LoveRead.info » Книги » Романы » Потерять и обрести - Бертрис Смолл

Потерять и обрести - Бертрис Смолл

Книгу Потерять и обрести - Бертрис Смолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 451 0 22:49, 26-05-2019
Потерять и обрести - Бертрис Смолл
26 май 2019
Автор: Бертрис Смолл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Потерять и обрести - Бертрис Смолл читать онлайн бесплатно без регистрации

Цыганка, нагадавшая Миранде Данхен нелегкую, полную приключений жизнь, оказалась права: гордая красавица, воспитанная в любви и роскоши на тихом островке Виндсонг у американских берегов, и не подозревала, сколько испытаний предстоит ей пережить во время поисков любимого молодого мужа Джареда, бесследно исчезнувшего во время тайной миссии. Похищения, плен, посягательства жестоких негодяев, скитания по экзотическим странам – Миранда пройдет через все, чтобы найти человека, которого любит всем сердцем…Книга также выходила под названием «Непокорная».
    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 161
    Перейти на страницу:

    Немного погодя, отправившись на кухню, Миранда спросила у Марьи, где жили мужчины. Дело было не только в любопытстве. Мучительной казалась сама мысль о том, что она занималась любовью с мужчиной, лица которого ни разу не видела.

    – Уже соскучилась по любимому, Мирашка? Что ж, ничего постыдного в этом нет, милая, – с улыбкой сказала пожилая женщина. – Свидания в неурочный день у нас не запрещены, даже поощряются. Сейчас расскажу, куда надо идти. И если не возражаешь, дам тебе небольшое поручение. За хозяйством в доме, где живут мужчины, следят две мои сестры, и я обещала им немного сливового варенья. Я собиралась послать Марфу, но если ты пойдешь туда, то можешь отнести им варенье.

    – Я пойду, – кивнула Миранда.

    Через несколько минут, держа корзину в руке, она уже бодро шагала по дорожке, ведущей к дому, где жили мужчины.

    Вскоре Миранда поняла, почему Лука увидел ее вчера. Оказалось, что дом мужчин стоял на вершине холма, склон которого спускался прямо к тому месту на берегу, где лежали лодки. День выдался ясный и теплый, и она мысленно улыбалась, когда легкий сентябрьский ветерок раздувал подол ее голубой галабеи и играл с ее длинными распущенными волосами.

    Внезапно Миранда поймала себя на том, что размахивала корзинкой в такт вертевшейся в голове мелодии. Сообразив, что это за мелодия, она невольно усмехнулась – это была песня «Янки Дудл», ставшая боевым маршем американцев во время войны за независимость. Хм… Лука, пожалуй, удивится, увидев ее такой бодрой. Но все-таки интересно, красив ли он? Какие у него черты лица: утонченные, как кажется, когда слышишь его мягкий голос, или же грубые и неприятные? Не исключено, что она, увидев его, станет относиться к нему по-другому. А как, собственно, она к нему относится? Ответа на этот вопрос Миранда не нашла. Но ведь должна же она испытывать какие-то чувства к человеку, с которым всю ночь занималась любовью? Имевшийся у нее жизненный опыт не позволял дать ответ и на этот вопрос. Что ж, неудивительно! Миранда ведь только начинала узнавать секреты настоящей взрослой жизни, о которой знала совсем немного.

    За очередным поворотом показался выкрашенный белой краской одноэтажный дом, возле которого играли в мяч несколько красивых молодых мужчин. Миранда невольно порозовела, внезапно сообразив, что из одежды на них были только набедренные повязки. И вообще, они очень напоминали группу древнегреческих атлетов с картины, висевшей в лондонском доме Аманды. Только волосы у них всех были светлые.

    Молодые люди тоже увидели Миранду и, оставив игру, окружили ее, делая весьма недвусмысленные жесты и причмокивая губами, как бы целуя. Один даже ухитрился подкрасться и поцеловать ее в щеку. В ответ на это, она резко повернулась к нему и отвесила звонкую пощечину. Молодые люди захихикали и принялись комментировать ее поступок. Что именно они говорили, Миранда, к счастью, не понимала. Было очевидно, что Луки среди них не было. Гордо вскинув голову, она направилась ко входу в дом, не оборачиваясь и не обращая внимания на раздававшиеся ей вслед реплики.

    – Ну и красотка, разрази меня гром!

    – Интересно, кто она такая?

    – Ты что по масти не понял? Наверняка новая женщина Луки.

    – Везет же ублюдку! Боже, такую милашку я готов взять прямо здесь и сейчас! И почему самые лучшие бабы достаются именно ему?

    – Говорят, он справляется со своими обязанностями лучше любого из нас. Счастливый дьявол!

    – Может, поделится?

    – Конечно, нет, черт побери!

    Войдя в дом, Миранда направилась на кухню, у двери которой неожиданно столкнулась с огромным мужчиной. Сердце ее забилось быстрее. Судя по габаритам и отливавшей золотом бороде, перед ней был брат Луки Павел.

    Павел без малейшего стеснения приподнял пальцами ее подбородок и заглянул в глаза. Пальцами же другой руки расправил ее волосы.

    – Младшему братцу, как всегда, повезло, – пробормотал он грубоватым голосом. – Вот какую опять отхватил!

    Слов Миранда, естественно, не поняла, но то, как Павел смотрел на нее, ей очень не нравилось. А он вдруг легонько приобнял ее, и ладонь его при этом скользнула к ее груди. Миранда решительно оттолкнула его и быстро проскочила на кухню, где увидела двух лущивших горох пожилых женщин.

    – Я принесла вам сливовое варенье от Марьи, – сказала она по-французски.

    – О, спасибо, деточка! Может, присядешь и выпьешь с нами стаканчик чаю?

    – Благодарю, я спешу, – ответила Миранда, почувствовав себя немного неловко из-за двусмысленного положения, в котором оказалась.

    – Что ж, поблагодари от нас нашу сестру.

    – Обязательно поблагодарю, – сказала Миранда, выходя из кухни. И чуть ли не бегом выскочила из дома.

    Игроки в мяч на этот раз приставать не стали, и она быстро пошла через поросший травой двор в сторону берега. Море встретило ее легким бризом, освежившим пылающие щеки. Миранда уже поняла, что очень сглупила, отправившись к мужчинам. На самом деле ей совсем ни к чему знать, как он выглядел. Какая разница? Возможно, даже будет лучше, если она этого никогда не узнает. И терпеть она его будет лишь до тех пор, пока не представится удобный момент для побега.

    – Миранда! – внезапно послышался за спиной его голос.

    Она попыталась бежать, но Лука мгновенно догнал ее, обнял за плечи и прижал к груди.

    – Не надо! – воскликнула Миранда.

    Он тихо засмеялся.

    – Ты же хотела узнать, как я выгляжу, пташка. Сейчас тебе для этого надо только повернуться.

    – Как ты узнал, что я здесь?

    – Брат разбудил меня и сказал, что ты пришла. Ты ему ужасно понравилась. Впрочем, ему всегда нравится то, что принадлежит мне. – Лука прижался губами к шее Миранды и легонько куснул ее. – Но я не смогу насытится тобой, пташка. Ты стала частью меня, вошла в мою плоть и кровь.

    Миранда выскользнула из его объятий, сделала неуверенный шаг вперед – и резко развернулась. На мгновение у нее перехватило дыхание, а в ее расширившихся глазах застыло удивление, смешанное с восхищением. Перед ней, вне всякого сомнения, стоял красивейший их мужчин – таких ей еще не доводилось видеть. У него было овальной формы лицо с высоким лбом, классически очерченными скулами и почти квадратным подбородком, разделенным, как и у нее, едва заметной ложбинкой в центре. И еще узкий прямой нос, яркие глаза цвета голубой бирюзы, полные чувственные губы и серебристые, чуть волнистые волосы, которые были коротко острижены, что очень шло к его крупной, но при этом безукоризненно пропорциональной фигуре. Миранда невольно подумала о том, как замечательно бы он смотрелся на каком-нибудь светском рауте в костюме, сшитом по последней лондонской моде. Дамы из кожи бы вылезли, чтобы обратить на себя внимание такого мужчины. Впрочем, сейчас, когда он стоял на залитом солнцем морском берегу – его обнаженный торс казался бронзовым от загара, – Лука, возможно, выглядел еще лучше.

    – Ты необыкновенно красив, – пробормотала Миранда; к ней наконец-то вернулся дар речи.

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 161
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки