LoveRead.info » Книги » Приключение » Ярость ацтека - Гэри Дженнингс

Ярость ацтека - Гэри Дженнингс

Книгу Ярость ацтека - Гэри Дженнингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

320 0 06:07, 21-05-2019
Ярость ацтека - Гэри Дженнингс
21 май 2019
Автор: Гэри Дженнингс Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011
0 0

Книга Ярость ацтека - Гэри Дженнингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Это роман о рождении государства. О великих переменах, происходящих в начале XIX века на двух континентах, в Старом и Новом Свете. Это рассказ о доне Хуане де Завала - человеке, который много раз чудом избегал смерти и которого с ранней юности преследуют видения прошлого, помогающие ему обрести веру в будущее. О герое, который никогда не склонял головы, где бы он ни находился: в бандитском притоне, дворце или в тюрьме. Это повествование о предательстве, любви и верности. О несметном богатстве, которое дарует ключ к свободе. "Ярость ацтека" - это международный бестселлер от автора романов "Путешественник" и "Хищник". Впервые на русском языке!
    1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 165
    Перейти на страницу:

    Изабелла подошла так близко, что я почувствовал тонкий аромат ее духов.

    – Хуан, я прошу простить Ренато. Он только что из Испании и не знает, что ты был... что ты кабальеро. Пожалуйста, не надо воспринимать это как оскорбление. Я нуждаюсь в твоей помощи: неужели ты мне откажешь?

    – В последний раз, когда я откликнулся на подобную просьбу, меня едва не убили, – с усмешкой ответил я. – Однако падре – мой командир, и раз он приказывает, я верну любимого мужа в твои объятия, а его золото послужит нашему делу.

    – Спасибо, Хуан, это все, чего я хотела.

    – Мы отправляемся на рассвете, – сказал я и кивнул на загон с лошадьми. – Выберите для себя животных и будьте готовы за них заплатить. Шестерых мулов из упряжки мы тоже используем.

    – Используем для чего? – спросил Ренато. – Они предназначены, чтобы везти карету маркизы.

    – Ну, в экипаже она точно не поедет.

    – Но не может же Изабелла...

    – Я кажусь вам безнадежным глупцом? Или это вы настолько бестолковы, что не можете понять, что за поездка нам предстоит?

    Ренато напрягся и потянулся за кинжалом. Изабелла снова схватила его за руку, я же молился о том, чтобы наглец обнажил клинок.

    – Ренато, ты должен извиниться перед Хуаном! – потребовала Изабелла.

    Вряд ли она оскорбила бы его хуже, влепив пощечину.

    – Все в порядке, сеньора маркиза, – усмехнулся я. – Если мне потребуются извинения этого типа, я их из него выбью.

    – Ренато! – Она удержала его руку с кинжалом. – Сейчас же прекрати!

    Он сделал медленный, глубокий вздох, и прямо на глазах у меня произошла удивительная метаморфоза: глаза Ренато остекленели, словно он нанюхался дурманящего порошка, а губы скривились в улыбке.

    – Примите мои извинения... сеньор.

    Меня от его слов чуть не стошнило. Сам я, спору нет, далеко не ангел, но и змеиных повадок за мной сроду не наблюдалось. Человек чести обнажает оружие. А если кто-то, несмотря на дикую злобу, способен проглотить оскорбление, то это говорит о его коварстве.

    – Экипаж мы взять никак не сможем, – заявил я. – Это замедлит продвижение и может привлечь внимание bandidos. Лучше использовать подвесной портшез: это позволит в случае надобности покинуть главную дорогу, если мы вдруг встретим вице-королевский патруль или разбойничью шайку. Двоих мулов приспособим под портшез, остальных – под вьюки с припасами. Кстати, у хозяина вон того заведения, – я кивнул в сторону гостиницы, – такой портшез имеется. Так что сходите к нему и купите.

    Оставив Изабеллу и племянника, я отправился на конюшню и обнаружил там Марину.

    – Мне нужны четверо vaqueros, – заявил я ей. – Хорошие наездники и бойцы, которые умеют пользоваться мачете не только для рубки агавы. Еще мне нужно...

    – Все уже готово, сеньор lépero. Нынче утром падре велел мне позаботиться обо всем необходимом, включая и почетную стражу. У меня есть для тебя дюжина молодцов, все отменные наездники, стрелки и вообще храбрецы. Каждый вооружен мушкетом, пусть старым и ржавым, но все-таки... Правда, на каждый мушкет имеется только по одной пуле.

    Она усмехнулась.

    – Как видишь, падре многому у тебя научился: я имею в виду ведение партизанской войны.

    – Как это получается, сеньорита, что я последним узнаю о переменах в своей жизни?

    Марина изобразила на лице кисло-сладкую улыбку.

    – Возможно, это потому, Хуан, что ты и сам толком не знаешь, как распорядиться своей жизнью. Ведешь себя как разъяренный бык, взбесившийся оттого, что его искололи бандерильями. Бросаешься вслепую куда ни попадя, и никто не знает, какого мужчину ты в следующий момент поднимешь на рога и какую женщину подомнешь под себя.

    Я обнял Марину, и мы договорились, что, прежде чем залезть к ней в постель, я съезжу на озеро и искупаюсь.

    Вернувшись, я задал Урагану корма и объяснил ему, что завтра мы поедем на север.

    – По-прежнему разговариваешь с лошадьми?

    Оказывается, Изабелла незаметно вошла в конюшню и стояла у меня за спиной. Она покачала головой и продолжила:

    – Это страшно раздражало меня, Хуан, еще когда ты ухаживал за мной в Гуанахуато. Я в таких случаях начинала сомневаться, кого ты больше любишь – меня или коня.

    Ураган тихонько заржал. Я потрепал его по холке.

    – Лошади отличаются большей верностью, чем женщины.

    – Согласна. А еще их можно морить голодом, бить, загонять до смерти, и все, что им нужно, – это несколько пригоршней овса. Женщины требуют гораздо большего.

    – Некоторые женщины требуют гораздо больше, чем другие, – пробормотал я.

    – А что ты можешь предложить женщине, Хуан Завала? Сегодня ты самый блестящий кабальеро в Гуанахуато, а завтра – убийца и разбойник. Сегодня сообщают о твоей гибели в джунглях Юкатана, а завтра приходит известие, что ты чудесным образом воскрес и возвращаешься из Испании, где прославился на войне как герой. Ну почему бы, кажется, тебе не жить по возвращении мирно?! Нет, ты начинаешь ухаживать за замужней женщиной, ставишь меня в затруднительное положение, унижаешь моего мужа, который, если бы только вызвал тебя на дуэль, был бы обречен на верную смерть.

    – Ты забыла упомянуть, что заманила меня в ловушку.

    – Мне сказали, что тебя следует наказать, дабы восстановить попранную честь моего бедного супруга. А чего ты от меня, интересно, ждал в такой ситуации? Многие ли женщины имеют возможность сами распоряжаться собой? Много ли ты знаешь таких, кто самостоятельно принимает решения?

    Я был так взбешен, что запустил в стену корзинкой для провизии.

    – В Гуанахуато меня опозорили, а в Мехико чуть не убили, и я же оказываюсь виноватым! Ты еще скажи, что я в ответе и за пленение твоего муженька!

    – Конечно в ответе, – заявила она, глядя мне прямо в глаза. – Ты его унизил, и это повлекло за собой проблемы в делах. Человек, который долгие годы являлся его партнером, вдруг потребовал погашения ссуд, и бедняге пришлось ехать в Сакатекас, чтобы срочно продать свою долю в рудниках.

    ¡Аy de mí! Эта женщина объявила меня причиной всех своих несчастий, потери мужа и состояния!

    Обвинение было столь неожиданным, что я просто не знал, что и сказать.

    Изабелла подошла поближе.

    – Но что бы ни случилось в прошлом, это можно предать забвению. Мы могли бы начать все заново. В столице поговаривают, что революция, которую затеял падре, изменит облик колонии, причем вне зависимости от того, кто победит. Жизнь изменится абсолютно для всех, и для нас с тобой тоже, Хуан. Помоги мне освободить мужа и вернуть мое достояние, и мы будем вместе навеки.

    * * *

    Позднее в тот вечер я овладел Мариной, дав волю безумной, словно сдерживаемой годами и вдруг прорвавшейся наружу страсти, а когда, обессиленный, откатился от нее, вдруг увидел, как в свете свечи блеснул нож. Я моментально отшатнулся в сторону и этим спас свое горло, но лезвие все же царапнуло меня по уху.

    1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 165
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки