LoveRead.info » Книги » Приключение » Походный барабан - Луис Ламур

Походный барабан - Луис Ламур

Книгу Походный барабан - Луис Ламур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 13:48, 07-05-2019
Походный барабан - Луис Ламур
07 май 2019
Автор: Луис Ламур Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1996
0 0

Книга Походный барабан - Луис Ламур читать онлайн бесплатно без регистрации

Ученый, воин, влюбленный, отважный искатель знаний и счастья, один из самых ярких героев писателя - Кербушар устремляется в путешествие неслыханной дерзости, полное опасности, страстей и леденящих душу тайн - через всю Европу, русские степи и византийскиечудеса Константинополя...
    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 131
    Перейти на страницу:

    — Сообщи могущественному Рашиду ад-дин Синану, что я с нетерпением ожидаю беседы с ним о тайнах многих наук, ибо дошло до меня известие о его великой мудрости.

    Евнух низко поклонился и, пятясь, проследовал через весь зал обратно, не переставая кланяться; за ним ушли рабы.

    Содержатель караван-сарая поспешил к моему столу, явно перепуганный:

    — О Господин мудрости! Я молю о прощении! Я и не представлял себе… Я и не знал, кто почтил мое убогое…

    Хатиб с серьезным лицом собрал подарки. Веселье исчезло из его глаз.

    — Господин, подумай хорошенько о том, что делаешь. У моего народа есть пословица: «Олень может забыть западню, но западня не забывает оленя».

    — Я не забуду, Хатиб.

    — Есть и другая пословица: «Глуп тот, кто спускается в колодец на чужой веревке».

    Подарки были великолепны, однако я смотрел на них с тем же подозрением, что и Хатиб. Они были слишком роскошны для неизвестного ученого.

    Не посланы ли они с целью заставить меня забыть о всяких опасениях? Не хотелось ли и в самом деле кому-нибудь, чтобы я приехал в Аламут? Не думают ли там, что безопаснее держать меня в крепости, пленником, чем позволить, быть может, сеять смуту за её стенами?

    С другой стороны, думают ли они обо мне вообще как-нибудь иначе, чем как о странствующем ученом?

    Однако есть ли у меня выбор? За стенами Аламута мой отец, пленник, раб. Если когда-нибудь суждено ему обрести свободу, то только с моей помощью.

    — При всем почтении к твоим мыслям, Хатиб, я должен туда ехать. Но ты останешься здесь, ибо будущее неясно, а я иду навстречу большим тревогам.

    — Если нет ветра, могут ли дрожать листья? Есть причины для страха, о господин. Когда Старец Горы присылает дары, готовь себе саван… ибо за ними последует нож.

    Он помолчал.

    — Однако пойти с тобой я пойду. Сколько стран я уже повидал, хозяин! Сколько морей! Сколько городов! А вот какова изнутри крепость Аламут — не видел.

    На минуту мы забыли о нашей красавице из Хинда, но она не забыла о нас.

    Перед нами появился с поклоном её раб:

    — О возвышенный! Госпожа моя просит принять извинения: она не знала, что пребывает в столь выдающемся обществе. Она приглашает тебя присоединиться к ней за столом, моя госпожа, Сундари Деви!

    Я помедлил лишь столько, чтобы не показать чрезмерной торопливости, и встал.

    — Хатиб, присмотри за моими подарками, и за лошадьми тоже. Говорят, в Казвине изготовляют превосходнейшие луки и стрелы; позаботься, чтобы у меня они были. Кажется, нам скоро придется, — предположил я, — пересекать пустыню, где есть разбойники…

    Понизив голос, я прибавил:

    — И еще, позаботься, чтобы в наших вьюках была спрятана длинная веревка, которая могла бы выдержать человека.

    На миг я заколебался, но потом продолжал:

    — И думаю, тебе надо ещё обеспечить нас вот этими веществами…

    Я подал ему клочок бумаги.

    — Вот это — указал я на одну из строчек, — лучше всего собрать со стен старой конюшни или с навоза. Сделай запас. Если кто-то полюбопытствует, скажи просто, что господин твой — алхимик, который испытывает все на свете. Конечно, он с ума спятил, но что я, мол, могу поделать?

    Я пересек комнату и остановился перед её столом:

    — Меня зовут Ибн Ибрагим.

    Она показала место на углу стола, справа от себя.

    — Я и думать не могла, что мы находимся в присутствии столь знаменитого ученого.

    Еще раз поклонившись, я произнес:

    — Тень моей учености мала перед солнцем твоей красоты.

    — Ты лекарь?

    — И лекарь тоже. Иногда воин, иногда читаю по звездам… я умею многое.

    Красавица взглянула мне в глаза и спросила:

    — Ибн Ибрагим, что ты прочел по звездам обо мне?

    И я произнес голосом, который едва ли был похож на мой собственный, произнес и сам был удивлен тем, что сказал:

    — Что ты когда-нибудь станешь моей женой.

    И наступило мгновение — мгновение, когда ни она, ни я не шевелились и ничего не говорили, мы просто смотрели друг на друга, оба потрясенные моими словами. Само время как будто остановилось на это мгновение.

    Наконец она сказала негромко:

    — Тебе следует ещё раз поглядеть на свои звезды, скиталец, ибо боюсь я, что они тебя обманули.

    — Ты сейчас едешь в Хинд?

    — В Анхилвару, к себе домой.

    — Ты из раджпутов?

    — Мой отец был раджпут, а мать — персиянка. Я в последнее время гостила в её семье в Исфагане. Сейчас я возвращаюсь в дом отца.

    Девушка вдруг резко переменила тему:

    — Я не ослышалась, ты собираешься в замок Аламут? Разве это не крепость ассасинов?

    — У них тут много крепостей, — я жестом указал на север. — В этих горах есть и другие. Да, я направляюсь туда по приглашению Рашида ад-дин Синана. Считаю, что у нас будет много тем для обсуждения.

    — Разве не правда, что туда может войти или выйти оттуда только ассасин? Значит, ты исмаилит?

    — Кто я только ни есть… но я никогда не участвую в религиозных разногласиях. Обряды веры не занимают места в разуме Аллаха. По-моему, здесь важен лишь дух.

    Немного помолчав, я добавил:

    — Когда я вернусь из Аламута, я отправлюсь в Хинд, в Анхилвару.

    — Ты знаешь мой город?

    — Пока ты не произнесла это название, я никогда о нем не слышал.

    Пока рабы наполняли наши стаканы, она опустила глаза к столу. Понимают ли они по-персидски?

    — Ты не должен приезжать.

    — Но если я хочу увидеть тебя снова?

    — Мусульмане, которые приходили в мой город, приходили как враги.

    — Значит, меня будут считать врагом? Если необходимо, я могу появиться как христианин, как хинду, как огнепоклонник, или просто как… поклонник.

    — Это ничего не даст.

    — Что может поделать воля там, где приказывает сердце?

    На другом конце зала музыканты начали играть на китаре и кимандже, и по комнате поплыла тихая музыка.

    — От музыки твоей красоты, — сказал я, — шелестят листья моего сердца.

    Она подняла на меня глаза:

    — Однако я тонкая, о ученый, а не такая пухленькая красотка, каких предпочитают турки.

    — Но я не турок, Сундари, и даже не перс.

    — Так какой же род красоты ты предпочитаешь? Такой, как у… как там её зовут? Валаба? Сюзанна?

    — Мужчина, не познавший многих женщин, не может по достоинству оценить одну.

    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 131
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки