LoveRead.info » Книги » Романы » Герцог Сорвиголова - Барбара Картленд

Герцог Сорвиголова - Барбара Картленд

Книгу Герцог Сорвиголова - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

444 0 01:46, 08-05-2019
Герцог Сорвиголова - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
+1 1

Книга Герцог Сорвиголова - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Дарси Хорн унаследовал фамильный титул герцога Дрегхорна, но не пожелал отказаться от своих привычек сорвиголовы и повесы — даже тогда, когда был вынужден взять на себя заботу об осиротевшем племяннике. Но однажды в ломе появилась юная и прелестная гувернантка Кейт Уотсон — и словно солнечный луч озарил жизнь герцога. Он страстно полюбил — и понимал, что любим. Казалось бы, все просто и прекрасно… Однако между влюбленными встала неожиданная преграда — тайна, которую хранила Кейт…
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
    Перейти на страницу:

    — Мы уж знаем, куда проводить мисс, сэр, — сказал лакей.

    — Огромное вам спасибо, — сказала Кася и вышла из кабинета.

    Она понимала, что мистер Беннет смотрит ей вслед и ее молодость внушает ему некоторые опасения.

    Лакей повел Касю вверх по боковой лестнице. Он явно думал о том же самом, потому что, когда они поднялись на первый пролет, сказал:

    — Несладко вам придется, мисс!

    — Почему вы так говорите? — спросила Кася, хотя заранее знала ответ.

    — Этот молодой джентльмен — сущее наказание, иначе не скажешь, — ответил лакей. — Никому с ним не сладить, уж вы мне поверьте.

    — Возможно, я окажусь исключением, — сказала Кася.

    — Ну что ж, Бог вам в помощь, мисс, Бог в помощь, — отозвался лакей. — А я только за вас порадуюсь, если так.

    Они миновали еще один пролет и оказались на втором этаже.

    Лакей провел Касю по коридору. Они прошли мимо двери, за которой, как подумала Кася, была комната для занятий, а потом лакей ввел ее в небольшую, но симпатичную гостиную.

    Гостиная была со вкусом обставлена, и Кася заметила у стены пустой книжный шкаф.

    — Тут была комната компаньонки покойной хозяйки, — объяснил лакей. — Так любила книги, просто страсть. Ее слуга, говорят, только и делал, что бегал в библиотеку и обратно.

    — Вероятно, мне потребуется то же самое, — сказала Кася.

    — Вы только скажите, и я достану все, что пожелаете, — ответил слуга. — И не расстраивайтесь, мисс, если дела пойдут неважно. Сколько я себя помню, тут дела всегда идут плохо.

    Кася подумала, что он не просто добр к ней, он ею восхищается.

    «На худой конец, если не на кого будет опереться, буду искать поддержки у слуг», — сказала она себе.

    Она увидела посреди комнаты накрытый стол.

    Слуга повернулся к выходу.

    — Я скажу внизу, чтобы вам уже несли ленч, — сказал он. — Ах да — вон ваша спальня, мисс. — Он показал на дверь в противоположном конце комнаты, и добавил:

    — Если я вам понадоблюсь, спросите Джима.

    — Обязательно, — сердечно ответила Кася. — Спасибо за помощь.

    — Ну что вы, мисс, всегда рад, — ответил Джим.

    Он уже вышел за дверь, но вдруг снова просунул голову в проем и подмигнул Касе:

    — Держите хвост морковкой. Может, все сложится не так уж плохо.

    Кася рассмеялась и вошла в спальню. Она не могла даже вообразить, чтобы кто-нибудь из отцовских слуг разговаривал с ней так запросто.

    Но теперь она была простой гувернанткой. Вольностей Джим не говорил, но обращался к ней соответственно ее теперешнему положению. Кася сняла дорожную накидку и шляпку. Она вымыла руки и как раз собиралась их вытереть, когда в дверь постучали.

    — Войдите, — сказала она, и на пороге показалась экономка.

    Это была немолодая женщина, которая сильно напомнила Касе экономку в загородной усадьбе отца.

    — Добрый день, мисс Уотсон! — сказала миссис Медоуз. — Извините, что не встретила вас, но вы приехали раньше, чем я ожидала!

    В ее устах это прозвучало укором.

    — Я прекрасно доехала, — сказала Кася. — Как я понимаю, вы — миссис Медоуз.

    Она протянула экономке руку, и та сильно ее встряхнула.

    Кася снова прочла по глазам миссис Медоуз, что она слишком юна и хорошо одета для гувернантки.

    — Сейчас вам принесут ленч, — сказала миссис Медоуз, — и как только вы поедите, я представлю вас мастеру Саймону, если он не удерет до этого времени.

    Кася обратила внимание на ее резкий тон и спросила:

    — А что, он имеет обыкновение удирать?

    — Никогда не угадаешь, что он выкинет в следующую минуту! — сказала миссис Медоуз. — Я пыталась оставлять с ним служанок, но он ухитряется ускользать от них, когда ему вздумается куда-нибудь удрать из классной комнаты. Тогда поднимается крик и суета, пока мы его снова не найдем.

    Кася ничего на это не ответила.

    Разговаривая, они перешли в гостиную. Лакей уже принес поднос и теперь расставлял на столе блюда первой перемены.

    — Как только вы закончите, я за вами приду, — сказала миссис Медоуз. Она направилась к дверям.

    — Мне кажется, — сказала Кася ей вслед, — что я проходила классную комнату по пути сюда. Она направо от лестницы?

    — Верно, — ответила миссис Медоуз.

    — Тогда, если вы не возражаете, — сказала Кася, — я бы хотела появиться без объявления. Если мой подопечный не будет заранее знать, что я его очередная учительница, мне будет легче с ним поладить.

    — Как хотите, — согласилась миссис Медоуз. — В любом случае он наверняка слышал, что вы должны приехать, так что мастер Саймон вас ждет.

    Касе оставалось только надеяться, что он не готовит ей какой-нибудь каверзы, столь же неприятной, как та, что выпала на долю ее предшественника, но вслух она этого не сказала.

    Она просто села за стол и принялась за еду.

    Еще раз окинув ее удивленным взглядом, миссис Медоуз покинула комнату.

    Кася проголодалась, еда была вкусной, и она ела с большим аппетитом.

    Допивая кофе, она с легким волнением сказала себе, что готова принять бой.

    Она подождала, когда лакей унесет поднос, и пошла в классную комнату.

    Открывая дверь, Кася услышала легкие шаги с той стороны и не удивилась, увидев в дальнем конце комнаты мальчика, который смотрел в окно.

    Он стоял к ней спиной.

    Когда Кася закрыла дверь, он сказал:

    — Если ты новая гувернантка и приехала меня учить, можешь убираться!

    Он говорил сердито, и Кася остановилась прямо у двери.

    Потом она тихим голосом сказала:

    — Пожалуйста… Пожалуйста, помоги мне. Мальчик не отвечал. Она сделала шаг вперед и произнесла еще тише:

    — Мне нужна твоя помощь, и если ты согласишься выслушать, я тебе все объясню.

    Она сделала несколько шагов в его сторону и снова остановилась.

    После довольно долгой паузы мальчик повернул голову и посмотрел на нее.

    — Почему вы просите меня помочь? — спросил он.

    — Это тайна, — ответила Кася. Он смотрел во все глаза, и она добавила почти шепотом:

    — Выгляни и посмотри, нет ли кого за дверью. На мгновение Кася испугалась, что он откажется, но потом любопытство пересилило, и мальчик открыл дверь.

    Он высунулся в коридор, посмотрел по сторонам и снова закрыл дверь.

    — Там никого нет.

    — Хорошо! — с облегчением вздохнула Кася. — Раз нас никто не подслушивает, я могу все тебе рассказать.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки