LoveRead.info » Книги » Романы » Милая маленькая ложь - Айви Торн

Милая маленькая ложь - Айви Торн

Книгу Милая маленькая ложь - Айви Торн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

946 0 12:01, 22-10-2024
Милая маленькая ложь - Айви Торн
22 октябрь 2024
Автор: Айви Торн Жанр: Романы / Эротика
0 2

Книга Милая маленькая ложь - Айви Торн читать онлайн бесплатно без регистрации

Четыре года назад Николо Маркетти лишил меня невинности. Но он мне кое-что оставил… Николо отнял у меня почти все. Мою девственность, мою репутацию и почти мое будущее. Наследник мафиозного состояния: высокомерен, самонадеян и безумно красив… вот только я сбежала от него. Но он оставил мне то, что никогда не даст мне его забыть. Сейчас, с помощью моей тети, я воспитываю свою дочь, продолжая следовать за своей мечтой стать балериной. Все, чего я хочу, — это исполнить желание моих покойных родителей и спокойно жить дальше. И когда я начинаю новую жизнь в Академии Роузхилл, я уверена, что достигну этого. Пока он не появится снова… Он не помнит меня, и не знает, что подарил мне ребенка. А когда он видит, как я танцую? Он становится одержим. А я? Я сделаю все, чтобы не попасть в его лапы, даже если мое предательское тело помнит, что произошло между нами четыре года назад, и все еще жаждет этого… несмотря на все, что он сделал. Его ложь может быть милой… но я клянусь, что не попадусь на нее дважды.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 98
    Перейти на страницу:
    с выбеленными волосами, которая рассказывала о загородном доме своей семьи во Франции и своей поездке в Венецию. Девушка широко улыбается и машет рукой. Она и еще две девушки, обе невысокие брюнетки, поднимаются по лестнице, чтобы присоединиться к моему постоянно растущему ряду в конце класса.

    — Девочки, это Аня. — Она переведенная студентка. Аня, это Пейдж, Тори и Тэмми. Если ты не догадалась то, Тори и Тэмми — близнецы. — Объясняет Уитни.

    — Приятно познакомиться. — Говорю я.

    — Эй, ты та девушка, которую профессор Мориари на самом деле сегодня похвалил, не так ли? — Спрашивает блондинка Пейдж.

    Я застенчиво киваю, смущенная тем, что его похвала — это то, как они меня помнят.

    — Да, как ты справилась с этим в твой первый день? — Спрашивает веснушчатый мальчик, когда он и его друг обращают на меня внимание. — Ты отсосала ему или что-то в этом роде в обмен на хорошую оценку?

    — Логан! — Уитни ахнула, когда я почувствовала, как мое лицо вспыхнуло.

    — Это была шутка! — Говорит он, защищаясь. — В основном… Он просто не говорит ничего хорошего студентам. Я ничего не могу с собой поделать, если немного завидую, — добавляет Логан.

    — Ну, тебе не обязательно быть мудаком, — щебечет Уитни.

    Логан нежно кладет мне руку на плечо.

    — Извини. Я просто поддразнивал. Уверен, это потому, что ты невероятная танцовщица.

    — Спасибо, — бормочу я, сбитая с толку этим обменом репликами.

    — Так ты собираешься стать балериной? — Небрежно спрашивает Пейдж, накручивая кончики своего высокого хвоста.

    Я киваю.

    — Вы все здесь тоже для этого?

    — Мальчики, — объясняет Уитни, указывая на Логана и его друга. — Как я и Пейдж.

    — А мы на современном танце — объясняет брюнетка по имени Тэмми.

    Тори фыркает.

    — Да, мы никак не можем конкурировать с вами, девочки, когда дело касается балета. Мы не «созданы» для этого, — объясняет она, используя воздушные кавычки, чтобы подчеркнуть свои слова.

    — Ростом невысокие. — Объясняет Уитни театральным шепотом за тыльной стороной ладони.

    Я не могу не смеяться, когда близняшки бросают на Уитни испепеляющие взгляды.

    — И вы все в этой программе с первого курса? — Спрашиваю я.

    Они все кивают в знак подтверждения.

    — Наверное, здорово иметь сплоченную группу, которая движется в одном направлении. — Замечаю я, чувствуя укол изоляции. Сейчас это уже не должно меня беспокоить. Я делаю почти все сама, если не делаю это с дочерью или тетей. Интересно, как бы отнеслась ко мне эта группа, если бы узнала, что я мать-одиночка или что-то еще о моем прошлом, что мешает мне быть такой веселой и беззаботной, какой должна быть студентка колледжа.

    — Да, мы, в общем-то, крутые ребята. Оставайся с нами, и все будет хорошо. — Пейдж подмигивает мне.

    — Кстати, о крутых ребятах, мы как раз говорили о том, чтобы сходить в один из местных клубов на этих выходных. Называется «Танец». Хочешь пойти? — Предлагает Тори, наклоняясь вперед на своем месте, чтобы получше меня рассмотреть.

    — О, э… — колеблюсь я. Обычно я не хожу куда-то по выходным, так как у меня есть дочь, о которой нужно заботиться.

    — Да, пойдем с нами, — настаивает Уитни. — Туда ходят на вечеринки все студенты Роузхилл. Тебе не обязательно быть двадцати одного года или что-то в этом роде.

    — Мы с Фином в деле. — Говорит Логан, наклоняясь вперед, чтобы присоединиться к разговору, и указывает жестом на своего друга за спиной.

    — Мы вас не приглашали, ребята, — усмехается Пейдж. — Но, думаю, вы тоже можете пойти, если хотите. Что скажешь, Аня? Хочешь выйти и повеселиться?

    Когда я снова колеблюсь, пытаясь придумать вескую причину, почему мне лучше остаться, Тэмми говорит:

    — О, ты должна сходить хотя бы раз. Это один из самых крутых ночных клубов в Чикаго. И он принадлежит Маркетти.

    Мое сердце замирает при упоминании фамилии Николо. Теперь я еще меньше хочу идти. Если его семья владеет этим местом, разве я не с большей вероятностью столкнусь с ним там? А это последнее, что мне нужно.

    — Той мафиозной семьи, которая, по сути, управляет подпольным миром Чикаго? — Спрашивает Логан, его медно-рыжие брови поднимаются к линии роста волос.

    — Да, ты этого не знал? — Спрашивает Пейдж с легким удивлением. — Это часть привлекательности. Это придает клубу определенную таинственность. — Говорит она, понижая тон, чтобы показать, что это секрет.

    — Не знаю, комфортно ли мне будет идти в клуб, принадлежащий мафии… — Уклоняюсь я от ответа.

    — О, они вообще там не бывают, — настаивает Уитни. — А когда они приходят, то все сидят в отдельной секции клуба.

    — Да, они слишком важны, чтобы смешиваться с остальными из нас, скромными студентами колледжа и простыми людьми. — Пейдж закатывает глаза для выразительности.

    — Давай, Аня. Как почетный новый член группы крутых людей, ты должна пойти, — настаивает Уитни, расширяя свои темные глаза, чтобы сделать мне щенячье лицо.

    Должна признать, несмотря на мое беспокойство по поводу того, что я без необходимости открываюсь Николо, мне очень приятно быть приглашенной куда-то с людьми, которые, как я могу видеть, станут моими друзьями. Мое слабое сопротивление рушится, когда я встречаю каждый из их, пристально смотрящий на меня взгляд.

    — Хорошо, я приду. — Говорю я, выдавливая из себя такую широкую улыбку, что у меня болят щеки. Моя тетя часто говорит мне, что мне нужно чаще выходить из дома, просто чувство вины постоянно сдерживает меня. Она без проблем посидит с ребенком всю ночь, если будет знать, что это значит, что я заведу друзей.

    — Ура! — Уитни сжимает мое плечо. — Будет весело. Обещаю.

    — Обычно мы встречаемся у меня дома перед выходом. — Говорит Пейдж. — Это всего в нескольких кварталах от клуба, так что оттуда легко дойти пешком. Она записывает свой адрес и передает его мне.

    — Спасибо, — говорю я, наконец-то чувствуя, что, возможно, найду свой путь в новом колледже.

    Мы все замолкаем, когда профессор входит в класс и сразу же начинает свое представление, раздавая свои учебные планы. Должна признать, что мне приятно найти группу, в которую я могла бы вписаться, несмотря на явное социальное разделение между нами. Несмотря на то, что они могут позволить себе четыре года обучения в колледже Роузхилл, каждый из моих новых потенциальных друзей, кажется, достаточно приземлен в реальности, чтобы не судить меня за мою поношенную одежду. И хотя я нерешительно пытаюсь понять юмор Логана, он не совсем выходит за рамки моей зоны комфорта. Его друг, Фин, на самом деле кажется довольно милым. Возможно, немного застенчивым, как и я. Но в целом они все кажутся довольно милыми.

    Мои мысли обращаются к ночному клубу и семье, которая им владеет. Знание

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки