LoveRead.info » Книги » Разная литература » Символические образы. Очерки по искусству Возрождения - Эрнст Ганс Гомбрих

Символические образы. Очерки по искусству Возрождения - Эрнст Ганс Гомбрих

Книгу Символические образы. Очерки по искусству Возрождения - Эрнст Ганс Гомбрих читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

207 0 09:00, 26-05-2023

Книга Символические образы. Очерки по искусству Возрождения - Эрнст Ганс Гомбрих читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга известного английского историка искусства посвящена искусству итальянского Возрождения. В не рассматриваются особенности творчества выдающихся художников этой эпохи: Боттичелли, Рафаэля, Мантенья, Джулио Романо, Пьомбо и др. Автор показывает тесную связь художников Ренессанса и неоплатонической философии, ограниченность иконологического метода в интерпретации ренессансного искусства, сводящего его к сакральным схемам, раскрывает искусство Возрождения как сложный синтез античной чувственности и христианской духовности, трансформацию античных образов в горниле неоплатонической мысли. Книга рассчитана на тех, кто интересуется искусством итальянского Возрождения и его гуманистической философией.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 101
    Перейти на страницу:
    affectu concitos facile se ad templa arasque prosternere». (Напечатано в Pastor, loc. cit., vol. III, Appendix.)

    319

    Возможность перенести памятник обсуждалась еще до Браманте; на этом решении, естественно, и остановились при Сиксте V. Ср. Schuller-Piroli, 2000 Jahre St.Peter (Olten,1950), SS.499 и 617f.f и иллюстраци и стр. 505, 505. См. также B. Dibner, Moving the Obelisk (Norwalk, Conn., 1952) и Cesare d’ Onofrio, Gli Obelishi di Roma (Rome, 1965).

    320

    «Il qualle altissimo Obelisco minima fede ancora ad me non si lassa havere, che unalto conformitate monstrasse, ne similitudine. Non gia il Vaticanio. Non il alexandrino. Non gli Babilonici. Teniva in se tanta cumulatione di miraveglia, che io di stupore insensato stava alla sua consideratione. Et ultra molto piu la immensitate dillopera, et lo excessa dilla subtigletia dil opulente et acutissimo ingiegnio, et dilla magna cura, et exquisita diligentia dil Architecto. Cum quale temerario dunque invento di arte? Cum quale virtute et humane forcie, et ordine, et incredibile impensa, cum coelestae aemulatione tanto nellaire tale pondo suggesto riportare?..» Loc. cit., fol. b, recto.

    321

    В похожем положении — перед большим, центрально организованным зданием, чуть смещенный вбок относительно его оси — стоит обелиск на фреске Франчабиджо, изображающей триумф Цицерона, в Поджо а Кайано. Поскольку в составлении программы для это росписи участвовал Джовьо, вполне можно предположить прямую связь с проектом Браманте.

    322

    R. Witktower, Atchitectural Principiles in the Age of Humanism, Studies of the Warburg Institute, 19 (London, 1949), особенно p. 23 f.

    323

    J. S. Ackerman, «The Belvedere as a classical villa», Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 14, 1951, pp. 70–91; и The Cortile del Belvedere (Vatican, 1954).

    324

    Дальнейшее изучение этих взаимоотношений не только потребует детального сравнений архитектуры Браманте и ксилографий «Гипнеротомахии», но и поставит вопрос, кто на кого повлиял: иллюстрации на Браманте или наоборот.

    325

    Ackerman, op. cit.

    326

    A. Michaelis, «Geschichte des Statuenhofes im Vaticanishen Belvedere», Jahrbuch des Kaiserlich Deutschen Archälogischen Instituts, V, 1890. J. Klaczko, Jules II (Paris, 1898). P. G. Hubner, Le Statue di Roma, I (Leipzig, 1912). Важный новый материал для реконструкции окружения этих статуй дает E. Tormo, Os Desenhas das antigualhas que vio Francisco d’Ollanda, Pintor Portugues (Madrid, 1940). Hans Henrik Brummer, The Statue Court in the Vatican Belvedere (Stockholm, 1970) включает критический разбор этой статьи.

    327

    Ср. G. Tiraboschi, Biblioteca Modenese, IV (Modena, 1783), pp. 108–22. См. также Gertrude Bramletet Richards, Gianfrancesco Pico della Mirandola, машинописная диссертация в Library of Cornell University, press no. T. 1915. R. 515.

    328

    L. Pastor, History of the Popes, VII (London, 1908), p. 5 f. и VIII, p. 406 f.

    329

    Pastor, loc. cit., V, 1898, p. 216.

    330

    W. Amelung, Die Sculpturen des Vaticanishen Museums (Berlin, 1908), no. 42, pp. 112–15.

    331

    Пико мог знать картину, так как был в Мантуе в 1506. Ср. A. Schill, Gianfrancesco Pico della Mirandola und die Entdeckung Americas (Berlin, 1929), p. 12.

    332

    G. F. Pico della Mirandola, De Venere et Cupidine expellendis (Romae [Jacobus Mazochius], декабрь 1513). Экземпляр этого редкого издания есть в Варбургском Институте. «Nostrin Lili Venerem atque Cupidinem vanae illius Deos vetustatis? Eos Iullius secundus Pont. Max. Accersivit e romanis ruinie, ante paululum erutos, collocavitque in numore citrionum illo odorassimo constrato silice, cuius in meditullio Caerulei quoque Tyhbridis est imago colossea. Omni autem ex parte antiquae Imagines, suis quaeque arulis super impositae. Hinc pergamei Laocoontis exculptum uti est a Vergilio proditum simulacrum. Inde pharetrati visitur species Apollinis, qualis apud homerum expressa est, sed et quodam in angulo spectrum demorsae ab aspide Cleopatrae: cuius quasi de mammis destillat fons vetustorum instar aqqueductuum, excipiturque antiquo inquod relata sunt Traiani Principis facinora quaepiam marmoreo sepulchro…» Fol. b iv, recto.

    333

    Hypnerotomachia, loc. cit., fol. d. viii, recto: «Laqualle bellissima Nympha dormendo giacea commodamente sopra uno explicato panno… ritracto il subiecto brachio cum la soluta mano sotot la guancio il capo ociosamente appodiava… Per le papule (quae di virgincule) dille mammile dilla quale, scaturivo uno filo di aqua freschissima dalla dextera. Et dalla sinistra saliva fevida. Il lapso dambe due cadeva in uno vaso porphyritico», etc.

    334

    Loc. cit., foll. b. iv, r-v: «Ad hunc ego lucum saepe cum diverterem, non philosophandi gratia, ut olim sub umbra platani propter Illisun ad quae murmur coloratos lapillos inter strepentis, minus aut adorandi aut mactandi pecudes ergo, ut vani culto, res ritus consuevere, sed causa negotiorum, rt vel pacem, vel arma tractandi, quibus tandem in patriam ditionem eterum exul, iterum redux fierem. Non visum est mihi ex re fore inutili ut otio torporem, quin ita subito quod malebam non prestaretur… excudere igitur vel exordidi aliquod placuit opus, aut homine dignum, aut supra brutum».

    335

    Философские истоки представлений Пико о том, что похоть превращает людей в скотов, ср. H. Caplan, Gianfrancesco Pico della Mirandola on the Imagination, Cornell Studies in English, XVI (New Haven, 1930), особенно стр. 45. Я очень благодарен др. Г. С. Талботу, который помог мне перевести письмо Пико.

    336

    Эта тема, который занимался еще дядя Джованни Франческо, попрежнему оставалась для него одной из главных. Ср. H. Caplan, loc. cit., p. 74.

    337

    Это издание сопровождается письмом Конраду Певтингеру: «…Argumentum praebuit carmini, antiquum Veneris et Cupidinis simulacrum: uti in epistola ad Lilium non paucus retuli. Sed sane eo in simulacro simul et artificis ingenium licebat suspicere: et simul admirari vanae superstitionis tenebras verae luce religionis ita fugatas, ut nec ipsorum Deorum imagines nisi truncae, fractae, et pene prorsus evanidae spectarentum». (Причиной для этой поэмы стала древняя статуя Венеры и Купидона, как я пространно рассказал в письме к Лилию. Верно, что в тоже

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки