LoveRead.info » Книги » Приключение » Столп огненный - Кен Фоллетт

Столп огненный - Кен Фоллетт

Книгу Столп огненный - Кен Фоллетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 253 0 16:32, 24-05-2019
Столп огненный - Кен Фоллетт
24 май 2019
Автор: Кен Фоллетт Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2017
0 0

Книга Столп огненный - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия. Середина XVI века.Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы.Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт.Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками. И эта вражда, возможно, навсегда разлучит Марджери Фицджеральд, чья семья поддерживает Марию Стюарт словом и делом, и Неда Уилларда, которого судьба приводит на тайную службу ее величества – в ряды легендарных шпионов королевы Елизаветы…Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!
    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 269
    Перейти на страницу:

    – Герцога убил Колиньи. – И показал признание Польтро.

    Дальше все было настолько хорошо, насколько он не смел даже надеяться.

    Герцогиня злобно прошипела:

    – Колиньи должен умереть! Слышите? Он должен умереть!

    Пьер поведал, что королева Екатерина уже делает попытки договориться о перемирии с протестантами, и Колиньи, скорее всего, по итогам этой сделки избежит заслуженного наказания.

    Здесь с Анри едва не случилась истерика, и мальчик воскликнул со слезами в голосе:

    – Я убью его сам! Сам убью!

    – Конечно, убьете, мсье[52], рано или поздно, – ответил Пьер. – И в этот миг я буду рядом с вами.

    Герцог Франсуа умер на следующий день.

    Приготовления к погребению возложили на кардинала Луи, однако тот слишком редко бывал трезвым, чтобы сделать хоть что-нибудь путное, и потому Пьер без труда заменил кардинала в качестве распорядителя похорон. С помощью вдовствующей герцогини Анны он придумал совершенно роскошную церемонию. Тело покойного герцога сперва доставят в Париж, где сердце Франсуа обретет последний приют под сводами собора Нотр-Дам. Затем погребальный поезд двинется через страну в Шампань, где тело без сердца похоронят в Жуанвиле. Подобных посмертных почестей до сих пор удостаивались разве что короли. Несомненно, королева Екатерина предпочла бы увидеть менее пышную церемонию, но с нею Пьер советоваться не стал. Что касается ее самой, она всегда избегала ссор, если это было возможно, да и вполне могла решить, что отныне Меченый ничем ей не навредит, а потому пусть насладится королевскими похоронами.

    А вот план Пьера по превращению Колиньи в главного козла отпущения осуществлялся не столь гладко. Екатерина снова доказала, что хитроумием и изворотливостью она ничуть не уступает Пьеру. Она отправила копию признания Польтро самому Колиньи, который укрылся среди протестантов Нормандии, и попросила ответить на обвинения. Скорее всего, королева искала способ объявить Колиньи невиновным.

    Но де Гизы не забывают обид.

    Пьер отправился в Париж, опередив поезд с телом герцога, чтобы завершить приготовления. Польтро давно доставили в столицу, он сидел в тюрьме Консьержери[53], на восточной оконечности острова Ситэ. По настоянию Пьера его строго охраняли: парижские католики обожали Меченого, так что, доберись толпа до Польтро, тому грозило быть разорванным на кусочки.

    Пока тело герцога везли в Париж, Гаспар де Колиньи из своего добровольного заточения отверг всякую причастность к убийству Франсуа де Гиза и прислал копии этого заявления королеве Екатерине и вельможам при дворе. Пьер был вынужден признать – наедине с собой, разумеется, – что Колиньи защищался красноречиво и убедительно. Гаспар был еретиком, но никак не глупцом, а потому, решись он и вправду поквитаться с герцогом де Гизом, выбрал бы в исполнители кого-нибудь потолковее непутевого Польтро.

    Особенно опасной выглядела последняя часть заявления Колиньи. Они писал, что сама суть правосудия позволяет ему встретиться со своим обвинителем при дворе, и просил королеву Екатерину обеспечить безопасность Польтро, дабы тот благополучно дожил до предполагаемой встречи.

    Эта встреча в намерения Пьера ни в коей мере не входила.

    Хуже того, в заключении в Консьержери Польтро вдруг отказался от своих показаний.

    Следовало как можно быстрее все уладить. Пьер обратился к высшему суду, который именовался парламентом Парижа, и предложил немедленно осудить Польтро. В своем обращении он упирал на то, что, если убийца не понесет наказания, могут начаться беспорядки и мятежи, когда тело величайшего полководца Франции привезут в Париж. Судьи согласились с Пьером.

    Ранним утром 18 марта гроб с телом герцога достиг южных окраин Парижа и был перенесен в монастырь.

    На следующее утро Польтро признали виновным и приговорили к четвертованию.

    Казнь состоялась на Гревской площади, на глазах безумно веселившейся толпы. Пьер тоже присутствовал, чтобы удостовериться в смерти Польтро. Осужденного за руки и за ноги привязали к четырем лошадям, смотревшим в четыре разных стороны, а потом этих лошадей стегнули кнутами. Предполагалось, что конечности оторвутся от тела и оставшийся калека истечет кровью. Но палач завязал узлы чересчур слабо и веревки соскочили. Тогда Пьер послал за мечом, и палач принялся поочередно отрубать Польтро руки и ноги. Толпа ревела от восторга, но со стороны происходившее выглядело омерзительно. Все растянулось приблизительно на полчаса, а Польтро в разгар казни перестал вопить, поскольку лишился чувств. Под конец ему отсекли голову, с этим вызывающе торчавшим чубом, и насадили ее на шест.

    А день спустя тело герцога де Гиза ввезли в город.

    11

    Сильви Пало наблюдала за процессией и радовалась про себя.

    Процессия вошла в город с юга, со стороны ворот Сен-Мишель, и ее путь пролегал через Университетский квартал, где располагалась лавка Сильви. Впереди шагали двадцать два городских глашатая, все в белом; они звонили в колокольчики и призывали горожан молиться за вечное блаженство усопшего героя. Далее следовали священники, из каждого прихода, с крестами в руках. Далее шли две сотни родовитых дворян с зажженными факелами, чад от которых накрывал процессию черной пеленой и затемнял, казалось, само небо. Войска, которые устремлялись за Меченым к многочисленным победам, были представлены шестью тысячами солдат, что приспускали знамена и били в барабаны; приглушенный звук напоминал раскаты далекой перестрелки. За солдатами вышагивало городское ополчение, и черные стяги трепетали на студеном мартовском ветру, налетавшем с реки.

    Улицы заполнили скорбящие парижане, но Сильви знала, что некоторые из горожан, подобно ей самой, втайне радуются гибели Меченого. Его убийство принесло стране мир – хотя бы на время. Очень скоро королева Екатерина должна встретиться с Гаспаром де Колиньи и обсудить с ним новый указ о веротерпимости.

    В гражданскую войну религиозные преследования ожидаемо ужесточились, однако протестанты из общины Сильви теперь чувствовали себя спокойнее. Однажды, пока Пьер был с герцогом, а Одетта веселилась со своими приятельницами, Сильви посидела за письменным столом бывшего мужа – и переписала каждое имя из его заветной книжки в черном переплете; никто ей не мешал, а Нат играла с двухлетним Алэном, который не научился еще толком разговаривать и потому не мог выдать Сильви своим родителям.

    Большинство имен в книге Пьера было для нее пустышкой. Многие вдобавок могли оказаться вымышленными – протестанты знали, что за ними следят, и потому нередко придумывали себе другие имена; так, Сильви с матерью звались Терезой и Жаклин и никогда не упоминали о своей лавке. Поэтому невозможно было определить, какие незнакомые имена в книге настоящие, а какие нет.

    1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 269
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки