LoveRead.info » Книги » Приключение » Дуэлянты - Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Дуэлянты - Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Книгу Дуэлянты - Пьер Алексис Понсон дю Террайль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 17:24, 20-05-2019
Дуэлянты - Пьер Алексис Понсон дю Террайль
20 май 2019
Автор: Пьер Алексис Понсон дю Террайль Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2014
0 0

Книга Дуэлянты - Пьер Алексис Понсон дю Террайль читать онлайн бесплатно без регистрации

1815 год. После падения Наполеона и возвращения трона Бурбонам по французским провинциям покатилась волна погромов и бесчинств. Жестокости, чинимые роялистами, были ответной реакцией на революционное и имперское прошлое страны. Полиция Людовика XVIII закрывала глаза на всякие вспышки Белого террора, услужливо воротя нос в сторону.Преступными попустительствами со стороны правительства воспользовалась и золотая молодежь Бордо. Местные прожигатели жизни, хорошо владеющие шпагой, организовали Общество бретеров и развлекались тем, что всюду затевали ссоры по поводу и без повода. Но там, где есть яд, нужно искать противоядие. Возмущенные жители Бордо решают принять ответные меры.Роман «Дуэлянты» публикуется на русском языке впервые.
    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 134
    Перейти на страницу:

    – В чем же тогда заключается мотив твоего странного поведения?

    – Ты все равно не поймешь.

    – Считаешь меня таким идиотом?

    – Нет, но это выходит за рамки твоего понимания.

    – Что ты говоришь!

    – Хотя мне, могу вполне это сказать, от этого ни холодно, ни жарко.

    – Может, все же объяснишься?

    – Видишь ли, мон шер, у меня есть свои собственные представления о том, какой должна быть полиция.

    – У тебя?

    – У меня, у кого же еще. Но скажи-ка, у меня такое ощущение, что ты сам считаешь меня круглым дураком.

    – Почему?

    – По-моему, тот факт, что у меня есть какие-то свои мысли, тебя очень удивил.

    Латур хранил молчание.

    – И к чему же сводятся эти твои представления о полиции?

    – Знаешь, здесь, посреди болота я на эту тему говорить не буду. Но если тебе нужно будет арестовать какого-нибудь ушлого вора или опасного разбойника, шепни мне на ушко и я продемонстрирую тебе, как следует избавлять общество от подобных людишек.

    – Давай отложим этот разговор до лучших времен.

    – Хорошо. Только не думай, что сможешь меня одурачить. Гордыня не позволяет тебе признать, что я могу оказаться искуснее тебя, поэтому ты всегда будешь действовать втихаря. Впрочем, мне все равно, можешь держать свои сведения при себе, я и сам найду твоих злодеев. Так, теперь будь осторожен, жандармы на подходе.

    – Эй! Ажюдан![24] Сюда!

    – Вы нашли беглеца? – спросил командир жандармов.

    – Мы его видели, – ответил Жак.

    – Где?

    – Здесь, на этом месте.

    – В самом деле?

    – Да. Мы вступили с ним в схватку.

    – Чем же она закончилась?

    – Один из наших при смерти.

    – Как!

    – Огромный пес почти сожрал его живьем. А это господин Латур, мой коллега и начальник. Он был не в состоянии что-либо сделать, потому что некий неизвестный персонаж насыпал ему в глаза табаку.

    – Он что, с цепи сорвался, этот Жан-Мари?

    – Если бы не я, – добавил Жак, – господин Латур бы погиб.

    Это заявление подчиненного Латур сопроводил невнятным бормотанием, не означавшим ни да, ни нет.

    – И куда этот гренадер подевался?

    – Он побежал вон туда, по направлению к аллее Сен-Жан.

    – Не может быть! – закричал аджюдан. – Неужели он настолько дерзок, что намеревается вернуться в город?

    – На мой взгляд, это очень даже неглупо.

    – Вы полагаете?

    – Конечно, черт меня подери! Насколько мне известно, все заставы тщательно охраняются?

    – Верно.

    – Поэтому, чтобы оказаться за городом, Жану-Мари пришлось бы пристукнуть парочку жандармов.

    – Определенно.

    – Но где гарантия, что после этого он не окажется в руках каких-нибудь враждебно настроенных крестьян, которые с потрохами сдадут его властям?

    – Подобные опасения вполне обоснованны.

    – Таким образом, убедившись, что все выходы заблокированы, он решил, что будет благоразумнее затеряться среди стотысячного населения города Бордо, где у него есть преданные друзья – те самые, что спасли его от смерти… Не говоря уже о том, что во всем городе не найдется ни одного человека, который не желал бы его укрыть и спасти еще раз, за исключением разве что полицейских и жандармов.

    – И то правда!

    – Так оно и есть.

    – Значит, вы советуете искать этого гренадера в Бордо?

    – Если вы его найдете, то только там, – ответил полицейский с улыбкой, которую командир жандармов в ночи не увидел.

    – Значит, предпринятые меры положительного результата не дали?

    – Пока нет.

    – Я имею в виду здесь, в этой части города?

    – Если вы об этом, то да, не дали.

    – Что ж, я отдаю своим людям приказ разворачиваться и возвращаться в казармы.

    Вдруг в ночи раздался какой-то шум, будто кто-то полз в траве. Этот необычный звук сопровождался хрипом.

    – Что за чертовщина? – спросил Жак, склоняясь к земле.

    – Аджюдан! – послышался слабый голос. – Аджюдан!

    – В чем дело? – спросил тот.

    Слова его прозвучали неуверенно, ведь в этот поздний ночной час, во тьме, окружающей наших трех персонажей, голос, донесшийся до его слуха, прозвучал поистине пугающе.

    Остальные жандармы стояли в сорока шагах в стороне.

    – Аджюдан, – произнес голос, – наклонитесь.

    – Зачем?

    – Иначе вы меня не услышите. Я ранен.

    – Ранен?

    – Да. И, по всей видимости, вот-вот умру.

    – Эге! – воскликнул Жак. – Это же наш бедолага Жозеф. Он взывает к жалости. Надо же, у него хватило мужества приползти аж сюда.

    – Когда опасность миновала, ты становишься болтлив, – ответил ему Жозеф.

    – Аджюдан, выслушайте Жозефа, он хочет что-то сказать.

    Унтер-офицер нагнулся и стал внимательно слушать.

    – Эти два человека – предатели, – произнес Жозеф, обращаясь к нему, – они отпустили беглеца.

    – Да? Вы в этом уверены?

    – Да. Но в первую очередь его спас вот этот! – добавил Жозеф, показывая на Жака.

    – Значит, ты все видел? – спросил Латур.

    – Да.

    – И слышал все, что здесь было сказано?

    – Нет.

    – Тогда какого черта понапрасну воздух колыхать?

    – Я думаю, вы сговорились с мясниками.

    – Не обращайте внимания, аджюдан, этот человек бредит. Это ему бульдог искусал все ляжки и вырвал клок из живота.

    – Нет-нет, с головой у меня полный порядок, – более твердым голосом сказал Жозеф.

    – Как бы там ни было, – проворчал жандарм, – вы, должно быть, большая каналья.

    – Но почему? – изумился полицейский, который, подобно многим коллегам, нашел в этой работе свое призвание и, не имея понятия о том, что такое долг, даже не понимал, сколь омерзительно его поведение.

    – Почему? – переспросил аджюдан. – Если вы нуждаетесь в объяснениях, то я лишь напрасно потеряю время.

    – Но вы арестуете этих двух полицейских?

    – Я?

    – Да, вы. Говорю же вам, они пособники бандитов.

    – Э-э-э… – озадаченно протянул аджюдан, державшийся за свое место и по опыту знавший, что в те времена донос полицейского агента обладал особым весом в глазах чиновников, ответственных за принятие решений.

    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 134
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки