LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй злодея - Рина Кент

Поцелуй злодея - Рина Кент

Книгу Поцелуй злодея - Рина Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 443 0 14:04, 28-02-2026
Поцелуй злодея - Рина Кент
28 февраль 2026
Автор: Рина Кент Жанр: Книги / Романы
+4 4

Книга Поцелуй злодея - Рина Кент читать онлайн бесплатно без регистрации

Моя тьма встретилась с еще более темной душой.

Я – золотой мальчик.Гениальный студент юридического факультета, наследник империи Карсонов и послушный сын.Или, по крайней мере, так кажется со стороны.Глубоко внутри меня живет желание сжечь этот мир.Я стараюсь сдерживать эти порывы, редко поддаваясь хаосу.Пока одна ночь разврата не оборачивается неудачей, и я не оказываюсь в руках злодея.Я глубоко хороню ее вместе с остальными своими скелетами.До тех пор, пока она не ворвалась в аудиторию моего университета в образе моего нового профессора.Кейден Локвуд.Преступник, преподающий уголовное право.Я не могу рассказать о том, что он сделал, не раскрывая своих тайн.Но могу заставить его попробовать собственный яд, который он мне дал.В этой битве мы с Кейденом сталкиваемся и разрушаемся.И я начинаю понимать, что в этой опасной игре может и не быть победителей.

    1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 126
    Перейти на страницу:
    Так что ты сильно переборщил.

    Плечи дедушки напряглись, челюсть сжалась.

    — Дело не в этом.

    — Тогда в чем же? В том, что я влюбился в мужчину старше меня?

    — Да! — голос дедушки прозвучал грозно, его разочарование было ощутимым. — Он старый, Гарет. Почему ты не сказал нам? Мы бы могли защитить тебя от него.

    — Я не нуждался в защите! — мой голос, резкий и язвительный, прорезает напряжение. — Я не какая-то хрупкая кукла. И сам могу за себя постоять.

    — Ясно, — проворчал дедушка, наклоняясь вперед. — Пока тебя не похитили и не ранили. Ты все еще ребенок…

    — Мне двадцать два!

    — А ему тридцать!

    — Может, не будем сводить все к цифрам? — простонал я, проводя рукой по лицу. — Ты ведешь себя так, будто я привел домой человека на социальном обеспечении.

    Губы дедушки подергиваются, выдавая слабый намек на веселье, но потом он снова хмурится.

    — Гарет, дело не только в его возрасте. Дело в его динамике. Он манипулировал тобой? Использовал свое положение, чтобы…

    Нет, — огрызаюсь я, прерывая его. — Я угрожал убить его, если он меня бросит. Теперь ты счастлив?

    Между нами повисла тишина, густая и удушливая.

    Наконец дедушка тяжело выдыхает, потирая виски.

    — Угрожал ты убить его или нет, но ты мой внук, и мне не нравится мысль о том, что кто-то может воспользоваться тобой.

    — Принято к сведению, — сухо отвечаю я. — Но, возможно, тебе следует поверить мне, когда я говорю, что он этого не делал.

    Отец, который молча наблюдал за всем этим, откинулся назад, выражение его лица невозможно было прочесть.

    — Может, кто-нибудь введет меня в курс дела?

    Дедушка усмехается.

    — Ну, твоему дорогому сыну показалось, что встречаться с Кейденом Девенпортом – это отличная идея.

    — С Кейденом Девенпортом? — брови отца взлетают вверх.

    — Единственным и неповторимым, — мрачно пробормотал дедушка.

    — Я даже не знал, что его фамилия Девенпорт, — добавляю я, неловко пожимая плечами. — Это поможет облегчить ситуацию?

    — Если закрыть глаза на возраст, он явно обманул тебя, чтобы добраться до меня, — дедушка садится обратно. — Чертов ублюдок. Я отправлю людей, чтобы они убили его. Не волнуйся, Гарет. Ты не виноват, что поддался на уловки этого змея.

    — Итак, позволь мне прояснить ситуацию, — медленно произносит отец, его голос ровный. — Кейден Девенпорт, чья жена была изнасилована и убита сенатором Балтимором и его друзьями, и который определенно убил или попросил убить их за последние пару лет, – тот самый человек, в которого ты был… влюблен?

    — Я не был в него влюблен! — кричу я, мое лицо пылает.

    — Он не был в него влюблен, — одновременно со мной кричит дедушка, в его голосе звучит отрицание.

    Губы отца подергиваются, но его взгляд становится жестким.

    — Хорошо. Я определенно вам верю. Это он тебя похитил?

    — Нет, — бормочу я. — Он спас меня. А похитил меня брат его жены.

    — Он мертв? — тон отца ожесточается.

    — Я… не знаю.

    — Скорее всего, нет, — вмешивается дедушка, скрещивая руки на груди. — Учитывая, что с тех пор, как тебя привезли, снаружи стоят два охранника.

    Мои брови хмурятся.

    — Два охранника?

    — Да, — подтверждает папа. — Женщина, которая привезла тебя сюда, и еще один парень, сложенный как кирпичная стена.

    Надин не уехала? Или Симона – как бы ее ни звали. Не моя вина, что у нее две личности.

    — Не посылай людей убить его, дедушка, — говорю я, проводя большим пальцем по уголку губ. — Мы теперь никто друг для друга, и он обещал не причинять тебе вреда. Мы ничего друг другу не должны.

    — Черта с два мы будем ему что-то должны! — рычит дедушка. — Он использовал тебя. Врал тебе. Ашер, нам нужно что-то с этим делать.

    — Он сделал это ради своей жены, — мягко возражаю я, и в моей груди все сжимается. — Думаю, ты поступил бы так же, папа.

    Взгляд отца становится жестким, но его голос спокоен.

    — Гарет, ты далеко не в порядке, если причиняешь боль себе, а не ему.

    — Я снесу ему голову, если он еще раз подойдет к тебе, — с рычанием добавляет дедушка.

    На моих губах появляется горькая улыбка. Думаю, он в безопасности, раз я больше никогда не увижу Кейдена.

    Даже если он все еще в моей крови. Даже если я не смогу избавиться от него, пока не разорву себя на части.

    Но я не стану этого делать – не тогда, когда папа и дедушка выглядят вот так. Растерянные. Разбитые.

    Дедушка чувствует себя виноватым за то, что привлек Балтимора, но он не должен испытывать чувства вины. Он не имеет никакого отношения к смерти Кассандры. Не за что чувствовать себя виноватым.

    А вот отец – совсем другое дело. Он жалеет, что не разобрался с Балтимором сам. По его мнению, если бы он избавился от него, ничего бы этого не случилось.

    Но это значит, что я не встретил бы Кейдена.

    И это реальность, которую я ненавижу больше, чем это чувство.

    Час спустя дверь в мою комнату с грохотом распахивается, и в комнату входит мой брат с Глин за спиной. Он выглядит слегка растрепанным, словно только что встал с постели, что редкость для Киллиана.

    Папа и дедушка обмениваются взглядами, после чего встают и выходят из комнаты. Правда, не удостоив меня и взглядом. Не уверен, как это можно понять. Может, беспокойство?

    Они думают, что я хрупкий или что-то в этом роде? Что я могу сломаться? Умоляю. Я не испытываю чувств, так что эта… штука меня не задевает.

    Совсем.

    Не то чтобы я так уж хотел вернуться к нему. Или что я постоянно смотрю на свои пальцы, потому что он их перевязал. Или что я борюсь с желанием позвонить ему, просто чтобы услышать его голос.

    Я не чувствовал его запаха уже больше суток и уверен, что именно в этом заключается причина моей головной боли.

    Болезненная ломка. Вот и все.

    Всего-то.

    — Боже мой, ты в порядке, Гарет? — Глин бросается к моей кровати, ее глаза блестят от непролитых слез.

    Ее небрежный пучок покачивается, когда она садится, одетая в обычные

    1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 126
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки