LoveRead.info » Книги » Романы » Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд

Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд

Книгу Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

4 840 0 19:00, 31-05-2024
Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд
31 май 2024
Автор: Мишель Хёрд Жанр: Книги / Романы
+7 9

Книга Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно без регистрации

Посещая вечеринку с моим сводным братом, меня ждет сюрприз моей жизни.Это не обычная вечеринка, а моя свадьба.Я выхожу замуж за Анджело Риццо.Холоднокровного человека, которого боятся все. Включая меня.Оказывается, мой сводный брат задолжал деньги Коза Ностре, и использует меня, чтобы погасить его долг перед Анджело Риццо.Есть ли у меня выбор?Нет. Не когда речь идет о вопросах, касающихся Коза Ностры.Три часа спустя у меня на пальце новое блестящее обручальное кольцо и муж, рядом с которым я боюсь стоять.Да, моя жизнь только что стала хуже.Нельзя ни спрятаться, ни убежать.Все, что я могу сделать, это столкнуться с кошмаром, который ждет меня, и молиться, чтобы я выжила, будучи замужем за Анджело Риццо.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 57
    Перейти на страницу:
    из нас по очереди ведет игру, и в последний раз, когда мы собирались вместе, я вел свою.

    — У тебя ужасное покерное лицо, — говорит Дарио с озорной ухмылкой, засовывая очередную фишку в растущую кучу. — Я повышаю ставку еще на сто тысяч.

    — Отвали, — ворчу я.

    У меня полоса неудач, а они все получают от этого удовольствие.

    Дамиано тоже хмурится, а когда Ренцо и Франко вскидывают руки, чтобы выйти из игры, Дарио хихикает.

    Дамиано сужает глаза, глядя на Дарио. — Если я поймаю тебя на жульничестве, то прольется твоя кровь.

    — Я никогда не жульничаю.

    — Точно, — бормочу я. Зная, что у меня дерьмовый расклад, я пасую. — Мне нужно выпить.

    Карло отходит к бару и наливает бурбон, а Дамиано отвечает на ставку Дарио.

    Двое мужчин некоторое время смотрят друг на друга, прежде чем Дарио добавляет еще две фишки.

    — Пошел ты, — бормочет Дамиано, выходя из игры.

    Дарио начинает смеяться, собирая фишки, что заставляет Дамиано потребовать: — Покажи нам свои карты.

    Дарио переворачивает карты, и это самый дерьмовый расклад, который я когда-либо видел.

    Я устремляю на друга свой опасный взгляд. — Ты хочешь умереть?

    Дарио только пожимает плечами. — Все дело в покерном лице, брат.

    — Как у вас всех дела? — спрашивает Ренцо, засовывая в рот крендель.

    — Занятно, — отвечает Франко. — Я купил новые принтеры, так что деньги снова идут потоком.

    Печать фальшивых денег - это то, на чем держится большая часть прибыли Франко.

    — На моей стороне все спокойно, — замечает Ренцо.

    — Твоя партия оружия прибудет на следующей неделе, и тогда тебе будет чем заняться, — говорю я, забирая у Карло стакан с бурбоном.

    Улыбка расплывается по лицу Ренцо. — Спасибо, черт возьми.

    Дамиано смотрит на меня, и, увидев серьезное выражение в его глазах, я спрашиваю: — Что у тебя на уме?

    — Один из твоих людей должен мне полмиллиона.

    Господи.

    — Кто?

    — Джорджио Романо.

    Гребаный ублюдок.

    Мой взгляд перебегает с Дамиано на Ренцо, потом на Франко, а затем на Дарио. — Он еще кому-нибудь должен?

    Остальные трое качают головами.

    Я обращаю свое внимание на Дамиано. — Он - проблема, которой я сейчас занимаюсь.

    — Я послал своих людей наказать его.

    Мои глаза сужаются. — Куда?

    — В его дом.

    Виттория.

    — Они и пальцем не должны тронуть его сестру, — приказываю я.

    Дамиано поднимает бровь, и в его темно-карих глазах вспыхивает любопытство. — Почему?

    Дамиано - наименее снисходительный из всех нас. Для него не проблема убить всю семью за грехи одного.

    Зная, что могу доверять мужчинам в комнате, я признаюсь: — Я сделаю ее своей женой.

    За столом воцаряется тишина, в которой можно услышать, как падает перышко. Все четверо смотрят на меня в шоке, но Дамиано первым приходит в себя от бомбы, которую я только что на них скинул.

    Он бросает на меня недоверчивый взгляд. — Ты женишься?

    — Да, но свадьбы не будет, потому что Виттория не знает, так что приглашений не ждите. — Желая убедиться, что с Витторией все будет в порядке, я говорю: — Позвони своим людям и проследи, чтобы они не трогали мою будущую жену.

    Уголок рта Дамиано приподнимается, когда он достает из кармана свое устройство: — Никогда не думал, что ты заставишь женщину выйти за тебя замуж, — говорит он и, набрав номер, бормочет: — Не трогайте сестру Романо, когда будете наносить ему визит.

    Он выслушивает все, что говорит его собеседник, а потом вздыхает. — Кто? — Наступает пауза, после чего он бормочет: — Приведи ко мне Вито.

    Когда он заканчивает разговор и кладет аппарат на стол, то бормочет: — Они уже были у Романо.

    Я глубоко вдыхаю воздух. — И?

    — Вито толкнул ее, но она жива.

    Гнев белым пламенем разгорается в моей груди, когда я поднимаюсь на ноги.

    — Куда ты идешь? — спрашивает Дарио.

    — Убедиться, что с моей женщиной все в порядке. — Я бросаю взгляд на Дамиано. — Оставь Вито здесь. Я разберусь с ним, когда вернусь.

    Он поднимается на ноги и бормочет: — Я иду с тобой.

    Франко, Ренцо и Дарио тоже встают, а Дарио говорит: — Никто из нас этого не пропустит.

    Этот инцидент не повлияет на отношения между мной и Дамиано, но я не могу обещать, что Вито доживет до следующего дня.

    Когда мы все выходим из комнаты, Дамиано говорит Карло: — Когда Вито приедет, пусть подождет нас.

    — Да, босс.

    Мы все выходим из дома, и, видя, что машина Дарио припаркована позади наших, я говорю: — Дарио, ты за рулем.

    Я сажусь на пассажирское сиденье G-Wagon, а Дамиано, Франко и Ренцо забираются на заднее.

    Когда Дарио заводит двигатель, я называю ему адрес. Вдруг из динамиков звучит опера, и я бросаю на Дарио взгляд «что за хрень».

    Он убавляет звук до нормальной громкости, а потом говорит: — По дороге сюда я заслушался.

    — Под оперу? — спрашивает Ренцо. — Ты чертовски странный.

    — Спасибо, — говорит Дарио шутливым тоном.

    — Это был не комплимент, — бормочу я.

    Пятнадцать минут спустя, когда Дарио останавливается перед домом Виттории, я не жду, пока он выключит двигатель. Я вылезаю из машины и на полпути к дому слышу за спиной шаги моих друзей.

    Я стучу кулаком во входную дверь и через мгновение слышу, как Виттория спрашивает: — Кто там?

    — Анджело.

    Она бормочет что-то, чего я не могу разобрать, и открывает дверь. Как только ее взгляд падает на нас пятерых, она вскрикивает и снова пытается закрыть дверь.

    Я быстро подставляю ногу и распахиваю ее.

    Виттория пошатывается, отступая назад, ее черты лица напрягаются от тревоги. — О, Боже. Я не знаю, что сделал Джорджио. Я не имею к этому никакого отношения, — бормочет она. — Его здесь нет.

    Я хватаю ее за плечо и, оглядывая ее тело, вижу синяки на руках и ногах.

    Дамиано тоже замечает синяки и говорит: — Они старые, Анджело.

    Виттория хромает назад, чтобы отойти от нас, когда мы все входим в ее дом, и это заставляет меня рявкнуть: — Какого черта ты хромаешь?

    — Я наступила на битое стекло, — хнычет она, ее глаза полны ужаса и блестят от слез.

    Не думая, а просто реагируя, я бегу к ней и, подхватив ее на руки, несу к кухонному столу, который виден из фойе.

    Ее глаза смотрят на меня, и она издает страдальческий писк. Я чувствую, как сильно она дрожит, и, когда я опускаю ее на стол, она хватается за мои бицепсы, чтобы удержать равновесие.

    Я наполовину склоняюсь над ней, упираясь руками по обе стороны ее бедер, и мои глаза встречаются с ее глазами. Мой голос наполнен огнем и серой, когда я спрашиваю:

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки