LoveRead.info » Книги » Разная литература » Узор из слов - Алексей Владимирович Шарычев

Узор из слов - Алексей Владимирович Шарычев

Книгу Узор из слов - Алексей Владимирович Шарычев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

53 0 10:00, 04-12-2023

Книга Узор из слов - Алексей Владимирович Шарычев читать онлайн бесплатно без регистрации

Узор из слов я начертал на нескольких листах, и поскорей в печать отдал. Ну вот и всё, я всё сказал; хватит к аннотации? (Не люблю дурацкие предисловия; к чему многословие)? Читайте, дорогой читатель, и создателя восхваляйте! (То есть меня, я узор создавал).

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14
    Перейти на страницу:
    class="p1">С первого его сраженья;

    Много срезал он голов,

    Чаши из них сделал.

    Как-то ночью пировал

    Он с гостями у шатра;

    Хмель по чашам разливал,-

    Угощал, и выпивал

    Сам. Погибших вспоминали

    Воины: друзей, врагов

    Тех, кого когда-то знали,

    Как отважных смельчаков.

    "Все они ушли во тьму,

    Их нельзя вернуть назад.

    И мы, живые, долго тут

    Не задержимся; влетят

    Стрелы смерти в наши души,

    Никого не пощадят,

    Всех они разрушат." -

    Молвил пьяный печенег

    Гостям своим, соратникам.

    — Да, живём недолгий век.

    Тело — дом, а странникам

    Стены с крышей не нужны.

    Вольным ветром станем мы,

    Уйдя из тел своих; нет тьмы,

    Свет нас встретит в вечном небе.

    Тенью станет бренный мир

    Для тех, кто духом воспарил.

    "Ты, старик, там не был,

    И не можешь говорить

    О том, чего не ведал."

    Долгий спор пошёл у них;

    Рассуждали до рассвета

    О том, где после смерти быть

    Душам смертных предстоит.

    И не нашли ответы

    На вопросы эти.

    Утром гости разошлись.

    Печенег сидел один

    У шатра, и чаши мыл.

    И голос услыхал: "Очнись!"

    Ты будешь вечно жить." -

    Череп так проговорил.

    Испугался печенег,

    Чашу наземь уронил,

    И услышал звонкий смех

    Он от черепов других.

    "Ветер и стрела его

    Выше этих облаков,

    Летят они среди миров.

    И ты взлететь готов

    Будешь к свету жизни

    Из тьмы земных эпох;

    От рождения и тризны

    Тебя избавит Бог.

    А пока тебе учиться

    Надо, чтобы духом чистым

    Стать. Родишься ты опять

    Много-много раз подряд,

    А потом освободишься." -

    Так те черепа сказали.

    Печенег разбил все чаши,

    Черепками раскидал их

    По степи… Проснулся, — жажда

    Сильно мучала его.

    На кухню он скорей пошёл,

    Налил себе стакан воды,-

    Выпил залпом; и забыл

    Свой непонятный сон.

    Призрак и Тьма

    Эти два льва — Призрак и Тьма,

    Они воплощение зла.

    Силу и власть им саванна дала;

    Пришли эти львы убивать

    Вас, англичан, и всех, кто здесь с вами

    Рельсы таскает и шпалы.

    Страшные твари порвут нас клыками,

    Потонем мы в море кровавом!

    Сюда для расправы над нами призвали

    Львов колдуны, чтобы Цаво

    Местом гибели стало. Я знаю,

    Что это звучит очень странно,

    Но время охоты настало;

    Добычею станем мы с вами!

    — Я в ваши басни не верю.

    Львы-людоеды — обычные звери;

    Не духи они, и во тьме не умеют

    Таять мгновенно. На этой неделе

    Найдём и пристрелим "духов ужасных".

    Уверен, охота будет прекрасной!

    Тёмной ночью из саванны

    Снова вышли духи тьмы,

    Плоть и кровь они искали;

    Тихо крались, хитро шли.

    (Не пугали их костры,

    И ограды не стесняли;

    В нападениях быстры

    Были львы, — схватив когтями

    Жертв своих, перегрызали

    Глотки им, и уходили,

    В тьме мгновенно исчезали).

    А сейчас они застыли,

    Притаились; ждали,

    Когда выйдет из палатки

    Жертва, и пойдёт к реке.

    Знали Призрак с Тьмой повадки

    Человека, — весь свой век

    Он проводит у воды,

    Часто должен пить.

    И вот пошёл к воде двуногий,

    Духов тьмы он не увидел.

    Факел взял с собой в дорогу,

    Пламя нёс на палке длинной,-

    Им хотел спугнуть зверей,

    Но мрак сильнее света,

    Ушёл строитель в мир теней.

    Тело до скелета

    Обглодали Мрак и Призрак,

    И, быстрее ветра,

    Во мгле кромешной скрылись.

    Месяцы прошли с тех пор,

    Как пропал первый рабочий.

    Не спасал людей дозор,

    Погибали каждой ночью.

    Тьма и Призрак всюду шли

    За людьми, и нападали

    Так, что не могли найти

    Их следы. Уже задрали

    Два десятка человек

    Эти львы, и не устали;

    Не смыкали они век,

    Каждой ночью убивали.

    Тьма и Призрак не давали

    Мост построить через Цаво.

    Девять месяцев два льва

    Вели свою войну с людьми,

    Сотни яростных атак

    Они на них произвели.

    Духи помогали им,

    Или духами они

    Были, эти львы без грив;

    Об этом не узнаем мы.

    Когда тьма ночная скроет

    Солнце знойное, тогда

    Снова Призрак с Тьмой выходят

    По саванне погулять.

    Здесь они, — во всех животных,

    Вечно убивать способны.

    В пустыне

    Покинула Муза меня,

    И на прощанье сказала:

    "Пропил ты свой скудный талант,

    И ум проколол; мыслей мало

    В стихах у тебя. Не атлант,

    А карлик рифмач, — вот ты кто!

    Не буду я больше терять

    Ни единой минуты с тобой!

    Лечи свой проклятый запой

    Не анашой, а трудом.

    И брось наконец мефедрон!

    Прости и прощай, милый мой,

    Я ухожу. Не пиши мне."

    И после сих слов сразу сгинула

    Муза моя. Эх, обидно…

    А впрочем, плевать я хотел

    На всяких крылатых мегер!

    Так пусть же будет ей стыдно

    За поступок такой! Я шедевр

    Прекрасный создам рифмой дивной;

    Плавный слог и созвучный размер

    Совмещу в нём умело, красиво.

    Мудрый смысл заблестит в стройных строках,

    Словно золото пробы высокой.

    Напишу я в мгновение ока

    Превосходную оду про чудный восток.

    В ту далёкую давнюю пору,

    Когда жив был великий пророк,

    Бушевали в народах раздоры,

    Миром правили зло и порок.

    Меч держали все те, кто им мог

    Овладеть, — племена воевали.

    Не осталось спокойных дорог,

    Караваны в пути погибали

    От ударов булатных клинков.

    Постоянно на нас нападали

    Злые шайтаны — разбойничьи стаи,

    Они были похуже волков,-

    Свирепы, жестоки, коварны,

    Хитры как шакалы; не жаль им голов

    Ни своих, ни чужих. Вам едва ли

    Возможно тех татей представить.

    А мы с ними виделись часто,

    И, слава Богу, смогли оставаться

    Непобедимыми до сей поры;

    Умели от них отбиваться,

    Клинки у нас были остры.

    Долго пытали мы счастье,

    И оно благосклонно к нам было,-

    Легко по дорогам опасным

    Мы товары свои провозили.

    Но однажды, идя по пустыне,

    Повстречали песчаную бурю;

    Караван наш засыпало пылью,

    Целый час нас жестоким самумом

    Обдувало. Мы сбились с пути;

    Средь барханов остались одни,

    (Верблюды ушли и с собой унесли

    Запасы еды и воды).

    На страшную гибель в безводной пустыне

    Мы были обречены.

    Уж лучше бы нас разбойники злые

    Убили, — мечи и ножи

    Меньше страданий бы нам причинили.

    — Что делать? Куда же идти?

    Пути не найти. Неужели погибнуть

    В проклятой пустыне должны мы?!

    — Часы нашей жизни давно сочтены,

    На всё божья воля; предвечные силы

    К злосчастной судьбе нас вели.

    В песках обретём мы могилу.

    Давайте же, братья, теперь на молитву

    Дружно все встанем. Последнюю битву

    Нельзя проиграть нам. Али,

    Начни славословить Аллаха.

    Мы скоро свободными

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки