращалась собственная мать.

    Алберта хотела закрыть глаза на эту мысль, думать только о том, как сберечь растущую в ней жизнь.

    — Ну и ну! Привет, Лоренс! Я все думал, когда наконец встречу тебя. — Голос прозвучал за спиной Лоренса, и Алберта, подняв глаза, увидела лицо мужчины, который походил на золотистого ангела. Однако его улыбка была слишком самодовольной, чтобы ее можно было назвать ангельской.

    Лоренс даже не обернулся и холодно процедил:

    — Привет, Ансельм. Что привело тебя сюда?

    Мужчина рассмеялся и, шагнув ближе, улыбнулся Алберте.

    — Зачем спрашиваешь? Даже скучно становится. Если хочешь знать, я здесь с Сайресом Брауном — клиентом, которого я обхаживаю и с которым успел подружиться. Когда-то он чуть не стал твоим клиентом, насколько я знаю.

    — Это любопытно, Ане.

    Ансельм снова рассмеялся.

    — Мне все еще не удается вывести тебя из себя, а, Ларри? Я всегда подозревал, что под своей шкурой, которую женщины находят столь привлекательной, ты сплошной камень. Или лед.

    Лоренс пристально смотрел на него, даже не мигая. Ансельм пожал плечами и продолжил:

    — Ладно, поговорим о деле. Я наслышан о том, что здесь скоро соберутся восхитительно богатые люди, и не мог не подумать о прекрасных возможностях, которые открываются для бизнеса. Подумать только: все эти члены элиты прибудут в прекрасном настроении, с намерением отдохнуть и с готовностью тратить деньги.

    К тому же Сайрес желает присутствовать на твоей вечеринке. Он убежден, что здесь соберутся все, кто хоть что-нибудь представляет из себя. Ты-то знаешь Сайреса. Он жаждет быть на виду. Нуждается в благоприятном для него освещении в печати. Поэтому мы и прилетели — познакомиться с потенциальными клиентами и подзаработать немного в предстоящие недели. Свое пребывание здесь я использую для посещения прибрежных городков, разузнаю, какие местные товары могут заинтересовать других моих клиентов. Завершим наше пребывание твоим кутежом в честь Монтегю. Насколько я понимаю, особого приглашения для этого не требуется, JT- Ансельм проговорил весь свой монолог с фальшивой улыбкой.

    — Празднование будет публичным, Ане. Можешь сказать Сайресу, что я не прикажу выгнать его, если тебя интересует именно это.

    — Чудесно. Иное отношение повредило бы моему бизнесу, сам знаешь.

    Лоренс и глазом не повел.

    — Не хотелось бы лишать вас обеда. — Он явно намекал на то, что не собирается продолжать разговор.

    — Да, но я еще не все сказал. Далеко не все. Ты не хочешь познакомить меня с сопровождающей тебя прекрасной леди? Или она — твоя тайна?

    — Ане, — проворчат Лоренс, — зачем мне держать что-либо в тайне от тебя?

    — Может, затем, что я самый крупный из твоих конкурентов, Ларри? Затем, что я раздражаю тебя? Или затем, что ты хотел бы, чтобы меня вообще не было на свете?

    Лоренс поднял руки ладонями вверх и парировал:

    — Я не собираюсь драться с тобой на кулачках, Ане.

    — А я не собираюсь уходить только потому, что ты меня терпеть не можешь. Какая мне от этого радость, если гораздо приятнее остаться и позлить тебя? Я всегда испытываю искушение вывести тебя из себя. Ты так хорошо владеешь собой. И ты всегда был любимчиком Монтегю.

    Лоренс неприязненно проронил:

    — Прощай, Ансельм.

    Мужчина повернулся спиной к Лоренсу, но и не думал уходить, а обратился к Алберте, обворожительно улыбаясь:.

    — Позвольте мне представиться, поскольку этого не сделал Ларри. Ансельм Силвермен. Ларри отличается собственническим инстинктом в отношении своих дам, — доверительно сказал он, потянулся к ней и слишком уж интимно погладил ее руку.

    У Алберты даже перехватило дыхание. Она сделала жалкую попытку улыбнуться.

    — Алберта Джонсон, — негромко вымолвила она. — Я работаю у мистера Стоуна.

    Силвермен изобразил удивление, приподняв одну бровь.

    — Продолжишь в том же духе и проглотишь все свои зубы с их изящными коронками, — сухо процедил Лоренс. — Миссис Джонсон — весьма талантливая кулинарка.

    Ансельм улыбнулся ей еще обворожительнее и, подняв ее пальцы к своим губам, сказал:

    — Похоже на то, что мне не мешало бы обратиться к вам за помощью. Я считаюсь знатоком хорошей кухни и красивых женщин, а моего повара можно считать всего лишь сносным, к тому же он — мужчина. Может быть, мы встретимся с вами на днях и… поговорим, миссис Джонсон?

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки