LoveRead.info » Книги » Романы » Шкатулка с бабочкой - Санта Монтефиоре

Шкатулка с бабочкой - Санта Монтефиоре

Книгу Шкатулка с бабочкой - Санта Монтефиоре читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

416 0 19:09, 17-05-2019
Шкатулка с бабочкой - Санта Монтефиоре
17 май 2019
Автор: Санта Монтефиоре Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Шкатулка с бабочкой - Санта Монтефиоре читать онлайн бесплатно без регистрации

События в романе происходят в конце XX века в Чили и Англии.Федерика Кампионе обожала отца, хотя он проводил долгие месяцы вдали от семьи. В один из приездов он подарил ей волшебную шкатулку, принадлежащую когда-то принцессе инка, и пообещал, что она принесет дочери счастье. Феде поверила, что отец всегда будет рядом с ней, но родители расстались, и мать увезла шестилетнюю девочку в Англию.Новая страна, новые друзья, первая любовь и первое разочарование — через все это предстоит пройти героине до встречи с состоятельным красавцем, который становится ее супругом.Что принес этот брак Федерике, оказавшейся в «золотой клетке», кто пришел ей на помощь в минуты полного отчаяния и какую роль в этом сыграла волшебная шкатулка — в новом романе Санты Монтефиоре «Шкатулка с бабочкой».
    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 154
    Перейти на страницу:


    Торквилл повел Федерику на ланч в маленький ресторан прямо за углом дома. Официант, хорошо знавший его, предоставил им столик у окна, и Федерика с понурым видом смотрела на серую мостовую.

    — Дядя Тоби всегда был для меня как отец, — сказала она, помешивая ложкой суп. — Мой собственный отец, в сущности, почти мной не интересовался, но у дяди Тоби всегда находилось для меня время. Я помню о нем так много хорошего. — Она вздохнула, не заботясь о том, чтобы смахнуть тяжелую слезу, балансировавшую на кончиках ее ресниц.

    — Ты говоришь в прошедшем времени, дорогая, — заметил Торквилл, нежно касаясь ее руки. — Я уверен, что он жив, вот увидишь.

    — О, он умер, — печально возразила она. — Если бы он остался в живых, нам бы сообщили.

    В тот же момент мобильник Торквилла зазвонил с громким визгом, встряхнувшим весь ресторан.

    — Торквилл здесь, — отрывисто произнес он. — А, миссис Куки. Есть новости?

    — Федерика с вами? — спросила Элен, игнорируя обычные любезности.

    — Я передаю ей трубку.

    — Феде, дорогая, боюсь, что до сих пор мы ничего толком не знаем. Погибших всего тридцать два. Тоби и Джулиана среди них нет, но их нет и среди выживших. Они там ничего точно не знают и продолжают поиски. Мы все стараемся быть сильными, а Артур держится просто великолепно. Он полностью взял все вопросы на себя и еще успевает поддерживать нас всех. Я даже не подозревала, что он на такое способен.

    — О, мама, я молюсь каждую минуту, — прошептала она.

    — И я тоже. И все мы.

    — Надежда всегда остается, — сдавленно произнесла она, глядя на пустынную улицу. Внезапно она увидела Тоби и Джулиана, бодро шагавших по брусчатке. Тоби жевал шоколадный батончик. Ошеломленная Федерика замерла, яростно моргая, чтобы убедиться, что все происходит наяву.

    — Да, дорогая, я тоже так думаю, — сказала Элен и засопела. Затем, обеспокоенная молчанием дочери, она добавила: — Феде, с тобой все в порядке?

    — Мама, они здесь! — в изумлении воскликнула Федерика.

    Торквилл повернулся и выглянул в окно.

    — Кто именно?

    — Дядя Тоби и Джулиан!

    — Что?

    — Они идут ко мне по дороге.

    — Ты уверена?

    — Да! — воскликнула она, вскакивая и выбегая в двери. — Тоби! Джулиан! — закричала она.

    Тоби заулыбался, увидев, что к нему бежит племянница. С разбегу она бросилась в его объятия.

    — Вы живы, — смеялась она. — Они живы! — выкрикнула она в телефон, где на другом конце напряженно ожидала Элен.

    — Дай ему трубку, — в нетерпении приказала Элен. — Они живы, — сообщила она, смущенно глядя на родителей, Артура и Хэла.

    — Элен, — произнес Тоби, усмехаясь в трубку.

    — Что за дьявольщина с вами приключилась? — нервно спросила она.

    — Что ты хочешь этим сказать?

    — Крушение поезда.

    Тоби нахмурился.

    — Что за крушение поезда? — спросил он в недоумении.

    — Ради Бога! — прохрипела она. — Только не говори мне, что вас там не было.

    — О чем ты говоришь, Элен? Мы поехали самым ранним поездом, поскольку у Джулиана была назначена утренняя встреча в Сохо.

    — Не могу в это поверить! — воскликнула она. — А мы-то думали, что вы погибли.

    — Господи, я прошу прощения.

    — Тебе необходимо это сделать! — в ярости закричала она. — Боже, Тоби, мы думали, что вас уже нет в живых. Мы все чуть с ума не сошли от беспокойства. Я уже начала готовить речь для похорон. Черт побери! Я так люблю тебя! — сказала она и залилась слезами. Джейк отобрал у нее телефон.

    — Тоби.

    — Папа. — Возникла небольшая заминка, во время которой Джейк подбирал слова, которые еще мгновение назад рвались с его языка.

    Тоби глянул на Джулиана, давая понять, что возникли трудности.

    Наконец Джейк смог заговорить в менее пафосном стиле.

    — Приезжай домой, сынок, вы оба приезжайте, — произнес он сухо. Ему хотелось сказать больше, но он не мог это сделать по телефону.

    Тоби в замешательстве наморщил лоб.

    — С тобой все в порядке, отец? — спросил он.

    — Вы живы. Вы оба живы. Я никогда в жизни не был так счастлив, — торжественно заявил Джейк, и Тоби узнал прежний голос отца, голос, в котором звучала глубокая привязанность — та, которую на столь долгое время удалось заглушить предрассудку.

    Тоби поговорил с матерью, затем с Артуром и, наконец, с Хэлом. Когда он нажал кнопку отбоя, то продолжал удивленно качать головой.

    — Будет лучше, если вы присоединитесь к нам за ланчем, — предложил Торквилл, протягивая руку. — Я — Торквилл Дженсен. Вы даже не представляете, насколько я рад встретить вас обоих.

    * * *

    Когда Тоби и Джулиан вернулись в Польперро, они получили такой прием, о котором и думать не могли. Большая часть населения города присоединилась к семье Тоби и членам клана Эплби на платформе. Увидев, как они выходят из поезда, все разразились дружными аплодисментами. Присутствовал даже Иниго в своем поношенном кашемировом пальто и фетровой шляпе, решивший продемонстрировать удовлетворение тем фактом, что они возвратились домой в целости и сохранности. Полли с гордостью наблюдала, как Джейк обнял их обоих, сердечно хлопая по спинам, поскольку от волнения не мог говорить. Глаза Тоби увлажнились, когда он увидел, как какое-то доброе волшебство разрушило невидимую стену отчуждения, выросшую между ними. Их глаза молча высказывали то, что они чувствовали, а слезы демонстрировали ту любовь, которую они полагали неудобным выразить словами. Элен радостно наблюдала за тем, как ее семья снова объединилась, но ей оставалось только догадываться, как прошла их встреча с Федерикой и удалось ли им повлиять на ее брачные планы.

    Проходя сквозь толпу доброжелателей к выходу, Тоби с удивлением увидел Джоанну Блек, ту девушку, которую он однажды поцеловал в школе. Она скромно стояла у двери и улыбалась ему. Несколько озадаченный, он улыбнулся в ответ.

    — Привет, Тоби, — сказала она. — Не думаю, что ты меня помнишь.

    — О, я помню, — сказал он и хитровато ухмыльнулся.

    — Я только хочу извиниться за свое поведение тогда, в магазине.

    — Не беспокойся, ничего страшного. Это было так давно. — Он пожал плечами, глядя, как она переминается в нерешительности.

    — Я знаю, но получилось нехорошо.

    — Да это я тогда поступил нехорошо. Но прошло уже столько времени.

    Она опустила глаза и стала крутить прядь каштановых волос за ухом.

    — Да, это верно, — тихо произнесла она. — Когда ты поцеловал меня тогда…

    — Да?

    — Я убежала в слезах.

    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 154
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки