LoveRead.info » Книги » Романы » Обнаженный рыбак (ЛП) - Джуэл Э. Энн

Обнаженный рыбак (ЛП) - Джуэл Э. Энн

Книгу Обнаженный рыбак (ЛП) - Джуэл Э. Энн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

167 0 09:02, 24-12-2023
Обнаженный рыбак (ЛП) - Джуэл Э. Энн
24 декабрь 2023
Автор: Джуэл Э. Энн Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Обнаженный рыбак (ЛП) - Джуэл Э. Энн читать онлайн бесплатно без регистрации

Это официально. Мне восемнадцать, и я молодая женщина с безграничными возможностями еду воссоединиться с мамой в Колорадо после пяти лет разлуки — у нее был небольшой инцидент с травкой в Небраске. В аэропорту она сообщила мне новость… она уезжает на месяц на стажировку. А я? Я остаюсь жить одна в подвале, который она снимает у рыбака, так же известный, как домовладелец, живущий наверху. Он на десять лет старше меня. Никогда не носит рубашку. И из-за него трудно вспомнить все то, чему меня учили в христианской академии. Я упоминала, что он также мой новый босс???

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 77
    Перейти на страницу:
    полуулыбкой, бросив на меня быстрый взгляд и вернувшись к чертежам, которые занимали весь его стол, кроме маленького уголка, где он поставил свой кофе. — Нам все равно нужно заехать купить тебе ботинки.

    — Ура… — сказала я с нулевым энтузиазмом.

    — Молодец, так держать, столько энергии в пятницу.

    Хейли фыркнула.

    — Уж кто бы говорил. Я была удивлена, что получила от тебя сегодня полноценное доброе утро. Разве ты не встал очень рано, чтобы отвезти Рори в аэропорт?

    — Ммм… да, встал. — Он изучал чертежи, и я осознала, что мне нравится смотреть на него в одежде или без нее. Он повернул свою бейсболку козырьком назад, как будто тот как-то загораживал ему обзор или мешал мыслительному процессу.

    — Фишер не ранняя пташка и тем более не поклонник понедельников. Он не любит холодный кофе или теплую воду. Он рычит, когда злится на кого-то другого, и ворчит, когда злится на тебя.

    — Хейли несет херню. Ничего из этого нет в руководстве для сотрудников.

    — Потому что у нас нет руководства для сотрудников. — Она закатила глаза.

    — Неправда. Ты просто не нашла времени прочитать его. — Он потянулся в карман за телефоном. — Фишер, — ответил он.

    Я сделала мысленные заметки.

    Рычит = злиться на кого-то другого.

    Ворчит = злиться на меня.

    — Ты так молода. — Хейли осмотрела меня. — Шестнадцать? Семнадцать?

    Она тоже была не совсем старой.

    — Восемнадцать. — Я задрала подбородок и выпятила грудь. Мой рост составлял сто семьдесят шесть сантиметров с твердой чашечкой B. — А тебе сколько лет?

    — Двадцать восемь, как Большому Боссу.

    Я бы и не догадалась. Может быть, двадцать три или двадцать четыре.

    — Я прослежу, чтобы ребята не слишком тебя задирали. Кроме Джеремайи. Ему двадцать один, он очень симпатичный и у него нет девушки. — Отчиталась она.

    — Ну, я не уверена, как долго здесь пробуду. Мои планы пока только на лето.

    Заговорщицки ухмыльнувшись, она подмигнула.

    — Нет ничего плохого в летнем горячем романе.

    Я не заводила романы. Для этого нужно было бы выйти замуж, а я не торопилась вступать в брак только ради секса.

    — Готова отправиться на первую стройку? — Фишер сунул телефон обратно в карман.

    — На ту, где они сегодня занимаются кровлей? — спросила Хейли.

    — Да, это первая остановка. — Фишер снова повернул свою кепку в нужную сторону, кивнув мне, чтобы я направилась к двери.

    — Джеремайя там. Обязательно познакомь его с Риз. Я сказала, что он будет хорошим летним развлечением.

    — Риз не будет встречаться с Джеремаей этим летом.

    — Почему? — спросила Хейли, как будто я не стояла посреди их разговора обо мне и моей сексуальной жизни.

    — Потому что Рори доверила мне приглядывать за ней. — Он исчез за дверью, и я выскочила за ним.

    — Эй, ты не отвечаешь за меня. Может быть, ты мой босс, когда я работаю, но Рори не доверила тебе присмотр за мной. Я взрослая.

    — Тебе восемнадцать. — Он запрыгнул в грузовик.

    — Да… — Я пристегнула ремень безопасности. — Восемнадцать — это законное совершеннолетие.

    — Юридически — да. Но не в практическом смысле.

    Я нахмурилась на него, но он проигнорировал меня. Когда мы приехали на первую площадку, я начала вылезать из грузовика.

    — Оставайся на месте. — Он открыл свою дверь.

    — Почему?

    — Потому что это рабочая площадка, а у тебя еще нет каски.

    Я выглянула в окно и посмотрела на бригаду, крывшую дом.

    — Они не носят каски.

    — Они на крыше. На них ничего не упадет. — Он начал закрывать дверь.

    — Где твоя каска?

    — Я твердолобый. Со мной все будет в порядке. — Дверь захлопнулась, прежде чем я успела возразить.

    В течение трех проверок подряд я ждала в грузовике и, по сути, получала деньги за работу над кроссвордами. Затем мы заехали на стоянку магазина снабжения и одежды.

    — Давай купим тебе ботинки и каску. — Он выпрыгнул из грузовика и прошел добрых двадцать футов, прежде чем обернулся. Вытянув руки, он развел их в стороны, вернулся к грузовику и открыл мою дверь. — Ты уже забыла, как пользоваться маленьким рычажком, который называется дверной ручкой?

    — Нет. Я просто не была уверена, что мне уже можно выходить из грузовика.

    Я выпрыгнула из грузовика, он закрыл и запер дверь.

    — Я сказал, что мы идем за каской и ботинками для тебя.

    — Да, босс.

    Он посмотрел на меня, приподняв одну бровь.

    — Босс, да?

    — Так тебя называет Хейли. Большой Босс.

    — Я не уверен, что в ее фразе заложена хоть толика уважения.

    — Не уверена, что и в моей есть хоть капля того-же.

    Он засмеялся и покачал головой.

    — Ты такая же вспыльчивая, как и твоя мама. — Открыв дверь в магазин, он подождал, пока я войду внутрь.

    Я кивнула, чтобы он шел первым.

    — Это не свидание.

    — Ты права. Моя ошибка. — Он шагнул внутрь и отпустил дверь.

    Она быстро начала закрываться, и я схватилась за ручку. Меня потянуло за дверью. Она оказалась намного тяжелее, чем я ожидала. После того как открыла ее и протиснулась внутрь магазина, я трусцой побежала догонять Фишера, который уже был на полпути к задней части магазина.

    — Какой у тебя размер обуви? — спросил он.

    — Тридцать девятый.

    — Правда? — он оглянулся на меня. — Большие ноги.

    Я сморщила нос.

    — Тридцать девятый размер — это не так уж и много.

    — Для женщины — много.

    — Пфф… — Я покачала головой.

    — Садись. — Он кивнул в сторону скамейки.

    — Я не собака. — Я удержалась от попытки доказать… ну… что я не собака.

    — Ты права. Собака вела бы себя лучше.

    — Придурок. — Я плюхнулась на скамейку, пока Фишер разыскивал сотрудника.

    Через несколько минут он вернулся с тремя коробками.

    — Снимай обувь.

    Я выскользнула из своих мокасин.

    — Риз… — Он уставился на мои ноги. — Где твои носки?

    — У моих мокасин шерстяные вставки. Носки не нужны.

    Он ворчал. Это означало, что он злится на меня.

    — Ну, не требуются. — Я пожала плечами.

    Бросив три коробки на скамейку рядом со мной, он протопал своими рабочими ботинками в направлении стеллажа с носками. Быстро выбрав пару, он сорвал с них бирку и протянул их мне.

    — Надень эти носки. — Его бесцеремонное отношение не позволило мне сказать или сделать что-либо, кроме того, что он попросил меня сделать.

    — Вот. — Он достал из первой коробки ботинки и ослабил шнурки, прежде чем передать их мне.

    Я просунула в ботинок ногу, но, прежде чем успела завязать шнурки, Фишер сгорбился передо мной и завязал шнурки быстрыми и яростными движениями.

    — Шагай.

    Встав по команде, как послушная собака, я пошла, правда, ковыляя, потому что на мне был только один ботинок. Остановившись у напольного зеркала, я осмотрел его.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки