LoveRead.info » Книги » Приключение » Флибустьер - Геннадий Борчанинов

Флибустьер - Геннадий Борчанинов

Книгу Флибустьер - Геннадий Борчанинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

423 0 09:00, 17-05-2023

Книга Флибустьер - Геннадий Борчанинов читать онлайн бесплатно без регистрации

Раньше меня звали Андрей Гринёв. Теперь меня называют Андре Грин. Когда я попал сюда, на Карибы семнадцатого века, то угодил в рабство. Теперь я сам волен выбирать свой путь. И он привел меня сюда, на борт пиратского корабля. Теперь нужно только поднять чёрный флаг и взять судьбу в свои руки!

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 63
    Перейти на страницу:
    прекрасной мадемуазель? — произнёс я, когда она приблизилась.

    Шон почему-то рассмеялся и хрюкнул, едва не расплескав свой ром.

    Девушка почему-то замялась, и даже дёрнулась назад, словно пытаясь убежать, но тут же взяла себя в руки.

    — Мадам… — поправила она, одним словом разрушая мои надежды.

    — Чем могу услужить вам, мадам? — слегка кивая, произнёс я.

    Она стояла и теребила платочек, будто подбирая слова.

    — Месье, мне указали, что вы — капитан корабля… — тихо сказала она.

    — Так и есть, — сказал я. — Андре Грин, капитан шхуны «Орион». Позвольте-ка, я угадаю. Вы хотите сбежать с острова?

    Девушка покачала головой, и я заметил, как блеснули её бриллиантовые серьги. Даже удивительно, как такая женщина вообще додумалась появиться здесь, в таверне, среди пиратов и прочих деклассированных элементов. Для такого необходима определённая смелость, и я даже её чуть зауважал.

    — Нет, месье Грин. Я… Я не знаю, как это сказать… Я в отчаянии, месье Грин… — торопливо произнесла она.

    Платочек в её руках запорхал так, что мне стало даже немного жаль этот кусочек батистовой ткани.

    — Смелее, мадам, — произнёс я, откидываясь на лавке назад.

    — Мой муж… И дочь… Они… Их… — она всхлипнула и резким движением поднесла платочек к глазам.

    Вуаль колыхнулась, и я сумел заметить полные красные губы, словно надкусанные от постоянного стресса, ярко-красные без всякой помады.

    — Их взяли в плен, — твёрдо и чётко произнесла она.

    — И чем же я, скромный капитан, могу вам помочь? — спросил я.

    Она замолкла на несколько секунд, глядя прямо на меня. Я сидел, откинувшись на лавке, и крутил в руке полупустой стакан, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь под плотной вуалью. Безуспешно. Видимо, девушка очень хотела остаться неузнанной, посещая такие места.

    — Их взяли в плен пираты… — понизив голос, почти прошептала она. — Они требуют выкуп.

    — Полагаю, мадам, я нужен вам не для того, чтобы доставить выкуп пиратам, — хмыкнул я.

    Она снова замялась, дёргая несчастный платочек. Я уже догадывался, что она попросит, но ждал, когда она скажет это сама.

    — Нет… — вздохнула она. — Я хочу, чтобы вы убили этого пирата. Его имя — Джон Гилберт.

    Надо сказать, я ожидал совсем другого.

    Глава 8

    Я удивлённо вскинул брови. Я ожидал, что она попросит доставить выкуп, или вызволить её родных, или послать им весточку, но уж никак не ожидал подобной кровожадности.

    — Гилберт… Англичанин, мать его, — фыркнул Шон, с трудом сдерживая рвущееся наружу презрение. — Вечно они с бабами и детьми воюют…

    — Вы — смелая женщина, если приходите в подобное место и просите первого встречного о подобной услуге, — хмыкнул я.

    Кажется, она покраснела под вуалью, но я не мог сказать об этом с полной уверенностью.

    Шон вдруг повернулся к остальной команде.

    — Ну-ка, робятки, закройте ушки. Надо нам о делах поговорить, — произнёс он.

    К моему удивлению, перечить никто не стал, пираты вернулись к своим занятиям, выпивке, жратве и женщинам. Несколько человек даже отсели от нас подальше. В таверне снова стало шумно.

    — Я… В отчаянии, месье Грин. Позвольте, я расскажу, — сказала она.

    Я кивнул и приготовился внимательно слушать.

    — Мои родные… Мой муж и доченька, они плыли на Мартинику, к нашему дядюшке… И этот мерзавец… Простите. Гилберт захватил судно, на котором они находились, — сбивчиво начала она.

    Я покрутил стакан в руке, примерно представляя, что было дальше.

    — Мой муж — уважаемый человек, дворянин, и он сказал об этом, и их, слава Богу, не убили, а просто взяли в плен и стали требовать выкуп. Луи сам написал мне об этом. Мы собрали необходимую сумму и отправили, как Гилберт и потребовал… Но этого ему показалось мало! — она нервно сжала платочек. — Он потребовал ещё!

    Шон, который тоже слушал её рассказ, многозначительно хмыкнул.

    — Мне пришлось влезть в долги, продать кое-что… Новый выкуп мы тоже отправили… — всхлипнула девушка.

    — И этого тоже оказалось мало, — процедил я.

    — Да! — с жаром ответила она. — У нас не так много осталось, мы почти разорены, я в отчаянии! Нового выкупа нам уже не собрать…

    — И вы решили, что убить Гилберта выйдет дешевле и надёжнее, — хмыкнул я.

    — Да! — воскликнула девушка, не замечая даже, что на неё оборачивается половина таверны. — Мне не к кому больше идти! Власти только и делают, что обещают помочь, но не слишком-то они торопятся, пока и им не занесёшь!

    Я усмехнулся. Что-то не меняется ни в двадцать первом веке, ни в семнадцатом.

    — Гилберт уже прислал мне локон моей девочки, моей Эллин, — дрожащим голосом произнесла она. — И написал, что следующим придёт палец…

    — Вот мерзавец, — фыркнул Шон.

    — Я больше не знаю, к кому обратиться, месье Грин. Я готова на всё, — тихо сказала девушка.

    Я побарабанил пальцами по столу. Девушка стояла молча и теребила платок в руках, не в силах успокоиться. Дело непростое, даже по одному только описанию. И ладно бы, если нам нужно было только убить этого Гилберта, но ведь нужно было ещё и вызволить из плена двоих людей, желательно, целыми и невредимыми. И вся сложность была именно в этом.

    — Прощу прощения, мадам, но это будет непросто. Мне будут нужны люди, оружие и припасы, а это всё требует вложений, — медленно, подбирая каждое слово, произнёс я.

    — Я понимаю. Я готова заплатить. Только верните мне мою Эллин… — всхлипнула девушка.

    Я оглядел команду. Многиеснова оторвались от еды и выпивки, слушая сбивчивый рассказ девушки вопреки просьбе Шона, и я видел, что она уже завоевала их симпатии, гораздо быстрее, чем трактирные девки, цепляющиеся к ним на шею и осыпающие поцелуями.

    — Время у нас, я так понимаю, ограничено, — произнёс я.

    Девушка нехотя кивнула.

    — Месяц. Он написал, что через месяц будет ждать в какой-то бухте на Антигуа. А если мы не привезём остаток суммы, то он убьёт обоих… — сказала она.

    — Думаю, за месяц мы справимся, мадам, — обнадёжил я, чтобы тут же огорчить. — Но нам нужна предоплата.

    Она заметно приуныла. Я бы на её месте тоже не слишком-то доверял первому встречному капитану, но у меня и мысли не возникло её обманывать. Девушка снова боролась с собой, но она сама сказала, что у неё не осталось выбора. В итоге она изящным жестом достала серёжку из уха и положила на стол рядом со мной. Крупный бриллиант блеснул всеми своими гранями. Я затруднялся сказать, сколько он стоит, но видел, что стоит немало. Такой и в моём-то времени мог стоить целое состояние.

    — Это почти всё, что у меня осталось… Месье Грин, умоляю вас. Помогите, — тихо произнесла она.

    Я поднял серёжку

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки