LoveRead.info » Книги » Романы » Герцог для сиротки. Академия магии - Александра Черчень

Герцог для сиротки. Академия магии - Александра Черчень

Книгу Герцог для сиротки. Академия магии - Александра Черчень читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 742 0 19:04, 07-06-2024

Книга Герцог для сиротки. Академия магии - Александра Черчень читать онлайн бесплатно без регистрации

Несколько месяцев назад моя жизнь изменилась. Еще недавно я готовилась получать диплом ПТУ магической уборки, а теперь учусь в Академии стихий. Я не знала о сложностях для простой девушки среди аристократии в ее стенах. И ощутила их на собственной шкуре. Поэтому мне надо стать лучшей из лучших! А это сложно, ведь этому мешает сам герцог Тарский — надменный, умный, опасный выпускник. Но самое главное — нельзя сдаваться! Даже если тебе поручили рассчитать, как с помощью магии помыть дракона…

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 113
    Перейти на страницу:
    в кулак.

    — А теперь ты можешь думать. Но не дольше, чем два года, пока я не получу диплом. Хотя я бы женился на тебе как можно скорее. И завтра же объявил бы о помолвке.

    — Бабушка… то есть леди Таргская… она все равно тебе не позволит.

    — Я глава рода, Хелли. И она это знает.

    — Тарис, но…

    Мир изменился.

    Мир сошел с ума!

    Я невеста герцога Таргского.

    И это настолько… неправильно?

    Надо было снять и вернуть кольцо. Но вместо этого я коснулась пальцем скулы своего жениха — все еще окрашенной неярким румянцем, — провела по щеке, и Тарис схватил меня в охапку, прижал к себе.

    — Ты обещал не трогать, — выдохнула я.

    И получила целомудренный поцелуй в нос.

    — Я и не трогаю. Но это очень трудно. Особенно теперь.

    Он очень медленно, неохотно разжал объятия, хотя я и не пыталась вырваться.

    — Пока ты сама не захочешь. Мне нужна ты, Хелли, ты вся, не только твое тело. Ты понимаешь?

    Может, и понимаю.

    Мир точно сошел с ума, и вместе с ним Тарис Тарг, да и я тоже.

    Вот только о любви он мне не сказал. Так и не сказал. Но где-то я читала, что некоторым мужчинам ужасно трудно в любви признаваться.

    А уж герцогу Таргскому как трудно, наверное!

    Или все-таки я права и у него это вовсе не любовь? Просто осознанный выбор жены: такой умной и талантливой меня. И есть еще целых два года, чтобы остыть и понять, что я ему в жены вовсе не гожусь. Чтобы выбраться из нашего общего капкана…

    Но ведь я могу пока не думать об этом, правда?!

    Пока я могу просто его любить!

    Глава 25

    Глава 25

    О том, что такое счастье

    Парить в розовых облаках у меня получилось аж несколько часов. Все то время, пока мы были в избушке! Я, как следует порыскав в сундуке, обнаружила там муку. Так что на завтрак у нас были блинчики.

    Мы словно оказались вне времени. В каком-то другом измерении, где я простая девушка, а он такой же простой парень. Где мы вдвоем, вместе. И я жарю ему блинчики на печке, которую он растопил принесенным из леса валежником.

    И нет никаких проблем! Нет социального неравенства, учебы, сомнений, планов на будущее…

    Есть только этот момент, застывший как янтарь во времени, и поцелуи Тариса Тарга. Прикосновения Тариса Тарга. Слова Тариса Тарга, которые, казалось, доставали до самого сердца.

    А он действительно при первой же возможности целовал и обнимал меня! Притом не страстно и порывисто, а очень нежно и сдержанно, лишь иногда, словно невзначай, касаясь губами уголков моих губ. Эти дразнящие прикосновения заставляли дыхание сбиваться, а сердце биться чаще.

    Но я не могла бы сказать, что именно было приятнее: то, как он на меня смотрел и трогал, или то, с каким удовольствием ел мою стряпню!

    — Хелли, я и не думал, что на печи… На печи!.. Можно ТАК вкусно приготовить блинчики! Тоненькие, кружевные, даже наш повар в поместье так не умеет. И ведь даже без начинки — а так вкусно!

    — Спасибо! — Я порозовела от удовольствия. — Рада, что тебе нравится.

    — Более чем! — искренне заверил меня Тарис, сворачивая в трубочку очередной блинчик и откусывая сразу половину. — Ты хозяюшка.

    Я мысленно грустно вздохнула. Боюсь, эти мои хозяйственные навыки совсем не пригодятся для роли невесты герцога Таргского. В поместье повар… и он в обморок упадет, если рядом с ним на кухне будет толкаться будущая жена господина. Кстати, и рубашки гладить, и пыль вытирать, и прочее, прочее — все это делают слуги. Ни умение готовить, ни бытовая магия, ничегошеньки не пригодится, да…

    Но надолго заблудиться в этих мыслях и всерьез расстроиться я не успела, потому что за окном раздалось хлопанье крыльев, а после по раме требовательно постучали.

    — Пр-р-ринимайте гостей, голубки! — грохнул знакомый скрипучий голос.

    — Карыч? — недоуменно предположила я, не в силах предположить, что академический ворон делает в этой глуши.

    — Карыч, Карыч, — со вздохом ответил Тарис и, пружинисто поднявшись, направился к окошку. — Тут не открывается! — громко пояснил, тыча пальцем в надутый бычий пузырь.

    — Пр-релестно! — саркастически откликнулись за этим подобием стекла, а Тарис отправился открывать дверь.

    Пернатый почтальон академии — или кто он там? — неторопливо вошел в избушку, клацая когтями по неструганным доскам.

    Остановился, с явным любопытством обшаривая комнату бусинками глаз, и почему-то ОЧЕНЬ внимательно уставился на меня. Долго смотрел!

    — Здравствуй, Карыч! — прервала я затянувшуюся паузу.

    В ответ мне каркающе расхохотались:

    — Ай да гер-рцог, ай да молодец! Его по всей империи ищут, кур-раторы с ног сбились, а он тут, понимаешь ли, девиц совр-ращает! И весьма успешно, судя по личику совр-ращаемой…

    Я покраснела как вареная свекла, не в силах ни придумать более приличное сравнение цвета своих щек с чем-то более аристократичным, ни уж тем более достойно ответить на выпад птицы.

    — Ты не прав, Карыч, — совершенно спокойно ответил Тарис и, приблизившись к ворону, требовательно протянул ладонь. — Да еще и преувеличиваешь. Кураторы знают, где мы, и под мою ответственность разрешили здесь переночевать, в безопасном месте, потому что мы оба очень устали.

    — Так и в чем же я не пр-рав? Неужели опер-рация по совр-ращению малышки-сиротки провалилась? С твоим-то опытом — это же тр-рагическое фиаско, Тарис! Я бы никому не рассказывал! — продолжал издеваться наглый воронюга, но лапу Тарису протянул. — Что ж до кураторов, так «переночевать» — это до рассвета, мистер Тарг! Который, если не ошибаюсь, наступил давным-давно.

    Вот точно не ошибается… полдень уже наверняка.

    Герцог отвязал

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки