LoveRead.info » Книги » Романы » Леди Совершенство - Люсиль Картер

Леди Совершенство - Люсиль Картер

Книгу Леди Совершенство - Люсиль Картер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

325 0 13:52, 10-05-2019
Леди Совершенство - Люсиль Картер
10 май 2019
Автор: Люсиль Картер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Леди Совершенство - Люсиль Картер читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Романы
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 38
    Перейти на страницу:

    Бриджит не могла представить, что должно случиться, чтобы она стала с ним миндальничать. Правда, теперь у нее был определенный стимул стать белой и пушистой. Чем скорее она найдет покупателя, тем лучше. Рик не станет ждать больше положенного ни дня. По договору она обязана уплатить долг ровно через месяц. И именно через четыре недели Рик Шарки потребует вернуть деньги.

    — Будь что будет. Я уже устала переживать и нервничать, — сказала Бриджит. — Я помогу тебе накрыть на стол, Хельга. Возможно, это наш последний совместный ужин.

    Саманта переоделась в длинный белоснежный сарафан с глубоким декольте и накрутила локоны. Бриджит с удивлением отметила, что невеста Шарки наложила полноценный вечерний макияж. И перед кем только красуется? Неужели так хочет нравиться Рику? Да ведь он бросит Саманту только в одном случае: если ее отец разорится.

    Рик голодным взглядом обвел стол и потер руки в радостном предвкушении ужина. В еде он был непривередлив. В отличие от Саманты, которая косо посмотрела на гору картофельного пюре и телячьи отбивные.

    Бриджит пододвинула к ней салатницу.

    — Ты ведь как всегда на диете?

    Саманта кисло улыбнулась и кивнула.

    — Стараюсь поддерживать себя в форме.

    — Ну и как? Получается? — не удержалась Бриджит.

    Саманта едва не поперхнулась от злости зеленым листом салата. Хельга, ставящая в этот момент блюдо с овощами, хихикнула, ничуть не смущаясь. Рик же ничего не заметил. Он начинал прислушиваться к разговорам, только если звучало слово «деньги».

    Бриджит вдруг замолчала. Во дворе ее дома сигналил автомобиль.

    — Это Джек. Пойду встречу его, — сказала Хельга и вышла из столовой.

    — Ты ждешь кого-то еще? — спросил Рик, разрезая отбивную на маленькие кусочки.

    — Да, мой сосед обещал заехать вечером, — ответила Бриджит. — Он хочет купить лошадей.

    Рик поджал губы. Он все еще не оставлял надежд на то, что ему удастся уговорить Бриджит не продавать дом чужаку.

    — Он богат? — спросила Саманта.

    — Я не справлялась о состоянии его банковского счета, — хмыкнув, ответила Бриджит, и в этот момент в столовую вошел Джек.

    Все трое уставились на него. Он был одет в обыкновенные джинсы, клетчатую рубашку с короткими рукавами, на шее повязан платок, на ногах — высокие сапоги, которые явно нуждались в чистке.

    — Джек Лестер. — представила его Бриджит, вставая из-за стола и по-приятельски пожимая гостю руку. — Извините, что начали ужинать без вас. Я не знала, в котором часу вы приедете.

    — Ничего страшного, — сказал он и поздоровался с Риком и Самантой, которые лишь кивнули ему.

    — Садитесь, Джек. Вы должны попробовать телячьи отбивные, которые превосходно готовит Хельга. — Бриджит готова была болтать о чем угодно, лишь бы разговор не зашел о делах. Ей необходимо было поговорить с Лестером наедине, прежде чем Рик перехватит инициативу.

    — Я вообще-то заскочил всего на несколько минут, — замялся Джек. — Меня ждут дома. Не возражаете, если я пройду в конюшню, а вы пока закончите ужин и потом присоединитесь ко мне? Не хочу терять время.

    Бриджит слегка растерялась.

    — Ну конечно... если вы хотите...

    — Нет-нет, что вы! — вклинился в разговор Рик. Он встал из-за стола и буквально силой усадил Джека на свободный стул. — Хельга ведь даже столовый прибор для вас поставила. Поужинайте с нами. Я правильно понимаю: ваша ферма граничит с нашей?

    — С нашей? — переспросил Джек.

    Рик широко улыбнулся.

    — Вы не ослышались. Дело в том, что совсем скоро я стану полноправным хозяином этой фермы.

    Джек взглянул на помрачневшую Бриджит:

    — Я думал, что вы собираетесь продавать только лошадей.

    — Нет, к сожалению, — ответила она, гордо подняв голову, чтобы Рик не мог увидеть ее огорчения. — Одними лошадьми тут не обойтись.

    Джек ничем не выдал своего удивления. От его взгляда не укрылось, с каким победным видом сидит Рик и как поникли плечи Бриджит. Судя по всему, у хозяйки этого дома крупные проблемы.

    — Так вы, — осторожно произнес Джек, — потенциальный покупатель?

    — Вроде того, — уклончиво ответил Рик. — Но лошадей я вам, так и быть, уступлю. Честно говоря, я ничего не смыслю в коневодстве.

    Он хрипло рассмеялся. В голове Рика зрел грандиозный план, который легко будет воплотить в жизнь. Рик понимал, что Бриджит не сможет найти покупателя за столь короткий срок.

    — Я не смогу купить всех, — сказал Джек. — Мне нужны только три лошади.

    — А как же остальные две? — встрепенулась Бриджит. — Они все превосходны!

    — Да, но мне нужны лучшие: Стар, Джина и Луи.

    Саманта скривила губы в подобие улыбки и впервые за время появления Джека открыла рот:

    — Вы ограничены в средствах, мистер Лестер?

    Тот кинул на нее ничего не выражающий взгляд.

    — Я никогда не трачу деньги зря. Жизнь научила меня тому, что расставаться с презренными зелеными бумажками, которые так много значат в нашей жизни, следует с большой осторожностью.

    — Слышу слова дельца! — одобрительно хмыкнул Рик. — И очень хорошо вас понимаю.

    Бриджит отложила вилку. Аппетита и так не было, а теперь пропало даже желание сидеть за столом.

    Она взглянула на все еще пустую тарелку Джека и сказала:

    — Если вы твердо решили, что ужинать не будете, может быть, займемся делами?

    — Не возражаю.

    — Рик, Саманта, — поспешила сказать Бриджит, — продолжайте трапезу. Вас ждет замечательный десерт. Я скоро вернусь.

    Она встала и направилась к выходу, даже не взглянув на Джека. Бриджит слышала его шаги и знала, что он непременно пойдет за ней.

    — Я думал, вам нравится это место.

    Бриджит на мгновение закрыла глаза. Эту фразу она слышала сегодня по меньшей мере два раза.

    — Я нуждаюсь в деньгах. — Этот ответ тоже успел набить ей оскомину.

    — До такой степени, что решили продать любимых лошадей и дом?

    Бриджит толкнула дверь и вышла на задний двор. Она молчала до тех пор, пока не дошла до конюшни. Джек тоже не торопился продолжить разговор. У входа Бриджит повернулась к Джеку и, тяжело вздохнув, произнесла:

    — Обстоятельства вынуждают меня распрощаться с этим местом. Джек, я понимаю, что не смогу вас переубедить, так что купите хотя бы трех лошадей. Остальных я как-нибудь пристрою.

    — Их могут забрать на другие фермеры. Здесь есть парочка человек, которые любят верховую езду.

    — Я буду благодарна вам, если вы направите ко мне этих людей как можно скорее.

    — А кому же вы продадите ферму? — Джек смотрел на нее серьезно и, пожалуй, впервые без привычной насмешки. — Неужели тому типу с хитрющей рожей, который сидит у вас в гостиной?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки