LoveRead.info » Книги » Романы » Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард

Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард

Книгу Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

15 0 16:01, 24-06-2026
Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард
24 июнь 2026

Книга Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читать онлайн бесплатно без регистрации

Остров разделен. Две противоборствующие силы сражаются за власть. Семья, деньги, любовь и секреты – все может сыграть свою роль в этой борьбе.Камилла Маркезе отчаянно пытается исправить ошибки прошлого и не допустить банкротства своего клана. Именно поэтому она вынуждена согласиться на брак по расчету, хотя ненавидит саму мысль об этом. Как ненавидит и будущего мужа, ведь предложение поступило от ее врага – главы семьи, виновной в смерти отца Камиллы.Безжалостный Николаи Аттано никогда не пойдет на сделку, если не уверен в своей выгоде. Для него этот брак необходим, чтобы предотвратить войну, которая грозит затопить улицы Линчхэвена. Но он достаточно благороден, чтобы предложить Камилле свободу, когда они оба добьются своего.Эта сделка вовлекает Миллу и Нико в смертельную игру магии и науки. Им придется научиться доверять друг другу, чтобы выжить. Но можно ли по-настоящему довериться тому, кто хранит секреты даже от себя самого?Хит Буктока! Новинка для поклонников книг Ли Бардуго, В.Э. Шваб и Ребекки Росс.Мафия, любовь и магия в декорациях начала двадцатого века.Все самые любимые тренды под одной обложкой: криминальный мир, серая мораль, динамика «от ненависти до любви» и слоуберн.Популярные темы договорного брака и обретенной семьи.

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 112
    Перейти на страницу:
    себе под нос и захлопнула двери, увидев через витражное окно, как они повскакивали с мест.

    Я ретировалась в спальный вагон, проскользнула в отсек для сна и забилась под одно из сидений, которые раскладывались в кровать. Бежать было некуда, поэтому пришлось прятаться. Длина поезда была конечной, и не привлечь к себе лишнего внимания было сложно. Но я-то выросла в этих вагонах. Я знала каждый уголок и трещинку, и, что важнее всего, я, к огромному неудовольствию самого младшего из моих братьев, умела запирать двери снаружи. Жиль злился от моих проделок, когда мы всей семьей ездили на поезде к южному побережью, однако сейчас я благодарила судьбу за навыки, которые приобрела, развлекаясь во время долгих путешествий.

    По коридору прогрохотал топот множества ног. В вагоне было так пусто без пассажиров, что я слышала каждого, кто проходил мимо кабинки. Как только они перешли в следующий вагон, я выползла наружу и сорвала одну из занавесок, закрывавших окно, с латунного стержня.

    Двойным узлом я привязала внешнюю ручку к неподвижному металлическому стержню, подпиравшему короткий козырек, над дверью. Это не задержит их надолго, но хотя бы отвлечет и позволит мне выиграть время, чтобы добраться до локомотива.

    За последним пассажирским вагоном шел почтовый, весьма неудобно запертый. Впрочем, не важно – я знала, что в какой-то момент мне придется забраться на крышу, потому что из пассажирских вагонов не было проходов к локомотиву. Я засунула пистолет за верхнюю резинку колготок и сбросила туфли, оторвав у колготок низ, чтобы удержаться на крыше.

    Довольная тем, что сделала все, что могла, чтобы лучше удержаться наверху, я поднялась по столбу, поддерживающему часть крыши, и стала карабкаться наверх.

    Поезд уже прилично разогнался, и зимний холод нещадно обжигал босые лодыжки, когда я ползла против ветра по крыше вагона. Я на мгновение оглянулась и увидела, что Феликс стоит на коленях и возится с патронами, перезаряжая пистолет. Из-за скорости поезда и ледяного ветра я была не в состоянии сделать хоть что-то: руки и ноги мигом окоченели на морозе.

    Окружающий пейзаж проносился перед глазами по обе стороны поезда, а я внимательно смотрела на следующий вагон. Еще один, и я доберусь до тендерного отсека. Темно-серый дым паровоза вился прямо над моей головой, наполняя воздух пьянящим ароматом. Сердце переполняли всевозможные страхи, когда я уперлась ногами в небольшой гладкий металлический выступ, куполом поднимавшийся из центра крыши. Мысль о том, что я могу поскользнуться и разбиться насмерть, приводила в ужас. Если бы я могла ощутить что-нибудь, кроме бешеных порывов ветра, я бы, наверное, почувствовала, что дрожу, а мои пальцы и кисти побелели, когда я широко расставила их, удерживая равновесие. До козырька на крыше следующего вагона было всего несколько футов. Я должна была перепрыгнуть этот зазор, однако мне не хватало смелости. Я не могла набраться решимости, подобной той, что привела меня сюда, чувствуя, как она замерзает и становится недоступной, как тепло крови в моих руках.

    – Крыша! – приглушенно крикнул кто-то позади меня.

    Я оглянулась и обнаружила, что один из людей Феликса, выглянув из-за линии крыш, засек меня. Я не думала, что они меня убьют, но не все пули были предназначены для этого. Некоторые нужны для того, чтобы угрожать, заставлять и причинять боль. Серебристая вспышка растопила мою решимость, и я посмотрела вперед. В то же мгновение я заставила замерзшие конечности совершить прыжок.

    Я ощутила удар холодного металла по щекам, приземлившись плашмя на крышу следующего вагона, и растянулась всем телом, пытаясь найти хоть что-то, за что можно было ухватиться. Едва сориентировавшись, я поднялась и на отчаянно дрожащих ногах понеслась по крыше последнего вагона, как раз тогда, когда у лодыжек просвистели пули.

    Отполированная сталь уступила место грубому камню, когда я запрыгнула в вагон-тендер, упав прямо на груду угля. Его куски впились мне в колени, разодрали тонкую ткань колготок и расцарапали кожу. К тому времени, когда я добралась до выпускного отверстия тендера, где его края расширялись к стенкам, чтобы забрасывать лопатой содержимое, мои колготки были все перемазаны кровью. Если бы я совершенно не окоченела на морозе, то чувствовала бы каждый болезненный ожог.

    На сиденье в кабине машиниста сидел мужчина в дорогом костюме, но он был не один. Мой взгляд скользнул по остальной части локомотива и остановился на втором.

    Жиль.

    Его грудь пронзил рычаг регулировки. Проржавевший стержень выходил из его спины слева, и тело было втиснуто в небольшое пространство между самим двигателем и стенкой кабины. Мышцы его спины вздымались от предсмертных хрипов, а рычаг продолжал давить, заставляя медленно истекать кровью.

    Теперь я чувствовала, как меня трясет. От увиденного внутри меня все сжалось, а дыхание мучительно перехватило. Человек на сиденье даже не смотрел в его сторону, словно наплевав на его агонию.

    Где-то в глубине моей души зародился знакомый зов: меня обожгло изнутри, несмотря на жуткий холод, когда я попыталась подавить это новое ощущение. Пульс учащался, выгоняя из крови остатки «бликов», вычищая их из моих вен, и прежде неведомое чувство засияло во мне. Только, в отличие от той ночи в доме Верховного Наблюдателя, я не испытывала страха.

    Я не понимала ни этой силы, ни ее ограничений. Я ни малейшего понятия не имела, как она проявится – очевидно, первый раз, когда это произошло, и стерли из моей памяти. Однако в ней была тяжесть, подобная тяжести стрелы на натянутой тетиве лука, и чем сильнее оттягиваешь тетиву назад – тем сильнее напряжение. Вид моего брата, медленно умиравшего от ржавого стержня в груди, высвободил это напряжение. Пружина в моей груди разжалась. Металлический козырек тендера начал рассыпаться под моей рукой.

    Дикий крик вырвался из моего горла, и я вскочила с кучи угля, упав на колени прямо в кабину как раз в тот момент, когда человек Феликса повернулся на своем сиденье. Я потянулась за пистолетом, заткнутым за резинку колготок, и увидела, как мужчина бормочет ругательства. Увидев револьвер у меня в руке, он отреагировал быстро, и, когда я нацелила оружие ему в грудь, он ногой выбил револьвер у меня из рук, которые так онемели на морозе, что я не смогла держать рукоять достаточно уверенно, чтобы быстро найти спусковой крючок.

    Револьвер пролетел по полу узкой кабины, с грохотом скатился по ступенькам и выпал наружу. Я пристально смотрела на убийцу моего брата, дыша неглубоко и часто, отвечая презрением на его взгляд. Он смотрел на меня сверху вниз, с насмешкой и самодовольством, напомнившими о его

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки